ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Им явно придется менять тактику проверки других номеров.Интересно, как Кристиан собирается вести расследование, подумала Кейт, заглядывая под кровать, и, распрямившись, сообщила, не забыв, что для Бенджи она «мистер Кейден»:– Вчера я видел парочку на балконе около двух часов ночи. Один был похож на Дженсона.Кристиан быстро поднял голову.– Можете описать второго?– Ну, мужчина, выше того, кого я принял за Дженсона. Подробностей мне разглядеть не удалось.– Тогда подойдут трое-четверо обитателей гостиницы – Десмонд, Лейк, Тигз… плюс Гордон и тот, второй, Элиас. Может, это слуга принес ему что-нибудь?Кейт согласно кивнула. Этот Блэк, конечно, человек подозрительный, но соображает быстро.– Вполне возможно.– Бенджи, как зовут второго слугу? Того, который, по словам Гордона, живет над конюшней?– Вы имеете в виду Тома, сэр?– Ну да. Ты и Том слишком малорослые, так что вас можно сразу исключить.Видимо, Кристиан просто хотел поддеть Бенджи, но парень не понял шутки и недовольно уставился на мнимого сыщика, так что Кейт даже стало его жаль.– Бенджи, ты не в курсе, кто-нибудь из слуг обслуживал ночью Дженсона на галерее? – поинтересовался Кристиан.– Нет, сэр. Лучше спросите миссис Уикет.– Непременно спрошу. Полагаю, это вполне мог быть Лейк – вчера он явно жаждал крови.Кейт закусила губу.– Я слышал, как они спорили.Кристиан прищурился.– О чем же?Поймав взгляд Блэка, Кейт кивнула в сторону Бенджи: не дело обсуждать щекотливые вопросы в присутствии слуг.Кристиан понял ее без слов.– Дружок, не сходишь ли ты и не спросишь ли миссис Уикет, не посылала ли она кого-нибудь из прислуги к Дженсону на галерею примерно в два часа ночи?– Конечно, сэр. – Бенджи поспешно вышел.Кейт дождалась, пока его шаги смолкнут внизу, и затем уточнила:– Они ссорились из-за Мэри.Кристиан ничуть не удивился.– Ага, приятели бились из-за нее, точно два петуха. И в баре драка началась по той же причине. Похоже, Лейк просто воспользовался шансом и устранил соперника.– Джулиус Дженсон не самый милый человек.– Мы все такие.Кейт было неприятно вспоминать разговор «приятелей».– Лейк стал угрожать Дженсону, когда тот начал говорить ужасные вещи о Мэри.Теплая рука сжала ее плечо.– Парень был настоящим подлецом, и я отлично представляю себе, что он там наговорил. Существует большая разница между остроумием и грубостью, а также разная степень подлости. Вряд ли у него имелось много друзей.– Однако Уикетам он нравится… то есть нравился.– Хозяин гостиницы – человек не слишком проницательный. – Блэк многозначительно указал взглядом на мужской костюм Кейт, потом пристально посмотрел ей в глаза.Кейт судорожно сглотнула.– Не пора ли перейти в следующую комнату: Фриуотер явно не годится в подозреваемые.Кристиан задумчиво уставился на сучковатый стол в углу.– Похоже, здесь больше ничего нет, – недовольно буркнул он.– А что вы надеялись найти?– Людей тоже надо обыскать. – Блэк явно не хотел отвечать.Глаза Кейт расширились.– Полагаете, преступник прихватил с собой орудие убийства, спускаясь к завтраку? – вытаращилась она.– Как знать. – Кристиан пожал плечами.Тут на пороге появился Бенджи.– Миссис Уикет говорит, что никого не посылала к Джексону среди ночи.– Спасибо, Бенджи. Как там, в столовой? Народ волнуется?Бенджи замялся.– Мистер Крессент очень интересовался тем, что происходит здесь, наверху: Мэри говорит, он прижал в угол мистера Фриуотера и выспрашивал его о чем-то. А мистер Десмонд, кажется, чем-то сильно расстроен.Кристиан задумался. Бенджи с тревогой наблюдал за ним, и даже Кейт, сама не зная почему, затаила дыхание.– Следующей мы обыщем комнату Крессентов, – заявил Кристиан, немало удивив Кейт: она ничуть не сомневалась, что там они не найдут ничего, кроме скучных, однообразных нарядов.Когда все именно так и вышло, Кристиан занервничал. За последний час он не отпустил ни единой шутки, что свидетельствовало о мрачном расположении его духа. Неужели он и в самом деле рассчитывал обнаружить что-нибудь важное?– Бенджи, ты в чехлах искал? Матрацы – идеальное место для сокрытия улик. Никаких ломиков или набалдашников? Ни единого блокнота?– Мистер Блэк! – Кейт мрачно усмехнулась. – Мы трижды перетряхнули эту комнату, а номер Фриуотера десять раз по трижды. Я не понимаю, что вы надеетесь здесь найти. Оторванную половицу? Записку с указанием места, где спрятано орудие убийства?Кристиан подозрительно уставился на пол, и Кейт замолчала. Она уже устала от его дотошности. Ну чего он привязался к этим двум комнатам, обитатели которых числятся в самом низу списка подозреваемых?В это время раздался стук в дверь, и Кристиан повернул голову.– Войдите!На пороге появилась Салли, и Кейт с удивлением отметила, что щеки Бенджи тут же покраснели. Не гостиница, а какое-то гнездо влюбленных!– Простите, мистер Блэк, мистер Кейден, но мистер Уикет хотел бы знать, когда постояльцы смогут вернуться к себе.Кристиан в последний раз посмотрел на половицы.– Передайте мистеру Уикету, что мы спустимся через десять минут. Ты, Бенджи, можешь идти с Салли, и благодарю за помощь.Бенджи кинулся следом за горничной, а Кристиан прижался лбом к стене.– Так, теперь нам нужно спуститься вниз и обыскать Фриуотера и Крессента, дабы удостовериться, что они ничего не скрывают.– Они ничего не скрывают, мистер Блэк.Брови Кристиана взлетели вверх.– Откуда вам это известно, мистер Кейден? – раздраженно рявкнул он.– Ниоткуда. Вы насели на них только потому, что они вам не нравятся.– Если бы я руководствовался только этим, номер Десмонда уже был бы перевернут вверх дном.– А вот Десмонда как раз можно подозревать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики