ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И слизняки его никогда не привлекали, несмотря на требование от подчиненных абсолютного послушания.
– Скажите, почему я должен нанять вас своим заместителем, мисс Сен-Клер? – резко спросил он, не отводя взгляда.
Анджи набрала полные легкие воздуха, твердо намеренная не показывать этому человеку, как сильно он заставляет ее нервничать. Она рассчитывала встретить более пожилого и чуть менее грозного босса. Увидев склоненную над бумагами седую голову, она решила, что все так и есть. Но потом он поднял глаза, и она увидела, что ошиблась.
Рано поседевшему Рису Вейкфилду вряд ли было больше сорока. Матерый, сухощавый, несколько побитый временем, но все же лет на пятнадцать моложе того, что она ожидала встретить. «Тот еще фрукт», – говорили ей. Железный бизнесмен, непреклонно рвущийся к вершине в своей области, трудоголик, по-видимому, обладавший минимумом потребностей, свойственных простым смертным: еда, сон, развлечения и тому подобное. Человек, управляющий своим многочисленным высокооплачиваемым персоналом одним движением брови. Это ей удалось выяснить в процессе предварительных расспросов, но никто не упоминал о том, что Рис относительно молод, грубовато красив и столь же привлекателен, сколь грозен.
Голос у него был глубокий, речь отрывистая и чуть резковатая. Акцента заметно не было, что показалось ей достаточно странным после нескольких недель, проведенных ею в Бирмингеме среди тягучего выговора глубокого Юга. Она чувствовала, что этот человек не потерпит околичностей и не простит блефа. Прищуренные серые глаза определят ложь прежде, чем она раскроет рот. Вскинув подбородок, Анджи решила выложить карты на стол. Все равно она особо не рассчитывала получить эту работу. Но может быть, если удастся произвести впечатление, он найдет ей какое-то место в своей структуре.
– Я понимаю, что формально не имею ни подготовки, ни опыта, чтобы стать заместителем генерального директора такой компании, как «Вейк-тек», – прямо признала она. – Но уверяю вас, мистер Вейкфилд, что, если вы возьмете меня на работу, я буду самым самоотверженным, лояльным и усердным сотрудником вашего персонала. Я быстро учусь, четко выполняю инструкции, знаю, когда придержать язык, и не стремлюсь к власти и званиям. Мне нужна работа, и я не совершу ничего такого, что будет угрожать ее потерей.
Черт, подумал Рис, тщательно скрывая впечатление. Эта определенно имеет шансы, несмотря на хрупкую внешность и чуть слышный высокомерный бостонский акцент.
– Вы не приложили к заявлению рекомендаций и автобиографии, мисс Сен-Клер. Могу я поинтересоваться, почему?
Вот оно. Отказ представить рекомендации и скрытность в отношении прошлого стоили ей всех предыдущих мест, которые она уже в течение месяца пыталась получить в Бирмингеме. Подавляя желание скрестить пальцы или помолиться, она не опускала глаз под пронизывающим взглядом. Ответ прозвучал предельно четко:
– У меня нет рекомендаций, мистер Вейкфилд, а мое прошлое не имеет отношения к данному вопросу.
Рис молча и, кажется, очень долго смотрел на нее, потом закрыл папку.
– Я не легкий босс, мисс Сен-Клер. Я справедлив, но требователен. Я хорошо плачу, но вам придется отрабатывать каждый грош. Рабочие часы будут долгими и напряженными, а выходные дни – редкими. Я не рассыпаюсь в комплиментах за хорошо сделанную работу, но не пропускаю ни единой ошибки. Я не люблю обучать новичков и потому спрашиваю сразу, намерены ли вы упорхнуть, если придется слишком туго?
– Я не летун, мистер Вейкфилд. И, повторяю, мне нужна эта работа. – Она постаралась не выдать вспышки оптимизма.
– Тогда будьте здесь завтра в восемь утра. И постарайтесь хорошо выспаться. Вам понадобятся силы.
Она даже не улыбнулась.
– Да, сэр. Что-нибудь еще, мистер Вейкфилд?
– Это все. Зайдите в отдел кадров по дороге отсюда, и вам дадут бланки страховки и все остальное, что надо заполнить. Да, и, мисс Сен-Клер…
Она уже встала и направилась к двери. При последних словах остановилась.
– Да, сэр?
Он улыбнулся.
– Добро пожаловать в «Вейк-тек».
– Благодарю вас, мистер Вейкфилд. Вы не будете сожалеть, что взяли меня на работу. – Она повернулась и вышла из кабинета, высоко неся золотистую голову, расправив хрупкие плечи. Строгая серая юбка мягко колыхалась вокруг идеальных ножек, казавшихся не правдоподобно длинными для ее пяти футов пяти дюймов роста.
Глядя на эти ноги, пока не закрылась дверь, Рис подавлял желание откашляться.
– Надеюсь, нет, – пробормотал он, отвечая на ее последние слова. – Искренне надеюсь, что не пожалею.
* * *
– Ну и как? – спросила секретарша Риса Джун Хейли, когда Анджи проходила мимо ее стола.
Здесь южный выговор был налицо – теплый, дружелюбный, откровенно любопытный.
– Я получила работу, – поделилась девушка, не в силах скрыть избыток чувств. Но тут же подавила широкую улыбку, заменив ее более профессиональным, более отстраненным выражением. Она не искала дружбы с Джун или с кем бы то ни было в новой фирме, хотя и надеялась установить хорошие рабочие отношения со всеми сотрудниками. Ее прежняя жизнь рухнула, самоуважение лежало в руинах. Не скоро наступит время, когда она решится подпустить кого-то близко к себе. Сейчас ей нужны были только работа, независимость и убежище в маленьком, удобно обставленном доме, полученном в наследство от бабушки. Может быть, придет день, когда она захочет большего. Но до этого ей очень многое нужно доказать себе.
Ответив на теплые поздравления Джун довольно коротким кивком, Анджи широким, уверенным шагом направилась в отдел кадров. И постаралась убедить себя, что улыбка Риса Вейкфилда не произвела на нее сокрушительного впечатления.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики