ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Во второй раз за сегодняшний день Уолтон узрел на видеоэкране свое
собственное лицо. Мельком глянул на текст, который держал в руках, и снова
поднял глаза на экран. Специалисты из команды Перси проделали поистине
изумительную работу. Уолтон на экране выглядел настолько реальным, что
настоящий Уолтон, развалившийся на диване в своей квартире, почти поверил,
что это он в самом деле сейчас произносит речь, хотя и доподлинно знал,
что она состряпана из отдельных разрозненных кадров и нескольких вырванных
из контекста фонем с характерным для него звучанием.
Речь была совершенно невинной и простодушной. Застенчивым голосом он
выразил благоговение, которое питает к покойному директору, надежду, что
ему удастся заполнить пустоту, которая образовалась в связи с безвременной
кончиной Фиц-Моэма, понимание священных задач, стоящих перед ВЫНАСом, и
желание оправдать высокое доверие, которое ему оказывается на столь
высокой должности. Продолжая слушать вполуха, Уолтон снова заглянул в
текст сценария. И ужаснулся, не найдя в тексте сценария тех слов, что
вдруг зазвучали с экрана. Он не помнил, чтобы такие строки попадались ему
на глаза при первом чтении, и теперь тоже никак не мог отыскать их в том
тексте сценария, который был у него перед глазами.
- Сегодня утром, - продолжал вещать с экрана псевдо-Уолтон, - мы
приняли сигналы из космоса! С борта сверхсветового космического корабля,
отправленного для обследования соседних с нами звездных систем чуть больше
года назад. Сообщение об этой экспедиции не было обнародовано до сих пор
по вполне понятным соображениям безопасности. И вот теперь, сегодня
вечером, я счастлив поделиться с вами огромной радостью, которую я
испытываю при мысли о том, что человечество наконец-то достигло далеких
звезд... Там нас ждет совершенно новый мир, пышущая жизнью, богатая
плодородными почвами планета, пригодная хоть завтра для освоения отважными
поселенцами!
В ужасе Уолтон уставился на экран. Его видеодвойник снова вернулся к
загодя подготовленному тексту, но Рой уже не мог его слушать.
Мысли его были всецело поглощены совершенно неслыханным своеволием со
стороны Перси. Разгласить столь тщательно охраняемую тайну, не согласовав
с ним, Роем Уолтоном, временно исполняющим обязанности директора Бюро! В
состоянии тупого транса Уолтон досмотрел программу до конца. Теперь его
интересовало только одно: какой будет реакция общественности, как только
до них дойдет во всей полноте значение только что услышанной новости.
Проснулся Уолтон в шесть утра, разбуженный мелодичным звоном
телефона. Испытывая крайнее раздражение, он резким движением утопил в
панель клавишу "Прием" и тут же отключил передающую камеру видеоустановки
в своей квартире, чтобы его собеседнику не видел сонного, помятого лица.
- Это Уолтон, - сердито бросил он в микрофон. - В чем дело?
На экране сформировалось изображение покрытого густым загаром лица
мужчины лет сорока пяти - сорока восьми, коренастого, с коротко
подстриженными волосами.
- Извините меня, шеф, что вытащил вас из постели в такую рань. С вами
говорит Мак-Леод.
Уолтон мгновенно стряхнул с себя последние остатки сна.
- Мак-Леод? Откуда вы говорите?
- Из Лонг-Айленда. Всего мгновением раньше вошел в здание аэропорта.
Всю ночь летел после посадки в Найроби.
- Надеюсь, посадка оказалась благополучной?
- Как нельзя лучше. Корабль на удивление послушен. Мак-Леод
обеспокоенно нахмурился. - Мне тут принесли утренний телефакс, пока я
завтракал. И мне ничего не оставалось другого, как прочесть речь, которую
вы произнесли вчера вечером.
- Вот как... Я...
- Ваша речь буквально потрясла меня, - спокойно продолжал Мак-Леод. -
Только вот не кажется ли вам, что вы несколько поторопились поделиться
известием о моем полете? Я имею в виду...
- Да, в самом деле, это было преждевременно, - ответил Уолтон. -
Кто-то из моего персонала вставил этот фрагмент в мою речь, не известив
меня об этом. Он за это понесет самое строгое наказание.
На суровом лице Мак-Леода появилось выражение искреннего изумления.
- Но ведь я слышал об этом из ваших собственных уст! Как же можно
порицать за такое кого-либо из подчиненных?
- Наука, способная послать звездолет в путешествие к Проциону,
длящееся всего лишь год, включая время, необходимое и на обратную дорогу,
- философски заметил Уолтон, - способна также и на подделку произносимых
по телевидению речей. Но, как мне кажется, нам удастся без особых хлопот
смягчить ситуацию, которая может возникнуть из-за преждевременного
разглашения сведений о вашем полете.
- А вот я вовсе не уверен в этом, - возразил Мак-Леод. - Видите ли,
такая планета в самом деле существует, все верно. Однако, случилось так,
что она принадлежит разумным существам, живущим на соседней с нею планете,
которые совсем не обрадуются, если земляне бесцеремонно вторгнутся в их
систему, чтобы колонизовать одну из планет!
Каким-то образом Уолтону удалось сохранить самообладание, услышав
столь неожиданно обрушившуюся на него ошеломляющую новость.
- Вы установили контакт с этими существами? - спросил он.
Мак-Леод кивнул:
- Они располагают устройствами автоматического перевода с незнакомых
им языков. Да, мы встречались с ними.
- Кажется, неприятностей теперь не оберешься, - сказал Рой. -
Наверное, мне придется расстаться с работой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67