ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Странно…Тут послышалось журчание ручья. Но в лагере нет ручьев! Стив торопливо припустил за ведуном, вдруг проникнувшись уверенностью, что если отстанет, то окажется невесть где и ни за что на свете не сумеет отыскать обратную дорогу.Вскоре они вышли на поляну. Впереди высился массивный каменистый холм, озаренный сзади закатным солнцем. У его основания громоздились громадные каменные плиты, словно разбросанное гневным великаном домино.— Бралмендель, — провозгласил Нолрод.— Но… — промямлил Стив. — То есть мы… как?— Это просто, если знаешь лесные тропы, как я.— А-а… ясно.— Король Арвен ждет нас на вершине.— Что ж, не стоит заставлять его ждать.
— Как это нет в лагере?! — вскричал Эрельвар.— Просто нет, мой господин, — ответил Морфаил. — Стивена нигде не могут найти. Однако я нашел ольвийского регира, утверждающего, что он видел, как Стивен беседовал с ведуном.— С ведуном? Здесь?— Да, мой господин. Полагаю, Стивен ушел вместе с ним.— Тогда он, наверное, уже на полпути в Бралмендель, — заключил Эрельвар.— Нет, мой господин, — поправил его Морфаил. — Наверное, он уже там.
— Приветствую, святой отец. — Арвен встал и поклонился Стиву.— П-приветствую, ваше величество, — запнулся Стив.— Сожалею, что у нас не было случая познакомиться во время вашего первого визита в наш мир, — сказал Арвен. — Я рад, что на сей раз у нас есть такая возможность.— Как и я, ваше величество.— Прошу вас, святой отец, называйте меня просто Арвеном.— Только если вы согласитесь называть меня Стивеном и на «ты», а не святым отцом, — с улыбкой отозвался Стив.— Быть посему. — Арвен улыбнулся в ответ.— Нолрод сказал, что вы хотите поговорить о наших планах западни для Дракона… — начал Стив.— Да, но на это еще будет время. Прошу, садись. Давай выпьем вина и потолкуем.— При всем моем уважении к вам, мне надо вернуться к рассвету…— И вернешься, уверяю тебя, Стивен. Просто посиди минутку и послушай, проникнись ощущением окружающего тебя края.Стив со вздохом опустился на камень напротив ольвийского короля. Ольвы, как всегда, пляшут только под свою дуду.— Что ты чувствуешь? — спросил Арвен.Стив наморщил лоб. Значит, Арвен действительно хотел, чтобы он проникся ощущением природы, а не просто расслабился. Прикрыв на мгновение глаза, Стив прислушался и открыл свои чувства.— Здесь очень… «мирно», пожалуй, не то слово…— Покойно, быть может? — подсказал Арвен.— Да, — согласился Стив, — пожалуй, покойно.— Мы на вершине Бралменделя — места, что не есть место, где время не такое, каким мы его знаем.— Прошу прощения?— Бралмендель принадлежит не только этому свету, — объяснил Арвен. — На вершине этого холма мы ближе к свету иному, чем где-либо в этом мире. Эта близость порождает множество удивительного.— То есть?— Здесь могут пройти дни, но вокруг пройдут лишь часы. Или здесь могут пройти часы, а вокруг пролетят годы.— И все?— А этого мало?— М-м, нет… В смысле, тут есть еще какие-нибудь странности?— Некогда жил ольв по имени Ришар, — повел рассказ Арвен. — Это было много веков назад, когдаКровавые Равнины изобиловали галдами. Ришар был великим охотником, могучим воином и ближайшим другом короля Линдрила.И вот однажды галдийское копье поразило Ришара в битве. Друзья вынесли его из сечи, а войска короля Линдрила прогнали орды галдов вспять. В ту же ночь Ришар скончался от раны, ибо наконечник копья был напитан подлым ядом, изгнать который не могли даже королевские целители.Король Линдрил схоронил своего ближайшего друга на поле брани. По пути обратно в Менкар он остановился на Бралменделе, дабы помолиться об утешении и упокоении души друга. У основания этого холма к нему приблизилась волчица, неся в зубах волчонка. Положив волчонка к ногам Линдрила, она убежала в кусты.Озадаченный этим, Линдрил сжалился над малой тварью, взял ее на руки и заглянул ей в глаза. И во взгляде волчонка он узнал взгляд своего старого друга Ришара. Король взял звереныша с собой и выкормил его. Тот вырос в громадного, могучего волка, служившего своему хозяину верой и правдой и любившего его всей душой. Говорят, порой даже видели, как Линдрил сидел ночью у костра, беседуя со своим старым другом Ришаром.Арвен отхлебнул вина, а Стив потер шею, чувствуя, как по спине побежали мурашки.— С той поры бывали и другие Одухотворенные Животные, — продолжал Арвен. — Все они были близкими друзьями, утраченными до срока, возлюбленными, чей долг еще не исполнен. Их всегда можно узнать по взгляду.— А они могут становиться людьми, которыми раньше были? — спросил Стив.— Некоторые могут. Каждое Одухотворенное Животное наделено какой-либо особой Силой, дарованной ему для наилучшего служения тому, ради кого оно вернулось.— Удивительный рассказ, — промолвил Стив.— Ольвам ведомо много подобных преданий. У нас богатая история.— Да, — согласился Стив. — Очень жаль, что у меня нет времени послушать еще.— Быть может, когда-нибудь, в более счастливые времена, — предложил Арвен. — Но сейчас тут находится кое-кто, желающий свидеться с тобой.— Что?.. — онемел Стив. — Кто?..Арвен лишь кивнул и указал куда-то ему за спину. Стив обернулся.Перед ним стояла прекрасная лошадь — изящная, стройная и белая, как снег. Стив медленно поднялся, не отрывая взгляда от бирюзовых глаз кобылы.— О Боже милостивый! — проронил он, ступая вперед. Потом обнял ее за шею, чувствуя, как из глаз заструились слезы.Лошадь потерлась носом о его щеку.— Эрилинн! — выдохнул Стив. — О Боже мой, Эрилинн!— Мы нашли ее ровно за год до того, как в небесах вспыхнула твоя звезда, Сновидец, — про-изнес Арвен позади него. — Она пришла в Менкар и дала понять, что мы должны держать ее для тебя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики