ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он говорил спокойным, деловым тоном, и Орина почувствовала себя, как загн
анный зверь.
Она пыталась придумать достойный ответ.
Отец учил ее думать быстро и логично.
Но в этой ситуации она не знала, что противопоставить неопровержимости е
го аргументов.
Ч Я никогда не выйду за тебя замуж!
Не выйду! Ч неожиданно для себя самой перейдя на «ты», простонала она.
Ч Вообще-то, Ч тихо молвил Хуарес, Ч мы уже женаты.
Ч Ч-что ты имеешь в виду?
Ч Вчера, когда я увидел тебя в Садаро, я понял, что ты моя последняя надежд
а, и сделал все, дабы ты от меня не улизнула.
Ч Я не понимаю о чем ты говоришь?
Ч Тогда позволь, я объясню, Ч вежливо сказал Хуарес. Ч Я ездил в Садаро
подать последнее заявление, чтобы получить деньги у управляющего. Он, ка
к всегда, был пьян, но все-таки довольно вразумительно объяснил мне, что в
се деньги, поступающие в эту провинцию, тратятся исключительно на его со
бственные нужды.
«Тогда понятно, почему его дом так отличается от остальных», Ч подумала
Орина.
Ч В отчаянии я пошел к священнику, Ч продолжал между тем Хуарес. Ч Он вс
егда поддерживает меня с тех пор, как я начал помогать этим бедным людям. О
н знает, что я уже потратил свои собственные средства на это и все деньги,
которые смог выпросить и одолжить у друзей.
Он говорил не повышая голоса, с затаенной горечью, и Орина внимательно сл
ушала его.
Ч Выходя из его дома, я увидел, как ты даешь фрукты детям, и попросил одну д
евчонку узнать, кто ты такая. Когда она сказала, что ты леди с яхты, я попыта
лся увидеть тебя.
Орина вспомнила, как отослала вчера какого-то человека, который пришел з
а помощью.
Ч Когда мне передали твои слова, Ч признался Хуарес, Ч я подумал, что ты
такая же, как все американские женщины, Ч избалованная, эгоистичная, оза
боченная только собственными интересами и проблемами.
Теперь он говорил язвительно, и каждое его слово отзывалось болью в серд
це.
Ч Но это не правда Ч пыталась возразить она.
Он прервал ее.
Ч Тогда я вернулся обратно к моему другу священнику и рассказал, что я за
думал. Мы вместе пошли в контору управляющего. Понимаешь, по мексикански
м законам любой, у кого все в порядке с документами, имеет право жениться,
а священник вполне может совершить обряд без невесты, достаточно только
знать ее имя.
Орина с силой сжала кулаки, ногти больно вонзились в ладони.
Ей хотелось кричать и плакать.
Ч Я открыл аккредитив на твое имя в Ч местном банке, и все, что ты должна с
ейчас сделать, это просто выписать чек, Ч продолжал Хуарес, Ч тогда мы о
платим еду, поступающую сюда каждые три дня.
Он тяжело вздохнул.
Ч Пища, которую привезут сегодня, будет последней, если мы не оплатим сле
дующие разы.
Он встал и подошел к открытому окну.
Как загипнотизированная, Орина последовала за ним.
Внизу она увидела большой фургон, запряженный шестеркой лошадей; он прод
вигался к центру толпы.
Пакеты с зерном бросали женщинам в руки.
Дети радостно кружились вокруг, предвкушая сытный обед.
Ч Ты слышала, это последний фургон с едой, который приехал сюда, если мы н
е заплатим сегодня? Ч повторил Хуарес. Ч Если твой чек не вернется в гор
од вместе с фургоном, то Бог знает, когда мы получим следующую партию прод
уктов.
Интонация, с которой он произнес эти слова, не оставляла сомнений в том, ка
к много этот народ значит для него.
Ч Я выпишу чек на что угодно, Ч ответила она, Ч но все равно отказываюсь
выйти за тебя.
Ч Выписывай чек! Ч коротко бросил он.
Подойдя к столу, он достал чековую книжку, какой Орина никогда не видела р
аньше.
Она поняла, что это книжка банка Садаро, где он, очевидно, открыл счет на ее
имя.
Чувствуя, как в ней закипает гнев, Орина с презрением выдавила из себя:
Ч Ты бы лучше написал сумму тогда я подпишу.
Не противореча, он взял книжку, написал цифры и швырнул через стол прямо е
й в руки.
Ч Да, кстати, ты подпишешь чек как Орина Стендиш, Ч не терпящим возражен
ия тоном произнес Хуарес.
Ч Стендиш? Ч переспросила она. Ч Так ты англичанин?
Ч Когда я приехал сюда, люди назвали меня Хуарес в честь их национальног
о героя.
Ч И ты не поправил их?
Ч А зачем? Новая жизнь Ч новое имя.
Орине показалось, что фамилию Стендиш она уже слышала в Англии.
Взглянув на чек, она промолвила, стараясь держаться как можно увереннее:
Ч Я отказываюсь подписывать его не своим именем.
Он бросил на нее через стол пронзительный взгляд.
Ч Ты все равно сделаешь, как я говорю. Но мой метод убеждения может показ
аться тебе чрезвычайно болезненным.
И не столько по голосу, сколько по взгляду, в котором читался вызов, она по
няла, что лучше не заходить слишком далеко.
Несомненно, она абсолютно беспомощна в руках этого безумца.
Она была уверена: он сделает все, чтобы спасти от страданий этих людей вни
зу.
Переполненная ненавистью и страхом, девушка взяла ручку и подписала чек.
Не говоря ни слова, он схватил чек и вышел из пещеры.
Орина слышала, как он по-испански разговаривает с каким-то мужчиной, объя
сняя, что делать с чеком.
Затем мужчина поспешил вниз, а Хуарес вернулся обратно.
Ч Мы поженимся через пару часов после того, как люди поедят, Ч предупре
дил он. Ч Они с нетерпением ждут церемонии.
Ч Ты что правда думаешь, будто я стану устраивать цирк чтобы повесе
лить эту толпу? Ч зло спросила Орина. Ч Я могу говорить по-испански. Я ра
сскажу им всю правду о том, что ты делаешь со мной и как не праведно ты
ведешь себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33