ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Через полторы минуты я был весь охвачен электрическим сиянием, до т
ого ярким, что на много миль вокруг сделалось светло, как днем. Издали коме
та светилась синеватым огоньком, точно потухающий факел, но чем ближе я п
одлетал, тем яснее было видно, какая она огромная. Я нагонял ее так быстро,
что через сто пятьдесят миллионов миль уже попал в ее фосфоресцирующий к
ильватер и чуть не ослеп от страшного блеска. Ну, думаю, этак в нее и врезат
ься недолго, и, подавшись в сторону, стал набирать скорость. Мало-помалу я
приблизился к ее хвосту. Знаете, что это напоминало? Точно комар приблизи
лся к континенту Америки! Я все не сбавлял ходу. Постепенно я прошел вдоль
корпуса кометы более ста пятидесяти миллионов миль, но убедился по ее оч
ертаниям, что не достиг даже талии. Эх, Питере, разве на земле мы знаем толк
в кометах?! Если хочешь увидеть комету, достойную внимания, надо выбратьс
я за пределы нашей солнечной системы, туда, где они могут развернуться.
Я, друг мой, повидал там такие экземпляры, которые не могли бы влезть даже
в орбиту наших самых известных комет Ц хвосты у них обязательно свисали
бы наружу!
Ну, я пронесся еще сто пятьдесят миллионов миль и наконец поравнялся с пл
ечом кометы, если позволительно так выразиться. Я был собою весьма довол
ен, право слово, пока вдруг не заметил, что к борту кометы подходит вахтенн
ый офицер и наставляет подзорную трубу в мою сторону. И сразу же раздаетс
я его команда:
Ц Эй, там, внизу! Наддать жару, наддать жару! Подбросить еще сто миллионов
миллиардов тонн серы!
Ц Есть, сэр!
Ц Свисти вахту со штирборта! Всех наверх!
Ц Есть, сэр!
Ц Послать двести тысяч миллионов человек поднять бом-брамсели и трюмс
ели!
Ц Есть, сэр!
Ц Поднять лисели! Поднять все до последней тряпки! Затянуть парусами от
носа до кормы!
Ц Есть, сэр!
Я сразу понял, Питерс, что с такий соперником шутки плохи. Не прошло и деся
ти секунд, как комета превратилась в сплошную тучу огненно-красной пару
сины; она уходила в невидимую высь, она точно раздулась и заполнила все пр
остранство; серый дым валом повалил из топок Ц нельзя описать, что это бы
ло, а уж про запах и говорить нечего. И как понеслась эта махина! И что за шум
на ней поднялся! Свистали тысячи боцманских дудок, и команда, которой хва
тило бы, чтобы населить сто тысяч таких миров, как наш, ругалась хором. Нич
его похожего я в своей жизни не слыхал.
С ревом и грохотом мы мчались рядом изо всех сил, Ц ведь в моей практике е
ще не бывало, чтобы какая-нибудь комета обогнала меня, и я решил: хоть лопн
у, а добьюсь победы Я знал, что заслужил определенную репутацию в мировом
пространстве, и не собирался ее терять. Я заметил, что обхожу ко мету медле
ннее, чем вначале, но все же обхожу. На комете царило страшное волнение. Бо
лее ста миллиардов пассажирок высыпало на палубу, все они сгрудились у л
евого борта и стали держать пари, кто победит в наших гонках. Естественно,
это вызвало крен кометы и уменьшило ее скорость. Ух, как рассвирепел помо
щник капитана! Он бросился в толпу со своим рупором в руках и заорал:
Ц Отойти от борта! От борта, вы!
Капитан Стормфилд не мог вспомнить это сло
во. По его мнению оно было па каком-то иностранном языке.
Не то всем вам, идиотам, черепа раскрою!
Ну, а я потихоньку обгонял и обгонял, пока не подпорхнул к самому носу этог
о огненного чудища. Теперь уже и капитана вытащили из постели, и он стоял н
а передней палубе, освещенный багровым заревом, рядом со своим помощнико
м, без сюртука, в ночных туфлях, волосы торчат во все стороны, как воронье г
нездо, подтяжки с одного боку свисают. Вид у него и у помощника был порядко
м расстроенный. Пролетая мимо них, я просто не в силах был удержаться, пока
зал им нос и крикнул:
Ц Счастливо оставаться! Прикажете передать привет вашим родственника
м?
Это была ошибка, Питере! Я не раз потом пожалел о своим словах. Да, это была о
шибка! Понимаете, капитан уже готов был сдаться, но такой насмешки он стер
петь не мог. Он повернулся к помощнику и спрашивает:
Ц Хватит у нас серы на весь рейс?
Ц Да, сэр.
Ц Это точно?
Ц Да, сэр. Хватит с избытком.
Ц Сколько у нас тут груза для Сатаны?
Ц Миллион восемьсот тысяч миллиардов казарков.
Ц Прекрасно, тогда пусть его квартиранты померзнут до прибытия следующ
ей кометы. Облегчить судно! Живо, живо, ребята! Весь груз за борт! Питере, пос
мотрите мне в глаза и не пугайтесь. На небесах я выяснил, что каждый казарк
Ц это сто шестьдесят девять таких миров, как наш. Вот какой груз они выва
лили за борт. При падении он смел начисто кучу звезд, точно это были свечки
и их задули. Что касается гонок, то на этом все кончилось. Освободившись о
т балласта, комета пронеслась мимо меня так, словно я стоял на якоре. С кор
мы капитан показал мне нос и прокричал:
Ц Счастливо оставаться! Теперь, может быть, вы пожелаете пере
дать привет вашим близким в Вечных Тропиках?
Потом он натянул на плечо болтавшийся конец подтяжек и пошел прочь, а чер
ез каких-нибудь три четверти часа комета уже опять лишь мелькала вдали с
лабым огоньком. Да, Питере, я совершил ошибку Ц дернуло же меня такое сказ
ать! Я, наверно, никогда не перестану жалеть об этом. Я выиграл бы гонки у не
бесного нахала, если бы только придержал язык.
Но я несколько отвлекся; возвращаюсь к своему рассказу. Теперь вы можете
себе представить мою скорость. И вот после тридцати лет такого путешеств
ия, повторяю, я забеспокоился. Не скажу, что я не получал удовольствия, Ц н
ет, я повидал много нового, интересного;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
ого ярким, что на много миль вокруг сделалось светло, как днем. Издали коме
та светилась синеватым огоньком, точно потухающий факел, но чем ближе я п
одлетал, тем яснее было видно, какая она огромная. Я нагонял ее так быстро,
что через сто пятьдесят миллионов миль уже попал в ее фосфоресцирующий к
ильватер и чуть не ослеп от страшного блеска. Ну, думаю, этак в нее и врезат
ься недолго, и, подавшись в сторону, стал набирать скорость. Мало-помалу я
приблизился к ее хвосту. Знаете, что это напоминало? Точно комар приблизи
лся к континенту Америки! Я все не сбавлял ходу. Постепенно я прошел вдоль
корпуса кометы более ста пятидесяти миллионов миль, но убедился по ее оч
ертаниям, что не достиг даже талии. Эх, Питере, разве на земле мы знаем толк
в кометах?! Если хочешь увидеть комету, достойную внимания, надо выбратьс
я за пределы нашей солнечной системы, туда, где они могут развернуться.
Я, друг мой, повидал там такие экземпляры, которые не могли бы влезть даже
в орбиту наших самых известных комет Ц хвосты у них обязательно свисали
бы наружу!
Ну, я пронесся еще сто пятьдесят миллионов миль и наконец поравнялся с пл
ечом кометы, если позволительно так выразиться. Я был собою весьма довол
ен, право слово, пока вдруг не заметил, что к борту кометы подходит вахтенн
ый офицер и наставляет подзорную трубу в мою сторону. И сразу же раздаетс
я его команда:
Ц Эй, там, внизу! Наддать жару, наддать жару! Подбросить еще сто миллионов
миллиардов тонн серы!
Ц Есть, сэр!
Ц Свисти вахту со штирборта! Всех наверх!
Ц Есть, сэр!
Ц Послать двести тысяч миллионов человек поднять бом-брамсели и трюмс
ели!
Ц Есть, сэр!
Ц Поднять лисели! Поднять все до последней тряпки! Затянуть парусами от
носа до кормы!
Ц Есть, сэр!
Я сразу понял, Питерс, что с такий соперником шутки плохи. Не прошло и деся
ти секунд, как комета превратилась в сплошную тучу огненно-красной пару
сины; она уходила в невидимую высь, она точно раздулась и заполнила все пр
остранство; серый дым валом повалил из топок Ц нельзя описать, что это бы
ло, а уж про запах и говорить нечего. И как понеслась эта махина! И что за шум
на ней поднялся! Свистали тысячи боцманских дудок, и команда, которой хва
тило бы, чтобы населить сто тысяч таких миров, как наш, ругалась хором. Нич
его похожего я в своей жизни не слыхал.
С ревом и грохотом мы мчались рядом изо всех сил, Ц ведь в моей практике е
ще не бывало, чтобы какая-нибудь комета обогнала меня, и я решил: хоть лопн
у, а добьюсь победы Я знал, что заслужил определенную репутацию в мировом
пространстве, и не собирался ее терять. Я заметил, что обхожу ко мету медле
ннее, чем вначале, но все же обхожу. На комете царило страшное волнение. Бо
лее ста миллиардов пассажирок высыпало на палубу, все они сгрудились у л
евого борта и стали держать пари, кто победит в наших гонках. Естественно,
это вызвало крен кометы и уменьшило ее скорость. Ух, как рассвирепел помо
щник капитана! Он бросился в толпу со своим рупором в руках и заорал:
Ц Отойти от борта! От борта, вы!
Капитан Стормфилд не мог вспомнить это сло
во. По его мнению оно было па каком-то иностранном языке.
Не то всем вам, идиотам, черепа раскрою!
Ну, а я потихоньку обгонял и обгонял, пока не подпорхнул к самому носу этог
о огненного чудища. Теперь уже и капитана вытащили из постели, и он стоял н
а передней палубе, освещенный багровым заревом, рядом со своим помощнико
м, без сюртука, в ночных туфлях, волосы торчат во все стороны, как воронье г
нездо, подтяжки с одного боку свисают. Вид у него и у помощника был порядко
м расстроенный. Пролетая мимо них, я просто не в силах был удержаться, пока
зал им нос и крикнул:
Ц Счастливо оставаться! Прикажете передать привет вашим родственника
м?
Это была ошибка, Питере! Я не раз потом пожалел о своим словах. Да, это была о
шибка! Понимаете, капитан уже готов был сдаться, но такой насмешки он стер
петь не мог. Он повернулся к помощнику и спрашивает:
Ц Хватит у нас серы на весь рейс?
Ц Да, сэр.
Ц Это точно?
Ц Да, сэр. Хватит с избытком.
Ц Сколько у нас тут груза для Сатаны?
Ц Миллион восемьсот тысяч миллиардов казарков.
Ц Прекрасно, тогда пусть его квартиранты померзнут до прибытия следующ
ей кометы. Облегчить судно! Живо, живо, ребята! Весь груз за борт! Питере, пос
мотрите мне в глаза и не пугайтесь. На небесах я выяснил, что каждый казарк
Ц это сто шестьдесят девять таких миров, как наш. Вот какой груз они выва
лили за борт. При падении он смел начисто кучу звезд, точно это были свечки
и их задули. Что касается гонок, то на этом все кончилось. Освободившись о
т балласта, комета пронеслась мимо меня так, словно я стоял на якоре. С кор
мы капитан показал мне нос и прокричал:
Ц Счастливо оставаться! Теперь, может быть, вы пожелаете пере
дать привет вашим близким в Вечных Тропиках?
Потом он натянул на плечо болтавшийся конец подтяжек и пошел прочь, а чер
ез каких-нибудь три четверти часа комета уже опять лишь мелькала вдали с
лабым огоньком. Да, Питере, я совершил ошибку Ц дернуло же меня такое сказ
ать! Я, наверно, никогда не перестану жалеть об этом. Я выиграл бы гонки у не
бесного нахала, если бы только придержал язык.
Но я несколько отвлекся; возвращаюсь к своему рассказу. Теперь вы можете
себе представить мою скорость. И вот после тридцати лет такого путешеств
ия, повторяю, я забеспокоился. Не скажу, что я не получал удовольствия, Ц н
ет, я повидал много нового, интересного;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19