ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

В одном
сижу я, в другом Ц мистер Дойчман; руки у него ерзают под покрывалом. Есть
чем заняться, пока парикмахер измывается надо мной. Снаружи раздается св
исток и на усыпанной гравием площадке собирается парадно-духовой оркес
тр мясокомбината. «Брааап, барп, бап», Ц начинается репетиция. Одной из о
детых в военную форму барышень на вид никак не менее восьмидесяти тысяч
лет от роду; когда она пытается маршировать, жопа шлепает по ляжкам. Я пере
вожу взгляд на стоящий в углу телевизор.
Ц Смотри, Вернон, у него нет ни рук, ни ног, а на вид такой опрятный. И у него
есть работа , слышишь Ц он даже умудряется играть на бирже.
В телевизоре репортер спрашивает этого парня, каково быть таким одаренн
ым. А тот пожимает плечами и говорит в ответ: а что, разве не каждый человек
по-своему одаренный?
Парикмахер по большей части стрижет воздух; на столик падают две половин
ки от мухи.
Ц Барри заходил. Сказал, что здесь могут быть замешаны наркотики.
Ц И не только замешаны. Но и расфасованы, Ц говорит мистер Дойчман.
Ц Наркотики или еще один ствол.
Ц Ага, или еще одна стволочь. Я слышал, что все дело в женских трусиках Ц в
ы слышали про женские трусики?
Спокойствие, только спокойствие. Не хотел бы я оказаться на собственном
месте, если они, суки, действительно найдут наркотики. Потому и сижу здесь
с двумя косяками и двумя колесами кислоты в кармане; невъебенные конфетк
и, если верить Тейлор, глотнешь одну Ц и такое ощущение, будто мозги у теб
я выстреливают из носа, как челюсти у «чужого», и хавают небо в алмазах. Хо
тел было сбросить их по дороге, но Судьба повернулась ко мне жопой. В после
днее время эта сука просто не выходит из раковой позы. В смысле, Судьба.
Короче, надо паковать рюкзак и делать ноги; и буду я весь такой одинокий и
резкий, как по телику. Сбросить Тейлорову дурь и уёбывать на хуй. И как-ниб
удь поумнее, чем вчера вечером, когда вокруг дома стояли лагерем Лалли и р
епортеры всего мира. Я не успел и четырех шагов отойти от крыльца, как они
уже взяли след. Теперь они уверены, что рюкзак у меня битком набит травой.
А прошлая ночь была долгой, блин, долгой и промозглой от призраков и внеза
пных озарений. Озарений насчет того, что пора вынимать голову из жопы и чт
о-то делать.
Ц Когда сюда зайдет Вейн со своими собаками, Ц говорит парикмахер, Ц т
о я ей скажу, что нам тут нужны не бобики на поводках, а спецназ, с этими их а
втоматами
Автоматическое скорострельное оружие не состоит на вооружении обычных
полицейских частей США, как «оружие массового поражения», неприемлемое
для выполнения полицейских задач в густонаселенных районах.
, которые рубят преступников в капусту.
Щелк, шш-ахх; между делом он ровняет мой череп. Я оглядываю пол: не появилос
ь ли там ухо-другое.
Ц Капуста, она завсегда лучше собак, Ц говорит Дойчман.
Ц Верн, сиди смирно, Ц говорит матушка.
Ц У меня срочное дело.
Ц Кстати, можно попробовать в магазине Харриса.
Ц Что?
Ц Ну, спросить насчет работы. Зеб Харрис, вон, даже грузовик себе купил!
Ц Я не об этом. К тому же, видишь ли, у Зебова папаши собственный магазин.
Ц Я в том смысле, что поскольку ты теперь единственный мужчина в доме, то
мне кажется, что я могу на тебя рассчитывать. Все ребята уже нашли себе раб
оту.
Ц Какие именно ребята, ма, ну, просто для примера?
Ц Ну Ц Рэнди. И Эрик.
Ц Рэнди и Эрик умерли.
Ц Вернон Грегори, я всего лишь навсего хочу сказать, что если ты считаешь
себя достаточно взрослым, то тебе давно пора взяться за ум и понять, как у
строен мир. Пора стать мужчиной .
Ц Вот именно .
Ц И нечего тут умничать, просто перед людьми неудобно. А то опять все кон
чится, как в прошлый раз, когда я нашла те самые трусики .
У Дойчмана под покрывалом дергается рука.
Ц Т-твою мать! Мама!
Ц Давай, давай, ругайся на мать, ругайся.
Ц Я не ругаюсь!
Ц Господи боже мой, если бы только твой отец все вот это видел

Ц А вот и Вейн, Ц говорит парикмахер.
Я штопором выкручиваюсь из кресла, стаскивая на ходу, через голову, покры
вало.
Ц Давай, давай, Вернон, продолжай в том же духе, унижай свою мать после все
го, что мне пришлось пережить.
Да пошла ты на хуй. Я пинком распахиваю дверь-сетку и вываливаюсь на солны
шко. Солнечные зайчики от капота фургона из графства Смит скачут между н
ог у марширующего оркестра. Может, Мученио это вам и хихоньки, но с ребятам
и из графства Смит лучше не связываться. В графстве Смит есть даже бронир
ованные грузовики для переброски личного состава, это вам не хер собачий
. Тромбоны плюются солнечным сиянием, в полированных боках фанфар отража
ется Вернон Литтл: он прикидывается ветошкой, съеживается и утекает в ку
сты, вверх по склону, за домом.
Горячая трава хлещет по лицу, пока я карабкаюсь вверх по склону; кузнечик
и буравят воздух во всех направлениях, но пыль настолько разомлела на со
лнышке, что подниматься не желает. Над моим пустым, отчаявшимся телом мая
чит в небе одинокое облачко. Неужели вы думаете, что моя старушка мама поб
ежит за мной следом? Щас. Она останется, чтобы выложить ребятам все говно,
какое только есть у нес в запасе на мой счет, так, чтобы в следующий раз, ког
да мы встретимся на улице, на лице у них играла мудрая, все понимающая улыб
ка. Теблядьсамыетрусики.
И какие там, на хуй, наркотики. У Хесуса в жизни не было столько денег, чтобы
покупать наркотики. Ёбаный Мухосранск. Если верить науке, в этом городе д
олжно быть в общей сложности десять сквиллионов серых клеток, но если те
бе еще нет двадцати одного года и тебя стошнит прилюдно, здешний народец
общими усилиями родит две мысли максимум:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики