ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
в
нем неприятно поражали нездоровая, одутловатая кожа и близорукие,
бесцветные глаза, которые смотрели на Кэтрин с обожанием. Второго звали
Дин Макдермотт. Он был толст и застенчив. Ему хотелось стать зубным
врачом. Конечно, был еще и Рон Питерсон. Все знали, что это важная птица.
Рон был футбольной звездой школы и не скрывал своих намерений поступить в
колледж, получив стипендию за спортивные успехи. Он был высокого роста,
широк в плечах, выглядел как актер, пользующийся огромной популярностью у
женщин, и сделался любимцем школы.
Единственное, что мешало Кэтрин немедленно обручиться с Роном, было
то, что он попросту не подозревал о ее существовании. Каждый раз, когда
она проходила мимо него в коридоре школы, сердце ее начинало бешено
биться. Она отчаянно пыталась придумать какую-нибудь умную и пикантную
фразу, услышав которую, Рон пригласил бы ее на свидание. Однако стоило
Кэтрин приблизиться к нему, ее тут же охватывало оцепенение, и они молча
расходились в разные стороны. Как "Куин Мэри" и жалкая плоскодонка, думала
Кэтрин, теряя всякую надежду.
Обострилась финансовая проблема. Семья Кэтрин уже три месяца не
платила за квартиру, и их не выселили только потому, что хозяйка была
очарована отцом Кэтрин и восхищалась его грандиозными планами и
изобретениями. Теперь Кэтрин слушала отца с глубокой грустью. Он был
по-прежнему весел и с оптимизмом смотрел в будущее, но ей не только резал
глаз его потрепанный внешний вид, она научилась читать у него в душе.
Удивительное и беззаботное очарование, с которым он всегда брался за дело,
воодушевляя окружающих своим энтузиазмом, ушло безвозвратно. Сейчас он
напоминал Кэтрин маленького мальчика в обличье мужчины средних лет,
рассказывающего невероятные истории о светлом будущем, чтобы спрятать за
ними позор своих прошлых неудач. Неоднократно она наблюдала, как он
приглашал с десяток людей на обед в ресторан, а затем с веселым видом
отводил одного из гостей в сторону и занимал у него деньги, чтобы оплатить
счет за обед, включая, разумеется, и щедрые чаевые. Обязательно щедрые,
потому что ему нужно было поддерживать репутацию. Однако, видя всю
несерьезность его поведения и зная, каким безответственным и равнодушным к
ней он был как отец, Кэтрин все-таки любила этого человека. Ей нравилось,
что в мире мрачных, угрюмых людей он проявлял такой энтузиазм и излучал
столь яркий свет. Он обладал этим бесценным даром и охотно делился им с
окружающими.
В конце концов, рассуждала Кэтрин, со своими прекрасными мечтами,
которые никогда не сбываются, он гораздо лучше матери, испытывающей страх
перед всякой мечтой.
В апреле мать умерла от сердечного приступа. Кэтрин впервые
столкнулась со смертью. Их небольшая квартира заполнилась друзьями и
соседями, пришедшими выразить родственникам свои соболезнования.
Сочувствовавшие шепотом произносили неискренние благочестивые фразы, как
это всегда бывает, когда у кого-то в семье происходит несчастье.
Смерть высосала из матери все соки, лишила ее каких бы то ни было
признаков жизни и превратила во что-то крохотное и высохшее. А может быть,
именно жизнь низвела ее до такого состояния, подумала Кэтрин. Она пыталась
вспомнить хоть что-нибудь общее, что связывало их при жизни матери, те
случаи, когда они вместе смеялись над чем-то, поверяли друг другу свои
сокровенные тайны. Однако как она ни старалась, в ее воспоминаниях
оставалось место лишь для отца, энергичного и веселого. Ей казалось, что
жизнь матери была всего-навсего слабой тенью, исчезнувшей в солнечном
свете памяти. Кэтрин смотрела на мать, лежащую в гробу и напоминающую
восковую фигуру, одетую в простое черное платье с белым воротником, и
думала, какая никчемная у нее была жизнь. Для чего она жила? И чувства,
обуревавшие Кэтрин несколько лет назад, вновь нахлынули на нее. Она твердо
решила чего-то добиться в жизни, стать личностью, оставить по себе память
в мире, чтобы не закончить свой земной путь в безымянной могиле, когда мир
не будет ни знать, ни интересоваться тем, что на свете когда-то жила
Кэтрин Александер, которая потом умерла и была предана земле.
Из Омахи на похороны прилетели дядя Ральф и его жена Полин. Ральф был
на десять лет моложе отца Кэтрин и совершенно не похож на брата. Он
занимался доставкой витаминов по почтовым заказам и сделался преуспевающим
бизнесменом. Это был крупный мужчина плотного телосложения с квадратными
плечами, квадратной челюстью, квадратным подбородком и, по твердому
убеждению Кэтрин, с квадратными мозгами. Его жена напоминала птичку,
которая постоянно щебечет и машет крылышками. Они были вполне приличными
людьми, и Кэтрин знала, что дядя одалживал своему брату много денег, но
чувствовала, что у нее нет с ними ничего общего. Подобно матери Кэтрин,
это были люди без мечты.
После похорон дядя Ральф сказал, что хочет поговорить с Кэтрин и
отцом. Они уселись в крохотной гостиной их квартиры. Полин перепархивала с
места на место, держа в руках поднос с кофе и домашним печеньем.
- Я знаю, что у тебя тяжелое материальное положение, - обратился дядя
Ральф к брату. - Ты витаешь в облаках и всегда был мечтателем. Но ты - мой
брат. Я не могу позволить тебе пропасть. Мы тут посоветовались с Полин, и
я хочу, чтобы ты работал со мной.
- В Омахе?
- У тебя будет постоянный, хороший заработок, и вы с Кэтрин сможете
жить у нас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
нем неприятно поражали нездоровая, одутловатая кожа и близорукие,
бесцветные глаза, которые смотрели на Кэтрин с обожанием. Второго звали
Дин Макдермотт. Он был толст и застенчив. Ему хотелось стать зубным
врачом. Конечно, был еще и Рон Питерсон. Все знали, что это важная птица.
Рон был футбольной звездой школы и не скрывал своих намерений поступить в
колледж, получив стипендию за спортивные успехи. Он был высокого роста,
широк в плечах, выглядел как актер, пользующийся огромной популярностью у
женщин, и сделался любимцем школы.
Единственное, что мешало Кэтрин немедленно обручиться с Роном, было
то, что он попросту не подозревал о ее существовании. Каждый раз, когда
она проходила мимо него в коридоре школы, сердце ее начинало бешено
биться. Она отчаянно пыталась придумать какую-нибудь умную и пикантную
фразу, услышав которую, Рон пригласил бы ее на свидание. Однако стоило
Кэтрин приблизиться к нему, ее тут же охватывало оцепенение, и они молча
расходились в разные стороны. Как "Куин Мэри" и жалкая плоскодонка, думала
Кэтрин, теряя всякую надежду.
Обострилась финансовая проблема. Семья Кэтрин уже три месяца не
платила за квартиру, и их не выселили только потому, что хозяйка была
очарована отцом Кэтрин и восхищалась его грандиозными планами и
изобретениями. Теперь Кэтрин слушала отца с глубокой грустью. Он был
по-прежнему весел и с оптимизмом смотрел в будущее, но ей не только резал
глаз его потрепанный внешний вид, она научилась читать у него в душе.
Удивительное и беззаботное очарование, с которым он всегда брался за дело,
воодушевляя окружающих своим энтузиазмом, ушло безвозвратно. Сейчас он
напоминал Кэтрин маленького мальчика в обличье мужчины средних лет,
рассказывающего невероятные истории о светлом будущем, чтобы спрятать за
ними позор своих прошлых неудач. Неоднократно она наблюдала, как он
приглашал с десяток людей на обед в ресторан, а затем с веселым видом
отводил одного из гостей в сторону и занимал у него деньги, чтобы оплатить
счет за обед, включая, разумеется, и щедрые чаевые. Обязательно щедрые,
потому что ему нужно было поддерживать репутацию. Однако, видя всю
несерьезность его поведения и зная, каким безответственным и равнодушным к
ней он был как отец, Кэтрин все-таки любила этого человека. Ей нравилось,
что в мире мрачных, угрюмых людей он проявлял такой энтузиазм и излучал
столь яркий свет. Он обладал этим бесценным даром и охотно делился им с
окружающими.
В конце концов, рассуждала Кэтрин, со своими прекрасными мечтами,
которые никогда не сбываются, он гораздо лучше матери, испытывающей страх
перед всякой мечтой.
В апреле мать умерла от сердечного приступа. Кэтрин впервые
столкнулась со смертью. Их небольшая квартира заполнилась друзьями и
соседями, пришедшими выразить родственникам свои соболезнования.
Сочувствовавшие шепотом произносили неискренние благочестивые фразы, как
это всегда бывает, когда у кого-то в семье происходит несчастье.
Смерть высосала из матери все соки, лишила ее каких бы то ни было
признаков жизни и превратила во что-то крохотное и высохшее. А может быть,
именно жизнь низвела ее до такого состояния, подумала Кэтрин. Она пыталась
вспомнить хоть что-нибудь общее, что связывало их при жизни матери, те
случаи, когда они вместе смеялись над чем-то, поверяли друг другу свои
сокровенные тайны. Однако как она ни старалась, в ее воспоминаниях
оставалось место лишь для отца, энергичного и веселого. Ей казалось, что
жизнь матери была всего-навсего слабой тенью, исчезнувшей в солнечном
свете памяти. Кэтрин смотрела на мать, лежащую в гробу и напоминающую
восковую фигуру, одетую в простое черное платье с белым воротником, и
думала, какая никчемная у нее была жизнь. Для чего она жила? И чувства,
обуревавшие Кэтрин несколько лет назад, вновь нахлынули на нее. Она твердо
решила чего-то добиться в жизни, стать личностью, оставить по себе память
в мире, чтобы не закончить свой земной путь в безымянной могиле, когда мир
не будет ни знать, ни интересоваться тем, что на свете когда-то жила
Кэтрин Александер, которая потом умерла и была предана земле.
Из Омахи на похороны прилетели дядя Ральф и его жена Полин. Ральф был
на десять лет моложе отца Кэтрин и совершенно не похож на брата. Он
занимался доставкой витаминов по почтовым заказам и сделался преуспевающим
бизнесменом. Это был крупный мужчина плотного телосложения с квадратными
плечами, квадратной челюстью, квадратным подбородком и, по твердому
убеждению Кэтрин, с квадратными мозгами. Его жена напоминала птичку,
которая постоянно щебечет и машет крылышками. Они были вполне приличными
людьми, и Кэтрин знала, что дядя одалживал своему брату много денег, но
чувствовала, что у нее нет с ними ничего общего. Подобно матери Кэтрин,
это были люди без мечты.
После похорон дядя Ральф сказал, что хочет поговорить с Кэтрин и
отцом. Они уселись в крохотной гостиной их квартиры. Полин перепархивала с
места на место, держа в руках поднос с кофе и домашним печеньем.
- Я знаю, что у тебя тяжелое материальное положение, - обратился дядя
Ральф к брату. - Ты витаешь в облаках и всегда был мечтателем. Но ты - мой
брат. Я не могу позволить тебе пропасть. Мы тут посоветовались с Полин, и
я хочу, чтобы ты работал со мной.
- В Омахе?
- У тебя будет постоянный, хороший заработок, и вы с Кэтрин сможете
жить у нас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24