ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Минуту Бут размышлял о словах Дафны – о том, что он мог бы сам приударить за Клэр. Но это было бы нелепо. Клэр и вправду слишком ничтожна, чтобы стать женой самого Реджинальда Бута.
Он задержал вино на языке, смакуя дымный суховатый привкус. Как он наслаждался роскошью, как он любил ее! Для полноты счастья ему недоставало лишь Бельфлера, но вскоре он и его получит!
Тайлер и Джонас уплыли. День выдался ясным и нежарким, и Лулу решила устроить для дам пикник у реки, под вековым дубом. Устроившись на расстеленных одеялах, обитательницы Бельфлера неспешно наслаждались едой. Среди них не было лишь миссис Паркс: спуск по берегу оказался ей не под силу.
– Мы будем жить все вместе, когда ты выйдешь замуж? – спрашивала Эмили у сестры.
Клэр полулежа, опираясь на локти, радовалась теплому дню.
– Разумеется! Кажется, Тайлер полюбил Бельфлер, как мы с тобой, Эм.
– А как же дом, который он хотел построить?
– Думаю, он продаст его.
– И пароход тоже?
Клэр задумалась. Оказывается, она слишком мало знала о будущем муже.
– Вряд ли. «Госпожа Удача» – его отрада и гордость.
– А Лулу по-прежнему будет служить у нас?
Лулу протянула руку и похлопала Эмили по плечу:
– Я никогда не загадываю наперед, ангелочек.
– Не уезжайте! – заволновалась Эмили, бросаясь к Лулу. – Сиси, попроси Лулу остаться!
Взгляды Клэр и Лулу встретились.
– Мне тоже будет недоставать Лулу, Эм, но решение она должна принять сама.
Услышав перестук колес, они обернулись. Клэр привстала и напрягла зрение.
– К нам едет шериф Симонс. Хотела бы я знать, что ему здесь понадобилось.
– Хотите, мы вернемся домой вместе с вами? – предложила Лулу.
– Нет, это ни к чему. Думаю, шериф просто заехал проведать нас. Я скоро вернусь. – И Клэр торопливо зашагала к дому, с трудом сдерживая досаду.
Поначалу она рассердилась на Эмили за то, что та сообщила шерифу о помолвке, а потом решила, что это к лучшему. Узнав, что они с Тайлером скоро поженятся, шериф перестанет надоедать ей. Но что ему понадобилось сейчас?
– Здравствуйте, шериф, – произнесла она, подходя к крыльцу.
Симонс уже стоял на веранде, собираясь постучать в дверь. Услышав голос за спиной, он удивленно обернулся.
– А, вот вы где, Сиси! – Стащив шляпу, он дождался, когда она поднимется на веранду. – Надеюсь, я вам не помешал? Мне необходимо сейчас же поговорить с вами.
Клэр озабоченно нахмурилась:
– О Гюнтере?
– Нет-нет, он тут ни при чем. Это личное дело. – Он огляделся и заметил качели. – Может быть, присядем?
Клэр села на качели, жалобно скрипнувшие под весом грузного тела шерифа.
– Так о чем вы хотите поговорить?
Симонс комкал в руках шляпу, глядя в пол.
– Не знаю даже, с чего начать, Сиси. Видите ли, это трудный разговор. – Он сделал паузу, подыскивая слова. – Пожалуй, лучше всего будет сказать все напрямик. – Он глубоко вздохнул и выпалил: – Вы совершили серьезную ошибку, согласившись выйти за Тайлера Маккейна.
Клэр чуть не рассмеялась. Уилбур ревнует!
– Почему же, шериф?
– Я понимаю, вы думаете, что я говорю это из ревности, но вы должны поверить мне. Все зашло слишком далеко, Сиси. Я уже давно слежу за тем, что происходит с вами.
Эмили опять оказалась права: значит, шериф все-таки шпионит за ней!
– Я говорю вам все это потому, что вы мне небезразличны, – продолжал Симонс. – Тайлер Маккейн хочет жениться на вас по одной-единственной причине: чтобы заполучить вашу землю.
Клэр недоверчиво уставилась на него.
– Шериф, мистер Маккейн купил участок рядом с моим поместьем. У него есть своя земля.
Шериф быстро терял терпение.
– Но его участок не доходит до реки! Он давно облюбовал вашу землю. Они с Бутом решили построить здесь пристань, купить несколько пароходов и заняться торговлей. А ваш дом они хотят превратить в постоялый двор!
– В постоялый двор? – Клэр показалось, будто кто-то окатил ее ледяной водой. Шериф наверняка ошибается или лжет. И все-таки Клэр чувствовала, что он не стал бы выдвигать обвинения против Реджинальда Бута, если бы не был уверен в своих словах.
– Вот именно. Здесь будут жить приплывающие в город на пароходах.
Клэр устремила на него невидящий взгляд, крепко стиснув руки на коленях.
– Значит, Тайлер и Бут – партнеры? – безучастно выговорила она. Дождавшись, когда Симонс кивнет, она отвернулась, чувствуя, как острый нож вонзился ей прямо в сердце. Ее опять предали.
– Если вы не верите мне, спросите у самого Маккейна или у его помощника. Он тоже замешан в этом деле.
– Джонас! – потрясенно прошептала Клэр. Значит, он подружился с Эмили, чтобы ввести их в заблуждение!
– Мне неприятно причинять вам боль, Сиси, – продолжал шериф, – но я решил, что вы должны знать, за кого выходите замуж.
Клэр поднялась на негнущихся ногах.
– Спасибо вам за откровенность, шериф.
Он тоже встал, сочувственно глядя на нее.
– С вами все в порядке?
Клэр кивнула, не в силах выговорить ни слова.
Помолчав немного, шериф надел шляпу.
– Если я вам понадоблюсь, вы знаете, где найти меня.
Клэр не видела, как он спускается с крыльца и направляется к коляске. Она устремила взгляд на реку, держась за столбик веранды, чтобы не упасть. Пристань, пароходы, постоялый двор… Неужели Тайлер все продумал с самого начала? Значит, вот почему он тогда приезжал к Буту! Подумать только – она предупреждала его, что с Бутом опасно иметь дело! При мысли о том, что Тайлер и Бут – партнеры, к горлу Клэр подкатила тошнота.
Ей вспомнилось, как Тайлер утешал ее, когда она получила письмо от Ланса. «Ланс вам не нужен. Он не любит Бельфлер так, как вы. Рядом с вами должен быть человек, который с уважением относится к вашей собственности, который сумеет распорядиться ею».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Он задержал вино на языке, смакуя дымный суховатый привкус. Как он наслаждался роскошью, как он любил ее! Для полноты счастья ему недоставало лишь Бельфлера, но вскоре он и его получит!
Тайлер и Джонас уплыли. День выдался ясным и нежарким, и Лулу решила устроить для дам пикник у реки, под вековым дубом. Устроившись на расстеленных одеялах, обитательницы Бельфлера неспешно наслаждались едой. Среди них не было лишь миссис Паркс: спуск по берегу оказался ей не под силу.
– Мы будем жить все вместе, когда ты выйдешь замуж? – спрашивала Эмили у сестры.
Клэр полулежа, опираясь на локти, радовалась теплому дню.
– Разумеется! Кажется, Тайлер полюбил Бельфлер, как мы с тобой, Эм.
– А как же дом, который он хотел построить?
– Думаю, он продаст его.
– И пароход тоже?
Клэр задумалась. Оказывается, она слишком мало знала о будущем муже.
– Вряд ли. «Госпожа Удача» – его отрада и гордость.
– А Лулу по-прежнему будет служить у нас?
Лулу протянула руку и похлопала Эмили по плечу:
– Я никогда не загадываю наперед, ангелочек.
– Не уезжайте! – заволновалась Эмили, бросаясь к Лулу. – Сиси, попроси Лулу остаться!
Взгляды Клэр и Лулу встретились.
– Мне тоже будет недоставать Лулу, Эм, но решение она должна принять сама.
Услышав перестук колес, они обернулись. Клэр привстала и напрягла зрение.
– К нам едет шериф Симонс. Хотела бы я знать, что ему здесь понадобилось.
– Хотите, мы вернемся домой вместе с вами? – предложила Лулу.
– Нет, это ни к чему. Думаю, шериф просто заехал проведать нас. Я скоро вернусь. – И Клэр торопливо зашагала к дому, с трудом сдерживая досаду.
Поначалу она рассердилась на Эмили за то, что та сообщила шерифу о помолвке, а потом решила, что это к лучшему. Узнав, что они с Тайлером скоро поженятся, шериф перестанет надоедать ей. Но что ему понадобилось сейчас?
– Здравствуйте, шериф, – произнесла она, подходя к крыльцу.
Симонс уже стоял на веранде, собираясь постучать в дверь. Услышав голос за спиной, он удивленно обернулся.
– А, вот вы где, Сиси! – Стащив шляпу, он дождался, когда она поднимется на веранду. – Надеюсь, я вам не помешал? Мне необходимо сейчас же поговорить с вами.
Клэр озабоченно нахмурилась:
– О Гюнтере?
– Нет-нет, он тут ни при чем. Это личное дело. – Он огляделся и заметил качели. – Может быть, присядем?
Клэр села на качели, жалобно скрипнувшие под весом грузного тела шерифа.
– Так о чем вы хотите поговорить?
Симонс комкал в руках шляпу, глядя в пол.
– Не знаю даже, с чего начать, Сиси. Видите ли, это трудный разговор. – Он сделал паузу, подыскивая слова. – Пожалуй, лучше всего будет сказать все напрямик. – Он глубоко вздохнул и выпалил: – Вы совершили серьезную ошибку, согласившись выйти за Тайлера Маккейна.
Клэр чуть не рассмеялась. Уилбур ревнует!
– Почему же, шериф?
– Я понимаю, вы думаете, что я говорю это из ревности, но вы должны поверить мне. Все зашло слишком далеко, Сиси. Я уже давно слежу за тем, что происходит с вами.
Эмили опять оказалась права: значит, шериф все-таки шпионит за ней!
– Я говорю вам все это потому, что вы мне небезразличны, – продолжал Симонс. – Тайлер Маккейн хочет жениться на вас по одной-единственной причине: чтобы заполучить вашу землю.
Клэр недоверчиво уставилась на него.
– Шериф, мистер Маккейн купил участок рядом с моим поместьем. У него есть своя земля.
Шериф быстро терял терпение.
– Но его участок не доходит до реки! Он давно облюбовал вашу землю. Они с Бутом решили построить здесь пристань, купить несколько пароходов и заняться торговлей. А ваш дом они хотят превратить в постоялый двор!
– В постоялый двор? – Клэр показалось, будто кто-то окатил ее ледяной водой. Шериф наверняка ошибается или лжет. И все-таки Клэр чувствовала, что он не стал бы выдвигать обвинения против Реджинальда Бута, если бы не был уверен в своих словах.
– Вот именно. Здесь будут жить приплывающие в город на пароходах.
Клэр устремила на него невидящий взгляд, крепко стиснув руки на коленях.
– Значит, Тайлер и Бут – партнеры? – безучастно выговорила она. Дождавшись, когда Симонс кивнет, она отвернулась, чувствуя, как острый нож вонзился ей прямо в сердце. Ее опять предали.
– Если вы не верите мне, спросите у самого Маккейна или у его помощника. Он тоже замешан в этом деле.
– Джонас! – потрясенно прошептала Клэр. Значит, он подружился с Эмили, чтобы ввести их в заблуждение!
– Мне неприятно причинять вам боль, Сиси, – продолжал шериф, – но я решил, что вы должны знать, за кого выходите замуж.
Клэр поднялась на негнущихся ногах.
– Спасибо вам за откровенность, шериф.
Он тоже встал, сочувственно глядя на нее.
– С вами все в порядке?
Клэр кивнула, не в силах выговорить ни слова.
Помолчав немного, шериф надел шляпу.
– Если я вам понадоблюсь, вы знаете, где найти меня.
Клэр не видела, как он спускается с крыльца и направляется к коляске. Она устремила взгляд на реку, держась за столбик веранды, чтобы не упасть. Пристань, пароходы, постоялый двор… Неужели Тайлер все продумал с самого начала? Значит, вот почему он тогда приезжал к Буту! Подумать только – она предупреждала его, что с Бутом опасно иметь дело! При мысли о том, что Тайлер и Бут – партнеры, к горлу Клэр подкатила тошнота.
Ей вспомнилось, как Тайлер утешал ее, когда она получила письмо от Ланса. «Ланс вам не нужен. Он не любит Бельфлер так, как вы. Рядом с вами должен быть человек, который с уважением относится к вашей собственности, который сумеет распорядиться ею».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105