ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На поле были размещены три лагеря. Ночь прошла спокойно.
В лагере Генриха Тюдора всем было тревожно. Сам молодой Генрих ужасно боялся завтрашнего сражения. Всю ночь из его палатки доносились то истеричный смех, то безудержный рыдания.
Ричард наоборот был уверен в своей победе. Но утром перед сражением, когда он надевал латы, ему доложили, что небольшие группы его людей покинули лагерь и перешли на сторону Генриха.
Герцог Норфолк, военачальник Ричарда, проснувшись, обнаружил записку, приколотую к палатке:
"Норфолкский наездник, не будь слишком смел. Ричард продан и куплен таков ваш удел"
Пришла пора сражаться. Ричард разделил армию на три части: во главе авангарда поставил герцога Норфолкского, вторую часть оставил сзади - в резерве, а сам с королевской конной гвардией расположился в центре. Они уже два часа находились на занятых позициях, когда появилась армия Тюдора. Стэнли расположился со своей армией на краю основного поля битвы, явно выжидая. Казалось он присоединится к Ричарду, но у него также была удобная позиция для нападения на правый фланг королевского войска.
На ближних подступах к месту сражения войска Генриха резко повернули на север,чтобы обойти болота у подножия холма. Генрих поступил очень мудро, доверив войско такому опытному военачальнику, как граф Оксфорд. Не имея военного опыта, Генрих всегда находился за войском Оксфорда с небольшой личной охраной, состоящей из 70 рыцарей, среди которых были Джон, Джессика, Роджер, Джослин и Джеффри.
Герцог Норфолк не предпринимал никаких действий. Ричард пришел в ярость от его нерешительности и от того, что наконец осознал, что лорд Стэнли его предал.
Войска Генриха двигались вдоль холма и очень скоро вышли перед авангардом Ричарда. Оказавшись лицом к лицу, противники принялись осыпать друг друга оскорблениями.
Град стрел посыпался с обеих сторон и именно это побудило войска действовать.
Тяжело вооруженные воины кидали гранаты и петарды, которые взрываюсь превращались в огненные шары. Охваченные пламенем солдаты бежали с поля боя.
Норфолк отдал своим солдатам приказ спускаться с холма. Они наступали, ощетинившись пиками и алебардами. Когда рыцари Норфолка врезались в передовые ряды Оксфорда, раздался ужасающий лязг металла. Противники двинулись вперед, пронзая друг друга копьями.
Но пики и копья ломались. На смену им пришли мечи и кинжалы. Началась кровавая рукопашная схватка. Но у людей Норфолка не было особого желания умирать за короля, а войско Генриха держалось твердо.
Это была самая кровавая битва из всех, в которых Джессика принимала участие. Ей приходилось убивать одного за другим. Через несколько часов сражения она уже не испытывала ни малейшего сострадания к тем, кого убивала. И вдруг ее меч скрестился с мечом Ричарда.
- Джесси?
Он был глубоко поражен тем, что сейчас сражается с ней.
- Да. Ты удивлен? И что мне с тобой делать? Убить?
- Нет. Ведь я не в войске Ричарда.
- А в чьем? - она не могла поверить, что теперь он ее союзник.
- Я в войске лорда Стэнли, отчима Генриха Тюдора.
Но Джессика так и не успела сказать ему, как она этому рада. Их оттеснили друг от друга и уже через минуту она потеряла его из поля зрения.
А битва тем временем продолжалась.
Войско Норфолка начало отступать. Видя это Ричард III отдал приказ резерву наступать, однако тот не двинулся с места. Король остался в безвыходном положении.
Сражение было для Генриха почти выиграно, но он об этом не знал. Поэтому он решил попросить лично лорда Стэнли помочь ему.
Король видел, как от войска отделился Генрих и помчался в атаку во главе 800 рыцарей. Ричард прокладывал дорогу к сопернику с помощью меча. Уже был убит знаменосец Генриха и Ричард добрался почти до него самого, как был отброшен в сторону рыцарями лорда Стэнли, посланными на помощь Генриху. Их было более 1000 против 800 Ричарда.
Ричард III был убит. В это же мгновение битва закончилась.
Джессика не могла поверить в то, что все уже кончено. Но где же Ричард? Она сейчас хотела видеть его больше всех.
- Джессика! - окрикнул он ее.
Она посмотрела на него со слезами радости на глазах и бросилась в его объятия.
- Я так боялась за тебя, Ричард, - она прижалась к его груди, а он осыпал ее лицо поцелуями.
- Как же я люблю тебя, Джесси!
- Я люблю тебя, Ричард.
Страстный поцелуй стал доказательством их слов.
- Где же наша герцогиня? - вдруг пронесся голос Генриха над недавним полем сражения, - ах вот она где, - он подошел к все еще целующейся паре, вижу наша героиня выбрала себе избранника?
- Да, ваше величество, выбрала, - ее глаза сейчас сеяли от счастья.
- Ты все время была на нашей стороне и я должен как-то тебя отблагодарить.
- Ну что вы, не стоит.
- Я твоего мнения не спрашивал, герцогиня, - он ей улыбнулся своей самой добродушной улыбкой и прокричал на все поле, - здесь есть аббат?
- Есть, ваше величество, - к ним засеменил толстенький мужичок небольшого роста.
- Я хочу, - начал Генрих, - чтобы ты поженил этих людей сейчас же.
- Ваше величество, - молодые люди были тронуты любезностью короля.
Спустя несколько минут Джессика стала женой Ричарда, будущей герцогиней Дюк.
Генрих Тюдор был провозглашен королем на поле боя и вошел в историю под именем Генрих VII Тюдор, положив начало новой династии - Тюдоров. Он женился на Елизавете Йоркской, тем самым положив конец вражде династий и соединив на гербе династии Тюдоров две розы - алую и белую, Ланкастеров и Йорков.
Спустя несколько месяцев состоялась еще одна свадьба - поженились Лора и Джон.
Очень скоро Джессика стала герцогиней Дюк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики