ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они могут сами выбирать. А мы выберем тоже - сами.
- Как, тебе даже не хочется стать сверхсуществом?
Ее рот скривился в презрительной усмешке.
- Чушь гребаная!
Я кивнул. В первый раз я слышал, чтобы Дарла сказала бранное слово.
- Вчера тебе казалось, что здесь наша судьба.
Она пожала плечами.
- Думаю, что так мне и казалось. Но очень многое может измениться за
день. И за ночь. - Вдруг она закинула руки мне на шею, а глаза ее стали
огромными и молящими. - Джейк, мне кажется, что судьба наша в том, чтобы
ВЕРНУТЬСЯ ОБРАТНО. Давай уедем, сорвемся с места, только ты и я. Должна же
быть обратная дорога отсюда.
- Куда? И как?
- Не знаю. - Она что-то пыталась вспомнить. Глаза ее вдруг
загорелись. - "Дорожные жуки"! Куда они уехали? Они ведь поехали по
направлению к Изумрудному городу. А мы их там не видели...
- Замок большой.
- Но ведь может быть и обратный путь отсюда, который лежит по
Космостраде. Он обязательно должен быть.
- Мы на этой планете нигде не видели портала, - напомнил я ей.
Она пожевала нижнюю губу. Потом ее осенило.
- Другая сторона!
- Другая?.. - Тут до меня дошло. Из космоса мы видели только одну
сторону диска планеты. - Да, вполне может быть.
- Ох, Джейк, давай попробуем. Мне очень хочется снова оказаться на
Космостраде. Ты и я, Джейк. Мне этого так хочется. - Она прижалась ко мне,
положила голову мне на плечо, и я притянул ее к себе.
- Мы не можем просто так их оставить, Дарла.
- Если они не хотят ехать, если они хотят остаться здесь и заниматься
вещами, которые мы даже приблизительно не можем понять, почему мы не
можем... - Она глубоко вздохнула и подняла голову: - Это из-за Сьюзен?
- А? Нет-нет, это не просто из-за Сьюзен. Я просто не могу вот так
сорваться с места и оставить кого-нибудь из них без физической возможности
вернуться обратно, то есть без транспорта. Ведь я же частично несу
ответственность за то, что они здесь оказались.
- Нет, Джейк, это не так. Ответственность за все, что произошло, несу
я.
- Хватит молоть чушь. Посмотри на меня. Я тебе обещаю, что мы
вернемся домой. Ты мне веришь?
- Да, Джейк. Да, дорогой!
Она поцеловала меня, потом сказала:
- Я собираюсь родить твоего ребенка... Я хочу, чтобы это произошло в
каком-нибудь нормальном месте, в хижине, на ферме, на какой-нибудь
занюханной планетке или в паршивой комнатенке мотеля - где угодно! -
только не в таком месте, где все совершенно чужое и абсолютно страшное и
таинственное. - Она зарылась лицом в мою куртку.
- Ох, Джейк. Я ничего не имею против кого-то из них. Пусть и Сьюзен с
нами едет или любой из них, мне все равно. Просто я так устала, дорогой
мой. Так устала. Мне хочется прекратить бегство. Мне очень хочется домой.
- И мне, солнышко, и мне. Но перед нами длинная дорога, и может
статься, что нам еще придется проехать по ней. Кроме того, нам придется
еще подождать, прежде чем мы сможем уехать. Ты сможешь продержаться?
Она кулачками вытерла слезы, шмыгая носом.
- Конечно.
Я оглянулся. Лори собирала мусор в кучку за потрепанной спортивной
машиной Шона и Лайема. Она старалась не подслушивать, но она чувствовала
на себе мой взгляд.
Она улыбнулась мне.
- Тут форменный хлев.
Я подмигнул ей.
- Хрю-хрю-хрю!
Она рассмеялась.
Дарла нагнулась, чтобы поднять обертку из-под какой-то еды.
- Ты уверена, что вам не понадобится помощь? - спросил я.
- Вы, мужчины, только будете мешаться под ногами, - сказала Дарла,
улыбаясь. - Нет, серьезно, я действительно хочу, чтобы наш тяжеловоз смог
отправиться в путь по первому сигналу. Мне будет гораздо лучше, если я
буду это знать.
- Точно, - ответил я.
- Мы его вернем, Джейк. Сэм вернется обратно.
Я вспомнил дискету Белой Дамы.
- Кстати, если говорить о том, чтобы найти дорогу назад...
Дарла озадаченно посмотрела на меня.
- У меня есть кое-что, что мне надо проверить, - сказал я и оставил
ее стоять, таращась мне в спину, пока я рысью рванулся к переходнику.
Карл ссутулился на сиденье стрелка, тупо глядя из иллюминатора. Я
скользнул на сиденье водителя.
- Веселей, парень. Не все потеряно.
Он иронически хмыкнул.
Я вытащил дискету из-под молнии на нагрудном кармане и сунул ее в
дисковод на панели.
- Компьютер?
- Да?
- Проанализируй введенные данные.
- Очень хорошо. Вы запретили мне называть вас "сэр". Должен ли я
обращаться к вам "мистер Мак-Гроу"?
- Зови меня Джейк. А тебя будут звать... Брюс. Ясно?
- Да, Джейк.
- И, кстати, прости меня, что я так резко разговаривал с тобой
давеча. Это же не твоя вина.
- Не бери в голову, Джейк. С тобой очень приятно работать.
- Спасибо.
Большая часть программ искусственного интеллекта очень толстокожа.
Однако это не оправдание для того, чтобы с ними несправедливо обращаться.
Я посмотрел на Карла. Он выглядел страшно подавленным.
- Держись, парень. Все образуется.
Он медленно выдохнул воздух.
- Да нет, не в этом дело. Я и так уже стал уставать от этой проклятой
машины. Это... это все сразу.
- Еще бы!
- Лори, - сказал он.
- Что - Лори?
- Это страшно дико, но...
- Что такое, Карл?
- Понимаешь, когда я в первый раз ее увидел, мне показалось, что она
страшно похожа на Дебби, но по мере того, как проходит время...
- Дебби, - сказал я.
- Ну да, девчонка, которая была со мной в ту ночь, когда меня
похитили.
- Дебби! Твоя подружка! Да, прости. Продолжай.
- Ну вот...
- Ты был влюблен в эту девушку?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики