ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рауль стал иска
ть вместительный чемодан, которым он пользовался уже более десятка лет в
своих скитаниях по отелям и пансионам, где получил столько пинков. „Не мо
г бы ты выбросить этот ужас в подвал?" Ц сказала Вероника.
Но Рауль держался за чемодан как моряк за свой сундучок. Он открыл его на с
толе в гостиной. Очень приятно было делать запретное. Дюваль начал склад
ывать туда свое белье, одежду.
У него и было-то всего три костюма, да плащ, и не было никакого стремления к
элегантности. Рауль никогда не придавал значение одежде. Две пары носков
, три галстука, которые нуждались в чистке, вот почти и все… электробритва
„Ремингтон", подаренная Вероникой, которой он никогда не пользовался, по
скольку предпочитал свой старый „Жиллетт". Рауль был свободен, как моряк,
беден и всегда готов в путь. Стоянка кончилась.
Еще один беглый взгляд на эти стены, на ужасные абстракции, подписанные „
самим" Блуштейном, неизвестным пока, но „восходящим" художником, „которы
й вскоре будет знаменит". Рауль захлопнул чемодан и отнес его в комнату дл
я гостей, которую никогда никто не занимал. Постелил постель. Он здесь рас
положится на самый короткий срок. Рауль пошел за пижамой, бросив взгляд н
а книгу, лежащую на ночном столике. Как всегда Ц Мазо де ля Рош… Он засмея
лся и закрыл за собой все двери. Есть ему не хотелось. Хотелось заснуть. „Э
й, матрос, постарайся все позабыть!" Ц обратился он к себе и проглотил сно
творное.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Ц Рад был увидеть вас до августа,, Ц сказал Фарлини, Ц я уезжаю в отпуск
… Мне это было так необходимо… И я бы огорчился, если бы… Но, садитесь, пожа
луйста, прошу вас.
Кабинет был богато обставлен, повсюду цветы. Толстые ковры. Мэтр Фарлини
протянул Дювалю коробку.
Ц Сигару?… Нет?… В самом деле?… Они не крепкие… Хорошо, приступим к нашему
делу.
„Лет сорока, Ц подумал Дюваль, Ц мало двигается. Пожалуй, несколько ско
ван. Ему бы надо сбросить четыре-пять килограмм… Когда же он заговорит о В
еронике?"
Нотариус заглянул в папки, продолжая улыбаться. Кондиционер освежал воз
дух, который временами становился почти холодным. Дюваль все больше и бо
льше настораживался.
Ц Прежде всего, Ц сказал нотариус, Ц выполним некоторые формальности
. Я должен удостовериться в вашей личности. Это необходимо.
Дюваль достал из портфеля свое удостоверение личности и водительские п
рава. Он не очень любил эти процедуры. Адвокат его ни о чем не спрашивал! Но
тариус громко зачитал: „Дюваль Рауль, родился седьмого января тысяча дев
ятьсот сорок шестого года в Марселе".
Он взглянул на лист в папке, затем снова на Дюваля, улыбка нотариуса стала
еще более радушной.
Ц Благодарю вас. Мне было очень трудно вас разыскать, очень трудно, но, на
конец-то, вы здесь. Это главное. Дюваль Ц фамилия вашей матери, как я поним
аю, мадам Мари-Луиза Дюваль, родившаяся двадцать пятого февраля тысяча д
евятьсот двадцать третьего года, в Тулоне.
Ц Да, отца я не знаю.
Ц Это мне известно, Ц сказал нотариус, Ц но вы знаете его фамилию.
Ц Хопкинс.
Ц Именно так, Уильям Хопкинс, служивший солдатом в американской армии. У
ильям Хопкинс, родившийся одиннадцатого июля 1918 года в Толедо, штат Охайо.

Фарлини придавил ладонью папку.
Ц Здесь все есть.
Ц Я не рассчитывал услышать о нем, Ц сухо сказал Дюваль, Ц он подлец.
Ц Вы, возможно, вернетесь к этому вопросу, но сначала дайте мне договорит
ь… Итак, Уильям Хопкинс познакомился с Мари-Луизой Дюваль в Марселе в 1945 го
ду…
…и ее бросил.
Ц К сожалению, Ц пробормотал Фарлини, Ц это не единичный случай. Хопки
нс вернулся в Толедо. Он испробовал кучу профессий… Могу вам их перечисл
ить.
Ц Меня это не интересует.
Ц Пусть. Но я имею право довести до вашего сведения некоторые детали, кот
орые вам неизвестны. Ваш отец упорно занимался предпринимательством… к
то знает, не переняли ли вы от него некоторые качества…
Дюваль поднялся.
Ц Извините, Ц сказал он, Ц я пришел сюда не для того, чтобы узнавать об э
том человеке, который был нашим несчастьем. Если бы я встретил его, то плюн
ул бы ему в рожу.
Ц У вас нет возможности его встретить. Он умер. Итак, месье Дюваль, сядьте
и успокойтесь… Теперь вы его наследник, вот почему я искал встречи с вами.
Вашему отцу удалось построить серию гаражей, а затем основать акционерн
ое общество по эксплуатации автобусов и грузовиков. Он не был женат и не и
мел детей, умер от рака печени. А когда умирают от рака, то хватает времени
для размышлений и принятия обдуманных решений. Все, что он имел, теперь ва
ше. Сколько месяцев я вас разыскивал… В мэрии Марселя я узнал, что Мари-Лу
иза Дюваль родила мальчика… Дом, где вы родились, снесен… К счастью, мне по
пались старые соседи, которые дали мне первый адрес вашей матери в Париж
е… Я не упрекаю вас за эти поиски.
Дюваль снова увидел эти трущобы, квартиру, напоминающую платяной шкаф, г
де он делал уроки, и особенно свою мать, всегда безмерно уставшую к вечеру
… В последнее время она стала пить… А им и нужно-то было совсем немного де
нег…
Ц … с помощью социального страхования, Ц сказал нотариус. Ц Но след об
орвался… На вас я напал благодаря случайному стечению обстоятельств. Вы
закончили неполную среднюю школу в 1962 году.
Ц Я хотел стать врачом, Ц прошептал Дюваль, Ц но после смерти матери до
лжен был работать. Попробовал себя в различных областях.
Ц Вы заслужили эту улыбку судьбы. Вот видите, я начал вас искать издалека
, хотя вы были по соседству.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики