ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И лучшие люди совершают ошибки, а я и подавно могу сорваться. Он задумчиво посмотрел по сторонам. Я оказался зажатым в углу, мы были фактически наедине.
– Сдается мне, ты хочешь на «Монти»? Можно. Если есть веские основания.
Люди в веселых одеждах и с веселыми лицами прошли мимо нас и сели в такси. Я подождал, пока они отойдут.
– А сколько тянут веские основания?
– Пятьдесят зелененьких. На десять больше, если испачкаешь мою лодку кровью.
Я шагнул в сторону, норовя его обойти.
– Двадцать пять, – уговаривал Ред. – Пятнадцать, если вернешься с друзьями, а не со мной.
– У меня нет друзей, – сказал я и пошел прочь. Он не попытался меня остановить.
У первого пирса расположился сияющий зал, где играли в бинго. Зал был уже основательно набит людьми. Я вошел и остановился у стены позади игроков, где стояло много желающих в ожидании своей очереди.
Я посмотрел, как растут числа на электрическом табло, послушал, как их называют игроки за столами, и направился к выходу.
Что-то голубоватое, пахнущее копотью, материализовалось за моей спиной.
– Нет денег? Или вообще туговато с ними? – спросили меня спокойным голосом.
Я остановился. Опять рыжий! У него были глаза, которые редко можно встретить. Большие, фиолетового цвета, с легким пурпурным отливом. Глаза очаровательной девушки. Его кожа была нежна и имела красноватый оттенок, но не от загара. Он был побольше Хемингуэя, но немного моложе его. Он был поменьше Лося Мэллоя, но побыстрее его. Лицо же было простым, без слащавых черт. – Чем ты занимаешься? – спросил он. – Частный детектив?
– Почему я должен тебе докладываться? – огрызнулся я.
– Я просто подумал, что это так, – сказал он. – Двадцать пять слишком много? У тебя нет подотчетного счета?
– Нет.
Он вздохнул.
– У тебя была дрянная идея, – сказал он. – Тебя там разорвут на кусочки.
– Я не удивлюсь. А чем ты зарабатываешь на жизнь?
– Доллар здесь, доллар там Когда-то я был в полиции. Они порвали со мной.
– Зачем мне говорить об этом?
– Это правда.
– Должно быть, ты говоришь правду.
Он как-то загадочно, неопределенно заулыбался, дернув головой, словно хотел сказать: «Ишь, чего захотел».
Три новых игрока вошли в игру за ближайшим столом. А худой человек в мятом костюме с носом, как клюв, с впалыми щеками, из тех, что закончили игру, вышел из-за стола и подошел к нам, оперся о стену, не удостоив нас даже взглядом. Ред вежливо наклонился к нему и поинтересовался:
– Мы можем тебе рассказать что-нибудь интересное, дружище?
Высокий ухмыльнулся и отошел. Постройка вздрогнула, когда Ред снова прислонился к стене.
– Похоже, он здесь неспроста, – предположил я.
– Ты думаешь, что это место не подходит для разговора? Ты ошибаешься. Любого шпика я узнаю сразу, а остальная толпа не видит ничего, кроме цифр. У меня есть лодка, точнее, я могу ее взять на время. Немного подальше есть еще пирс без освещения, от которого можно отплыть.
На «Монти» я знаю грузовой люк и могу открыть, пару раз я брал оттуда груз. Под палубой парней немного.
– У них есть прожекторы и дозоры, – сказал я.
– Мы проплывем незаметно, будь спокоен, – заверил Ред убежденно.
Я достал бумажник, вытянул из него две купюры: в двадцать и в пять долларов, и сложил их в несколько раз. Фиолетово-пурпурные глаза, казалось, не обращали никакого внимания на мои манипуляции. Но последовавший вопрос показал, что это не так:
– Только туда? Я кивнул.
– Мы сошлись на пятнадцати. Лишнее не беру.
– Цены поднялись.
Закопченная рука проглотила банкноты. Он не торопясь, с достоинством покинул игровой зал и исчез в темноте ночи. Человек с носом, как клюв, объявился слева от меня и тихо сказал:
– Я думаю, мне знаком этот парень в морской одежде, Ваш друг? Я его где-то раньше видел.
Я оттолкнулся от стены и, не сказав ни слова, направился к дверям. Вышел и, повернув налево, увидел длинную фигуру, идущую от фонаря к фонарю впереди меня на расстоянии футов ста-ста двадцати.
Через пару минут я еще раз свернул между двумя лачугами. Человек с носом-клювом появился внезапно. Он беспокойно шарил глазами по земле. Я подошел к нему.
– Добрый вечер! Могу ли я за двадцать пять центов определить ваш вес? – сказал я и слегка поклонился. Человек смотрел на меня безо всякого выражения.
– Ну, арестовать тебя, сынок? Я здесь нахожусь для поддержания порядка и законности.
– А кто их нарушает? – удивился я, – Твой дружок мне знаком, кажется.
– Конечно. Он же полицейский.
– Ах, черт, – невозмутимо сказал человек с клювом, – Вот где я его видел. Спокойной ночи!
Он повернулся и пошел обратно, откуда пришел. Но высокой фигуры-тени уже не было видно. Однако меня это не обеспокоило. Ничто в рыжем парне меня не беспокоило.
Я, не спеша, легким прогулочным шагом продолжал путь.
Глава 36
Исчезли фонари, исчез дребезг трамвая, исчез запах пригоревшего жира и воздушной кукурузы, исчез детский крик и вопли зазывал из стриптиз-шоу, исчезло все, кроме запаха океана, неожиданно чистой линии побережья и наката волн на каменный пляж.
Я шел в полном одиночестве. Звуки буйства жизни умирали позади меня, яркий бессовестный свет ночных притонов превращался в расплывчатое зарево. Затем появился темный неосвещенный пирс, устремленный в темноту океана. Должно быть, где-то здесь.
Ред стоял у первой сваи.
– Правильно. Иди дальше, к ступенькам. А мне нужно добраться до лодки и прогреть мотор, – голос его и здесь звучал ровно, обыденно.
– Полицейский следовал за мной. Тот парень из игорного дома. Я был вынужден остановиться и поговорить с ним, – проинформировал я Реда.
– Олсон. Присматривает за карманниками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики