ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Перечисляя причины, по которым он предложил ей руку и сердце, Тайлер не назвал самой главной, самой желанной для Клэр. Она так и не узнала, любит он ее или нет.
Но брак с Тайлером принесет ей немало преимуществ, так зачем же считать любовь самой веской причиной? Он неравнодушен к ней, его влечет к ней, он готов позаботиться об Эмили. Разве этого мало?
После церковной службы они зашли навестить Гюнтера.
– Доброе утро, дамы, – произнес Уилбур Симонс, глядя только на Клэр. – Пришли к заключенному?
– У него есть имя, – напомнила Лулу. – Вот и зовите его по имени.
– Что у вас там? – спросил шериф, указывая на сверток.
– Сливочный кекс, – вызывающе ответила Лулу. – Хотите проверить, не спрятан ли в нем напильник?
Раздраженно отвернувшись, шериф жестом велел помощнику отпереть дверь тюрьмы. Пропустив мимо посетительниц, Симонс остановил Клэр.
– Как поживаете, Сиси? Думаю, вам было неприятно увидеть ту статью в газете.
Клэр помогла Эмили войти в дверь.
– Да, в ней нет ни слова правды.
– Как я уже говорил, – продолжал шериф, понизив голос, – вам в доме нужен мужчина, способный позаботиться о вас.
– И вскоре он появится, – дерзко заявила Эмили, оглянувшись на пороге. – Клэр помолвлена с Тайлером Маккейном.
Симонс уставился на Клэр в явном замешательстве.
– Но ведь у вас уже есть жених.
Клэр почувствовала, как густо краснеют ее щеки.
– Наши с Логаном пути разошлись, шериф.
Долгую минуту Симонс молчал, сжимая и вновь разжимая кулаки. Ярость в глазах шерифа ошеломила Клэр.
Он кивнул в сторону двери:
– Идите к заключенному. В вашем распоряжении только десять минут.
До этого момента Клэр не принимала его ухаживания всерьез и только теперь осознала, что все это время Симонс лелеял мечту стать ее мужем. Она была безмерно благодарна Тайлеру за то, что он сделал ей предложение первым; ей вовсе не хотелось ранить чувства шерифа.
Всю дорогу до дома Реджинальда Бута Уилбур Симонс что-то бормотал себе под нос. Прохожие оборачивались ему вслед, но он ничего не замечал. Он с самого начала не доверял этому Маккейну, считая его мошенником. Подумать только, его Сиси согласилась стать женой известного ловеласа и шулера!
Он заколотил кулаком в дверь элегантного кирпичного особняка:
– Мистер Бут!
Через несколько минут дверь открылась, Бут вышел на крыльцо и прикрыл дверь за собой. Несмотря на то что вечер еще не наступил, Бут был в одном домашнем халате.
– Ну что там еще, шериф? – раздраженно выпалил Бут. – Я занят!
– Мистер Бут, этот мерзавец Маккейн женится на Сиси!
Лицо банкира мгновенно стало скучающим.
– Как и следовало ожидать.
Симонс стиснул кулаки, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.
– Но этого я не могу допустить!
Бут прислонился к дверному косяку и скрестил руки на груди.
– И чего же вы хотите от меня?
– Поговорите с Маккейном, он послушает вас.
– Что я ему скажу? Чтобы он отказался от Клэр в вашу пользу? А как поступили бы вы на его месте?
Уилбур Симонс сконфуженно заморгал:
– Пожалуй, не согласился бы…
– Я уже говорил: мне нет дела до того, кто женится на этой девчонке! Главное – заполучить ее землю.
Симонс окончательно растерялся. Он всегда помогал Буту, даже когда шел наперекор собственной совести. И теперь шериф не мог понять, почему банкир не пожелал оказать ему ответную услугу.
– Но послушайте, мистер Бут… – начал он.
Бут шагнул в дом.
– Шериф, мне нет дела до удач или бед вашей личной жизни. А теперь прошу меня простить – я не один. – И с этими словами он захлопнул дверь перед носом Симонса.
Ошарашенный Симонс побрел обратно. Стало быть, и Бут, и Маккейн используют Сиси, чтобы добиться своего! Маккейну она безразлична – в отличие от него, Уилбура. Шериф знал Сиси с детства и не собирался давать ее в обиду – достаточно и того, что ей пришлось многое пережить. Симонс понимал, что сам причинил Клэр немало страданий, чтобы угодить Буту, но теперь решил загладить вину. Он не позволит Сиси жертвовать собой ради какого-то ничтожества, пароходного шулера! Пришло время рассказать ей правду о человеке, за которого она собралась замуж.
Глава 19
Дафна Дюпре отвернулась от окна.
– Разве это не забавно? Кто бы мог подумать, что Уилбур увлечется этим ничтожеством, невзрачной серой мышкой Клэр Кавано!
Бут приподнял бровь:
– Серой мышкой? Да, она не так хороша, как ее мать, но все-таки привлекательна – это ясно как день.
Громко фыркнув, Дафна прошлась по спальне и начала раздраженно одеваться.
– Уже уходишь? – спросил Бут, поднося к губам стакан с вином.
Поправляя шляпку, Дафна одарила его леденящим взглядом:
– Родители ждут меня к воскресному ужину.
– Похоже, сегодня ты не в настроении.
– Просто мне надоело слушать похвалы в адрес Клэр Кавано, вот и все! – Она подхватила сумочку и добавила: – Я давно хочу услышать, что и я достойна восхищения!
– Разумеется.
Дафна ответила ему недоверчивым взглядом и зашагала по мраморному полу просторного холла к парадной двери.
– Странно, что ты сам еще не приударил за Клэр. Тогда она оставила бы с носом и шерифа, и тебя! – И она хлопнула дверью, не дожидаясь ответа.
Бут рассмеялся и подлил себе вина. Дафна вернется. Она капризна, но готова многим пожертвовать ради роскошных подарков. Потягивая вино, он подошел к окну и выглянул на улицу. Значит, Маккейн уже сделал предложение? Тем лучше! Ему, Буту, остается только ждать. Сразу после свадьбы они с Маккейном вернутся к своим замыслам.
Ах, Уилбур, Уилбур! Бут задумчиво покачал головой. Какой болван! Неужели он до сих пор не понял, что такая красавица, как Клэр, никогда не согласится стать его женой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Но брак с Тайлером принесет ей немало преимуществ, так зачем же считать любовь самой веской причиной? Он неравнодушен к ней, его влечет к ней, он готов позаботиться об Эмили. Разве этого мало?
После церковной службы они зашли навестить Гюнтера.
– Доброе утро, дамы, – произнес Уилбур Симонс, глядя только на Клэр. – Пришли к заключенному?
– У него есть имя, – напомнила Лулу. – Вот и зовите его по имени.
– Что у вас там? – спросил шериф, указывая на сверток.
– Сливочный кекс, – вызывающе ответила Лулу. – Хотите проверить, не спрятан ли в нем напильник?
Раздраженно отвернувшись, шериф жестом велел помощнику отпереть дверь тюрьмы. Пропустив мимо посетительниц, Симонс остановил Клэр.
– Как поживаете, Сиси? Думаю, вам было неприятно увидеть ту статью в газете.
Клэр помогла Эмили войти в дверь.
– Да, в ней нет ни слова правды.
– Как я уже говорил, – продолжал шериф, понизив голос, – вам в доме нужен мужчина, способный позаботиться о вас.
– И вскоре он появится, – дерзко заявила Эмили, оглянувшись на пороге. – Клэр помолвлена с Тайлером Маккейном.
Симонс уставился на Клэр в явном замешательстве.
– Но ведь у вас уже есть жених.
Клэр почувствовала, как густо краснеют ее щеки.
– Наши с Логаном пути разошлись, шериф.
Долгую минуту Симонс молчал, сжимая и вновь разжимая кулаки. Ярость в глазах шерифа ошеломила Клэр.
Он кивнул в сторону двери:
– Идите к заключенному. В вашем распоряжении только десять минут.
До этого момента Клэр не принимала его ухаживания всерьез и только теперь осознала, что все это время Симонс лелеял мечту стать ее мужем. Она была безмерно благодарна Тайлеру за то, что он сделал ей предложение первым; ей вовсе не хотелось ранить чувства шерифа.
Всю дорогу до дома Реджинальда Бута Уилбур Симонс что-то бормотал себе под нос. Прохожие оборачивались ему вслед, но он ничего не замечал. Он с самого начала не доверял этому Маккейну, считая его мошенником. Подумать только, его Сиси согласилась стать женой известного ловеласа и шулера!
Он заколотил кулаком в дверь элегантного кирпичного особняка:
– Мистер Бут!
Через несколько минут дверь открылась, Бут вышел на крыльцо и прикрыл дверь за собой. Несмотря на то что вечер еще не наступил, Бут был в одном домашнем халате.
– Ну что там еще, шериф? – раздраженно выпалил Бут. – Я занят!
– Мистер Бут, этот мерзавец Маккейн женится на Сиси!
Лицо банкира мгновенно стало скучающим.
– Как и следовало ожидать.
Симонс стиснул кулаки, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.
– Но этого я не могу допустить!
Бут прислонился к дверному косяку и скрестил руки на груди.
– И чего же вы хотите от меня?
– Поговорите с Маккейном, он послушает вас.
– Что я ему скажу? Чтобы он отказался от Клэр в вашу пользу? А как поступили бы вы на его месте?
Уилбур Симонс сконфуженно заморгал:
– Пожалуй, не согласился бы…
– Я уже говорил: мне нет дела до того, кто женится на этой девчонке! Главное – заполучить ее землю.
Симонс окончательно растерялся. Он всегда помогал Буту, даже когда шел наперекор собственной совести. И теперь шериф не мог понять, почему банкир не пожелал оказать ему ответную услугу.
– Но послушайте, мистер Бут… – начал он.
Бут шагнул в дом.
– Шериф, мне нет дела до удач или бед вашей личной жизни. А теперь прошу меня простить – я не один. – И с этими словами он захлопнул дверь перед носом Симонса.
Ошарашенный Симонс побрел обратно. Стало быть, и Бут, и Маккейн используют Сиси, чтобы добиться своего! Маккейну она безразлична – в отличие от него, Уилбура. Шериф знал Сиси с детства и не собирался давать ее в обиду – достаточно и того, что ей пришлось многое пережить. Симонс понимал, что сам причинил Клэр немало страданий, чтобы угодить Буту, но теперь решил загладить вину. Он не позволит Сиси жертвовать собой ради какого-то ничтожества, пароходного шулера! Пришло время рассказать ей правду о человеке, за которого она собралась замуж.
Глава 19
Дафна Дюпре отвернулась от окна.
– Разве это не забавно? Кто бы мог подумать, что Уилбур увлечется этим ничтожеством, невзрачной серой мышкой Клэр Кавано!
Бут приподнял бровь:
– Серой мышкой? Да, она не так хороша, как ее мать, но все-таки привлекательна – это ясно как день.
Громко фыркнув, Дафна прошлась по спальне и начала раздраженно одеваться.
– Уже уходишь? – спросил Бут, поднося к губам стакан с вином.
Поправляя шляпку, Дафна одарила его леденящим взглядом:
– Родители ждут меня к воскресному ужину.
– Похоже, сегодня ты не в настроении.
– Просто мне надоело слушать похвалы в адрес Клэр Кавано, вот и все! – Она подхватила сумочку и добавила: – Я давно хочу услышать, что и я достойна восхищения!
– Разумеется.
Дафна ответила ему недоверчивым взглядом и зашагала по мраморному полу просторного холла к парадной двери.
– Странно, что ты сам еще не приударил за Клэр. Тогда она оставила бы с носом и шерифа, и тебя! – И она хлопнула дверью, не дожидаясь ответа.
Бут рассмеялся и подлил себе вина. Дафна вернется. Она капризна, но готова многим пожертвовать ради роскошных подарков. Потягивая вино, он подошел к окну и выглянул на улицу. Значит, Маккейн уже сделал предложение? Тем лучше! Ему, Буту, остается только ждать. Сразу после свадьбы они с Маккейном вернутся к своим замыслам.
Ах, Уилбур, Уилбур! Бут задумчиво покачал головой. Какой болван! Неужели он до сих пор не понял, что такая красавица, как Клэр, никогда не согласится стать его женой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105