ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Брайан оторвался от текста и пристально посмотрел на нее. Он хотел что-то возразить, но передумал и только мягко ответил:
– Мне кажется, что здесь автор просто упражняется в философии. Не обращай внимания. Продолжай.
– Сейчас твоя реплика, – улыбнулась Челси.
Брайан заглянул в текст и, опять войдя в образ, произнес:
– Чепуха какая-то!
Оба не выдержали и громко расхохотались.
Брайан задумчиво почесал затылок.
– Знаешь, мне кажется, что прагматик Мэтью сбит с толку не меньше, чем сама Челси.
Челси тем временем продолжала:
– Я говорю о боли, детектив Кровелл. Ведь некоторым недостаточно заставить человека страдать физически. Они находят особое удовольствие в том, что множат зло и вражду, провозглашают господство над жертвой, тем самым попирая ее достоинство.
– И что же заставило вас обратиться к этой теме? – спросил детектив.
– Я всегда рассказывала о том, что вижу. И что знаю, – ответила Джулия Портер – Челси.
– Эта скульптура появилась сразу после кончины Дэниэла Фрэнкса, не так ли? – Голос детектива Кровелла, казалось, обвинял ее.
– Дальше здесь сказано, что нужно сделать паузу перед моей репликой. – Челси помолчала и продолжила: – Это не важно.
– А по-моему, важно, – продолжал настаивать Мэтью Кровелл. – Я думаю, вы прекрасно знали, какую боль пришлось вынести Дэниэлу. Ведь он был вашим патроном. Полагаю, вы знаете гораздо больше, чем собираетесь мне рассказать, мисс Портер.
– Вон из моего дома, детектив! – Челси оторвалась от пьесы и посмотрела на Брайана. – По-моему, это место отлично написано.
– А мне кажется, вся пьеса отлично написана, – с улыбкой откликнулся Брайан, затем мельком взглянул на страницу. – Я никуда не уйду, пока мы не поговорим.
– Я буду вынуждена применить силу. Вы нарушаете закон – это частный дом. Немедленно уходите, слышите? – настаивала героиня.
– Я – полицейский, я имею на это полное право.
– И у вас есть ордер, чтобы доказать это? – упорствовала Джулия.
– Разумеется. – Голос Брайана чеканил каждое слово. – Дальше здесь говорится, что я приблизился к тебе и… – Брайан придвинулся поближе к Челси
– Ну, давай, репетиция продолжается! – подбодрила его Челси.
Брайан наклонился и поцеловал ее. От неожиданности Челси отпрянула и удивленно уставилась на него. Она почувствовала, как краска стыда заливает ей лицо, и, не в силах справиться со смущением, осторожно прикрыла рукой грудь.
– Брайан!
Брайан виновато опустил глаза.
– Прости. Надо было тебя предупредить. Но в этом месте я должен тебя поцеловать. – Он снова заглянул в текст. – Вообще-то тут сказано, что я должен быть куда настойчивее.
Взгляд Челси встретился с небесно-голубыми глазами Брайана. Его поцелуй застал ее врасплох, заставив сердце бешено забиться. Но в конце концов справившись с собой, она весело рассмеялась:
– Да, надо было предупредить. Я думала, у нас только предварительное чтение.
От этих слов Брайан смутился еще больше.
– Извини, я слишком вошел в роль. Здесь сказано: поцеловать тебя – и я… – Брайан запнулся, и оба неловко замолчали. Но через минуту он уже хохотал, утирая слезы.
Глядя на него, Челси не смогла удержаться, улыбнулась и тоже принялась хохотать. Наконец Брайан успокоился.
– Послушай, мы все-таки профессионалы, а не дети. Нам нельзя вот так хохотать во все горло.
От этих слов Челси еще сильнее зашлась в хохоте, схватившись рукой за живот и обмахивая лицо другой.
– Это ты виноват, – шутливо пристыдила она Брайана. – Нечего было ни с того ни с сего лезть целоваться.
По правде говоря, она ничего не имела против поцелуя. Пожалуй, была даже польщена. Ей уже давно не приходилось целоваться с красивым мужчиной. Челси почувствовала, как ей хочется, чтобы ее целовали, дарили ей ласки. Но воспитание, полученное в Оклахоме, упрямо внушало ей, что в таком случае порядочная девушка обязательно должна краснеть и смущаться. В следующий раз уже можно позволить себе получить удовольствие от поцелуя.
Брайан откинулся на спинку дивана и весело спросил:
– Так как же я должен тебя предупреждать?
Челси нахмурилась:
– Не знаю. Просто следуй тексту.
Брайан заглянул в пьесу.
– Ну посмотри. Старина Мэтью очень удивил Джулию. Только в отличие от меня он не отступил. А продолжил натиск. И если ты прочтешь дальше несколько строчек, то увидишь, чем кончается эта сцена.
Она смущенно улыбнулась.
– Ну ладно, давай попробуем еще раз.
– Хорошо. Начинай со слов, когда ты требуешь у Мэтью ордер.
Челси глубоко вздохнула. Она почувствовала, что ее ладони стали влажными от волнения.
– И у вас есть ордер, чтобы доказать это?
– Разумеется, – уверенно заявил детектив Кровелл, придвигаясь ближе.
– Тогда дайте мне взглянуть на него! – потребовала Джулия.
После этих слов Брайан резко наклонился вперед, и они со всего размаху столкнулись носами. Оба отпрянули друг от друга, морщась от боли, и снова принялись хохотать.
– Опять не получилось, – заметил Брайан, к которому мгновенно вернулась серьезность.
Челси тряхнула белокурыми волосами и решительно спросила:
– Так что же, еще раз?
– До тех пор, пока не получится. Мы же не можем в такой сцене ударить в грязь лицом перед Джун Рорк.
Брайан снова склонился к ней, но остановился в нескольких дюймах, чтобы избежать столкновения, и затем нежно поцеловал ее.
Глаза Челси сами собой закрылись, едва она ощутила приятное тепло его мягких губ. Она потянулась к нему всем телом, восторженно принимая поцелуй.
Брайан прошептал:
– Челси, дорогая, по пьесе тебе следует сопротивляться.
– Прости, я… кажется, забылась, – пролепетала она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119