ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Просто потрясная собака! Когда папа вышел из дома, он выглядел слегка смущенным. Он сел рядом со мной, почесал мой затылок и сказал, что мама не разрешает взять собаку домой. Особенно после случая с креслом. Я уже собирался разреветься, как вдруг мне пришла замечательная мысль. Я сказал, что если мама не разрешает взять собаку в дом, можно, чтобы она жила в саду. Папа на минутку задумался, а потом сказал, что это неплохая идея. В саду Рекс не сможет ничего испортить, и мы прямо сейчас построим ему будку. Я даже запрыгал от радости. Мы отправились на чердак за досками, и папа притащил свои инструменты. Рекс же в это время принялся есть бегонии. Но ведь это не так страшно, как кресло в гостиной, потому что бегоний у нас гораздо больше, чем кресел.
Папа начал разбирать доски.
– Вот увидишь, мы сделаем ему великолепную будку, настоящий дворец! – сказал он.
– А потом, – добавил я, – мы научим его всяким штукам, и он будет сторожить дом.
– Вот именно, – согласился папа, – мы его выдрессируем, чтобы он не пускал посторонних, например Бельдюра.
Мсье Бельдюр – наш сосед, они с папой все время дразнят друг друга. Нам было так весело втроем: мне, папе и Рексу!
Только потом папа вдруг вскрикнул, потому что попал себе молотком по пальцу, и из дома вышла мама.
– Чем вы занимаетесь? – спросила она. Тогда я ей объяснил, что мы с папой решили, чтобы Рекс жил в саду, там ведь нет кресел. И папа ему строит будку. А потом он научит Рекса кусать мсье Бельдюра, чтобы того позлить. Папа молчал, сосал палец и смотрел на маму. Мама очень рассердилась. Она сказала, что не потерпит у себя это животное.
– Вы только посмотрите, что этот зверь сделал с моими бегониями!
Рекс поднял голову, завилял хвостом, подошел к маме и встал на задние лапы. Мама взглянула на него, потом наклонилась и погладила по голове, а Рекс лизнул ей руку. В это время в калитку позвонили.
Папа пошел открывать, и в сад вошел какой-то господин. Он посмотрел на Рекса и сказал:
– Кики! Наконец-то! Я тебя обыскался!
– Но, мсье, объясните, наконец, что вам нужно? – спросил папа.
– Что мне нужно? – сказал господин. – Мне нужна моя собака! Кики убежал от меня во время прогулки, и мне сказали, что видели, как какой-то мальчик повел его сюда.
– Это не Кики, это Рекс, – сказал я. – И мы с ним будем ловить бандитов, как в фильме, который я смотрел в прошлый четверг. И еще мы его будем дрессировать, чтобы дразнить мсье Бельдюра!
Но Рекс, похоже, очень обрадовался и прямо прыгнул на руки к господину.
– Как вы докажете, что собака ваша? – спросил папа. – Она была без хозяина!
– А ошейник? – ответил господин. – Вы что, не заметили на ней ошейника? Там есть мое имя: Жюль Жозеф Трампе и адрес. Право же, мне следует подать на вас жалобу! Бедняжка Кики, пойдем скорее отсюда!
И господин ушел, унося Рекса.
Мы стояли оцепеневшие. А потом мама вдруг заплакала. Тогда папа стал ее утешать. Он ей пообещал, что очень скоро я приведу другую собаку.
Джоджо
А у нас – новенький! После обеда учительница вошла в класс с мальчиком, рыжим-прерыжим, а по всему лицу веснушки, и глаза синие, как тот шарик, который я проиграл вчера на перемене, потому что Мексан сжульничал.
– Дети, – сказала учительница, – познакомьтесь. Это ваш новый товарищ. Он иностранец, и родители отдали его в нашу школу, чтобы он научился говорить по-французски. Надеюсь, что вы мне поможете и подружитесь с ним.
Потом учительница повернулась к новенькому:
– Скажи своим товарищам, как тебя зовут. Новенький ничего не понял и улыбнулся. Тут мы увидели, что у него жутко большие зубы.
– Везунчик! – сказал Альцест, мой друг, он очень толстый и все время жует. – Такими зубами можно сразу столько откусить!
Новенький стоял и молчал, а потому учительница сама сказала, что его зовут Жорж Макинтош.
– Yes, – подтвердил новенький, – Джордж.
– Простите, мадемуазель, – сказал Мексан, – так как же его зовут? Жорж или Джордж?
Учительница объяснила, что его зовут Жорж, но на его родном языке это имя произносится как Джордж.
– Ну ладно, – сказал Мексан, – мы будем его звать Жожо.
– Нет, – заспорил Жоаким, – правильно говорить Джоджо.
– Помолчи, Джоаким, – сказал Мексан.
И учительница их обоих поставила в угол.
Учительница посадила Джоджо с Аньяном. Аньян сразу насторожился. Он первый ученик в классе и любимчик, а потому опасается новеньких: вдруг они теперь станут первыми учениками и любимчиками? С нами-то он знает, что может быть на этот счет спокоен.
Джоджо сел и продолжал улыбаться во весь рот.
– Жаль, что у нас никто не говорит на его языке, – сказала учительница.
– Я обладаю некоторыми познаниями в английском, – скромно признался Аньян.
Но когда он показал свои познания, Джоджо только посмотрел на него и начал хохотать. А после постучал себя пальцем по лбу. Аньян очень обиделся, но Джоджо был прав. Потом мы узнали, что Аньян сказал, что у его костюма есть много денег, а садик его дяди больше, чем шляпка его тетушки. Аньян и правда псих!
После звонка мы все вышли на перемену, кроме Жоакима, Мексана и Клотера – они были наказаны. Клотер у нас последний ученик, и он не знал урока. Когда его вызывают к доске, то потом всегда оставляют на перемену в классе.
Во дворе мы окружили Джоджо и стали задавать ему всякие вопросы, а он в ответ улыбался и показывал свои зубы. Потом он вдруг заговорил, только мы ничего не поняли. У него получалось одно «уаншуиншуан» и все.
– Ясно, – сказал Жоффруа, который часто ходит в кино на иностранные фильмы, – он не озвучен на французский. Ему требуются титры.
– Давайте я попробую переводить, – предложил Аньян, он все еще хотел применить свои познания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Папа начал разбирать доски.
– Вот увидишь, мы сделаем ему великолепную будку, настоящий дворец! – сказал он.
– А потом, – добавил я, – мы научим его всяким штукам, и он будет сторожить дом.
– Вот именно, – согласился папа, – мы его выдрессируем, чтобы он не пускал посторонних, например Бельдюра.
Мсье Бельдюр – наш сосед, они с папой все время дразнят друг друга. Нам было так весело втроем: мне, папе и Рексу!
Только потом папа вдруг вскрикнул, потому что попал себе молотком по пальцу, и из дома вышла мама.
– Чем вы занимаетесь? – спросила она. Тогда я ей объяснил, что мы с папой решили, чтобы Рекс жил в саду, там ведь нет кресел. И папа ему строит будку. А потом он научит Рекса кусать мсье Бельдюра, чтобы того позлить. Папа молчал, сосал палец и смотрел на маму. Мама очень рассердилась. Она сказала, что не потерпит у себя это животное.
– Вы только посмотрите, что этот зверь сделал с моими бегониями!
Рекс поднял голову, завилял хвостом, подошел к маме и встал на задние лапы. Мама взглянула на него, потом наклонилась и погладила по голове, а Рекс лизнул ей руку. В это время в калитку позвонили.
Папа пошел открывать, и в сад вошел какой-то господин. Он посмотрел на Рекса и сказал:
– Кики! Наконец-то! Я тебя обыскался!
– Но, мсье, объясните, наконец, что вам нужно? – спросил папа.
– Что мне нужно? – сказал господин. – Мне нужна моя собака! Кики убежал от меня во время прогулки, и мне сказали, что видели, как какой-то мальчик повел его сюда.
– Это не Кики, это Рекс, – сказал я. – И мы с ним будем ловить бандитов, как в фильме, который я смотрел в прошлый четверг. И еще мы его будем дрессировать, чтобы дразнить мсье Бельдюра!
Но Рекс, похоже, очень обрадовался и прямо прыгнул на руки к господину.
– Как вы докажете, что собака ваша? – спросил папа. – Она была без хозяина!
– А ошейник? – ответил господин. – Вы что, не заметили на ней ошейника? Там есть мое имя: Жюль Жозеф Трампе и адрес. Право же, мне следует подать на вас жалобу! Бедняжка Кики, пойдем скорее отсюда!
И господин ушел, унося Рекса.
Мы стояли оцепеневшие. А потом мама вдруг заплакала. Тогда папа стал ее утешать. Он ей пообещал, что очень скоро я приведу другую собаку.
Джоджо
А у нас – новенький! После обеда учительница вошла в класс с мальчиком, рыжим-прерыжим, а по всему лицу веснушки, и глаза синие, как тот шарик, который я проиграл вчера на перемене, потому что Мексан сжульничал.
– Дети, – сказала учительница, – познакомьтесь. Это ваш новый товарищ. Он иностранец, и родители отдали его в нашу школу, чтобы он научился говорить по-французски. Надеюсь, что вы мне поможете и подружитесь с ним.
Потом учительница повернулась к новенькому:
– Скажи своим товарищам, как тебя зовут. Новенький ничего не понял и улыбнулся. Тут мы увидели, что у него жутко большие зубы.
– Везунчик! – сказал Альцест, мой друг, он очень толстый и все время жует. – Такими зубами можно сразу столько откусить!
Новенький стоял и молчал, а потому учительница сама сказала, что его зовут Жорж Макинтош.
– Yes, – подтвердил новенький, – Джордж.
– Простите, мадемуазель, – сказал Мексан, – так как же его зовут? Жорж или Джордж?
Учительница объяснила, что его зовут Жорж, но на его родном языке это имя произносится как Джордж.
– Ну ладно, – сказал Мексан, – мы будем его звать Жожо.
– Нет, – заспорил Жоаким, – правильно говорить Джоджо.
– Помолчи, Джоаким, – сказал Мексан.
И учительница их обоих поставила в угол.
Учительница посадила Джоджо с Аньяном. Аньян сразу насторожился. Он первый ученик в классе и любимчик, а потому опасается новеньких: вдруг они теперь станут первыми учениками и любимчиками? С нами-то он знает, что может быть на этот счет спокоен.
Джоджо сел и продолжал улыбаться во весь рот.
– Жаль, что у нас никто не говорит на его языке, – сказала учительница.
– Я обладаю некоторыми познаниями в английском, – скромно признался Аньян.
Но когда он показал свои познания, Джоджо только посмотрел на него и начал хохотать. А после постучал себя пальцем по лбу. Аньян очень обиделся, но Джоджо был прав. Потом мы узнали, что Аньян сказал, что у его костюма есть много денег, а садик его дяди больше, чем шляпка его тетушки. Аньян и правда псих!
После звонка мы все вышли на перемену, кроме Жоакима, Мексана и Клотера – они были наказаны. Клотер у нас последний ученик, и он не знал урока. Когда его вызывают к доске, то потом всегда оставляют на перемену в классе.
Во дворе мы окружили Джоджо и стали задавать ему всякие вопросы, а он в ответ улыбался и показывал свои зубы. Потом он вдруг заговорил, только мы ничего не поняли. У него получалось одно «уаншуиншуан» и все.
– Ясно, – сказал Жоффруа, который часто ходит в кино на иностранные фильмы, – он не озвучен на французский. Ему требуются титры.
– Давайте я попробую переводить, – предложил Аньян, он все еще хотел применить свои познания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94