ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он мечтал поскорее добраться до отеля и лечь в постель.
В холле отеля он купил коробку сигар, распечатал ее и закурил. Он вспомнил, что ему надо сделать еще один важный телефонный звонок, в Штаты.
Когда он последний раз беседовал с сотрудником Интерпола, тот сказал, что пробудет в Сан-Франциско две недели, и оставил номер, по которому с ним можно было связаться.
На противоположном конце телефонного провода быстро откликнулись. Прозвучал знакомый мужской голос с британским акцентом:
— Да?
— Это Илай Кейган.
— Приветствую вас, мистер Кейган! Хорошо, что вы позвонили, а то я уже собирался разыскивать вас.
— Я не давал о себе знать, потому что не обладал необходимой информацией.
— Теперь вы получили ее?
— Да. — Илай кратко рассказал сотруднику Интерпола о том, чем занимался в последние дни.
Тот молча и внимательно выслушал, потом сказал:
— Итак, вы выполнили работу, которую вам поручил Линь Кэ. Прекрасно, мистер Кейган! Очень скоро китаец попадется в расставленные нами сети!
Сейчас самое главное — не спугнуть его, пока вы не выяснили, каким способом наркотики переправляются в Штаты.
— Я делаю все, что от меня зависит, — сказал Илай. — Кстати, мне даже удалось как бы между прочим узнать у китайца, сколько времени ему требуется для переработки опиума в героин. Он проговорился, не почуяв подвоха. Ему нужно всего пару дней!
— Похоже на правду, — задумчиво произнес сотрудник Интерпола. — Если они обладают соответствующим оборудованием, то двух дней вполне достаточно. Насколько нам известно, Линь Кэ — богатый человек и зарабатывает огромные деньги на наркотиках.
— Кстати, о деньгах. Как мне поступить с той суммой, которую я получил от китайца? Тратить по своему усмотрению, хранить…
— Знаете, дружище, денежный вопрос не имеет ко мне никакого отношения, — быстро проговорил сотрудник Интерпола. — Думаю… если наше дело удастся, их следует вернуть местным властям. Давайте обсудим эту проблему позднее, ладно? В принципе, если вы нуждаетесь, то тратьте деньги Линь Кэ.
— Разве я не должен поделиться с вами?
— Что вы имеете в виду, мистер Кейган? — Голос его собеседника зазвучал сухо и холодно.
Илай рассмеялся:
— Ничего, это я так…
Человек из Интерпола немного помолчал и заметил уже дружелюбнее:
— В общем, одну часть задания вы выполнили прекрасно, мистер Кейган, теперь вам осталось выяснить вопрос о переброске наркотиков в Штаты. Ищите, дружище, копайте, разгадывайте! Желаю удачи! — В телефонной трубке раздались короткие гудки.
Илай положил трубку на рычаг и вышел в холл.
Направляясь к лифту, он взглянул на часы: через десять минут у Сильвии начиналась первая экскурсия.
Илай вернулся к телефону, снял трубку и набрал номер туристического агентства Сандера Вановена.
Ван Фусэн открыл глаза и с удивлением обнаружил, что лежит в деревянной, никем не управляемой лодке, качающейся на волнах. Он поднял голову, вытер лицо рукой и стал припоминать, как же он здесь очутился. Какие-то неясные образы замелькали у него перед глазами и наконец выстроились в стройную картину.
Почему они, этот американский летчик и китайцы, не убили его?
Ван Фусэн приподнялся на локте и вытянул голову. Лодка медленно плыла по течению, неторопливо подгоняемая легким ветерком.
Он поморщился от сильной головной боли и начал осторожно ощупывать себя. На затылке выросла огромная шишка, вокруг нее запеклась кровь, нестерпимо болели челюсти, несколько зубов шатались. Ван Фусэн вспомнил, что американец двинул ему как раз в челюсть и он сильно ударился головой о какой-то металлический предмет.
Он с трудом поднялся на ноги и сел на деревянную скамью. Голова кружилась, к горлу подступала тошнота. Стараясь не делать резких движений, он оперся рукой о скамью и посмотрел вперед: ему показалось, что вдалеке появились очертания пика Виктория, Он с облегчением вздохнул. Какое счастье, что его лодку не унесло в открытое море!
Ван Фусэн вытянул руку и увидел, что на ней отсутствуют наручные часы, очевидно, он обронил их во время драки с американцем. Сунув руку в карман, обнаружил, что бумажник и пистолет тоже исчезли.
Солнце стояло уже высоко в небе, и Ван без труда определил время: приблизительно восемь часов утра.
Внезапно он вспомнил про кусочек опиума, который взял из коробки в самолете. В кармане его тоже не было. Ван Фусэн тяжело вздохнул и закрыл глаза. Ночная вылазка закончилась неудачей, неопровержимые улики против Линь Кэ собрать не удалось, в общем — он ничем не сможет подтвердить, что американец доставил опиум в Гонконг. Да и что он доложит своему начальству? Скажет, что всю ночь просидел в кустах, ожидая возвращения самолета, а потом его избили и бросили в лодку? Его просто засмеют, скажут, что у него богатое воображение. Нет, решил про себя Ван Фусэн, пусть его неудавшаяся вылазка останется в тайне.
Перебирая в уме события прошедшей ночи, он догадывался, что остался в живых благодаря американскому летчику, а не счастливому стечению обстоятельств.
Он ни минуты не сомневался в том, что головорезы Линь Кэ убили бы его не задумываясь. Почему же американец остановил их? Чем он руководствовался, оставляя в живых такого важного и опасного свидетеля, как полицейский? Принципами гуманности или соображениями практической выгоды? Природное чутье подсказывало Ван Фусэну, что американский летчик, выполняя задание Линь Кэ, не является его компаньоном по преступному бизнесу, а значит, в дальнейшем его можно будет уговорить дать свидетельские показания против Линь Кэ.
От подобной перспективы у Ван Фусэна улучшилось настроение и стала меньше болеть голова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
В холле отеля он купил коробку сигар, распечатал ее и закурил. Он вспомнил, что ему надо сделать еще один важный телефонный звонок, в Штаты.
Когда он последний раз беседовал с сотрудником Интерпола, тот сказал, что пробудет в Сан-Франциско две недели, и оставил номер, по которому с ним можно было связаться.
На противоположном конце телефонного провода быстро откликнулись. Прозвучал знакомый мужской голос с британским акцентом:
— Да?
— Это Илай Кейган.
— Приветствую вас, мистер Кейган! Хорошо, что вы позвонили, а то я уже собирался разыскивать вас.
— Я не давал о себе знать, потому что не обладал необходимой информацией.
— Теперь вы получили ее?
— Да. — Илай кратко рассказал сотруднику Интерпола о том, чем занимался в последние дни.
Тот молча и внимательно выслушал, потом сказал:
— Итак, вы выполнили работу, которую вам поручил Линь Кэ. Прекрасно, мистер Кейган! Очень скоро китаец попадется в расставленные нами сети!
Сейчас самое главное — не спугнуть его, пока вы не выяснили, каким способом наркотики переправляются в Штаты.
— Я делаю все, что от меня зависит, — сказал Илай. — Кстати, мне даже удалось как бы между прочим узнать у китайца, сколько времени ему требуется для переработки опиума в героин. Он проговорился, не почуяв подвоха. Ему нужно всего пару дней!
— Похоже на правду, — задумчиво произнес сотрудник Интерпола. — Если они обладают соответствующим оборудованием, то двух дней вполне достаточно. Насколько нам известно, Линь Кэ — богатый человек и зарабатывает огромные деньги на наркотиках.
— Кстати, о деньгах. Как мне поступить с той суммой, которую я получил от китайца? Тратить по своему усмотрению, хранить…
— Знаете, дружище, денежный вопрос не имеет ко мне никакого отношения, — быстро проговорил сотрудник Интерпола. — Думаю… если наше дело удастся, их следует вернуть местным властям. Давайте обсудим эту проблему позднее, ладно? В принципе, если вы нуждаетесь, то тратьте деньги Линь Кэ.
— Разве я не должен поделиться с вами?
— Что вы имеете в виду, мистер Кейган? — Голос его собеседника зазвучал сухо и холодно.
Илай рассмеялся:
— Ничего, это я так…
Человек из Интерпола немного помолчал и заметил уже дружелюбнее:
— В общем, одну часть задания вы выполнили прекрасно, мистер Кейган, теперь вам осталось выяснить вопрос о переброске наркотиков в Штаты. Ищите, дружище, копайте, разгадывайте! Желаю удачи! — В телефонной трубке раздались короткие гудки.
Илай положил трубку на рычаг и вышел в холл.
Направляясь к лифту, он взглянул на часы: через десять минут у Сильвии начиналась первая экскурсия.
Илай вернулся к телефону, снял трубку и набрал номер туристического агентства Сандера Вановена.
Ван Фусэн открыл глаза и с удивлением обнаружил, что лежит в деревянной, никем не управляемой лодке, качающейся на волнах. Он поднял голову, вытер лицо рукой и стал припоминать, как же он здесь очутился. Какие-то неясные образы замелькали у него перед глазами и наконец выстроились в стройную картину.
Почему они, этот американский летчик и китайцы, не убили его?
Ван Фусэн приподнялся на локте и вытянул голову. Лодка медленно плыла по течению, неторопливо подгоняемая легким ветерком.
Он поморщился от сильной головной боли и начал осторожно ощупывать себя. На затылке выросла огромная шишка, вокруг нее запеклась кровь, нестерпимо болели челюсти, несколько зубов шатались. Ван Фусэн вспомнил, что американец двинул ему как раз в челюсть и он сильно ударился головой о какой-то металлический предмет.
Он с трудом поднялся на ноги и сел на деревянную скамью. Голова кружилась, к горлу подступала тошнота. Стараясь не делать резких движений, он оперся рукой о скамью и посмотрел вперед: ему показалось, что вдалеке появились очертания пика Виктория, Он с облегчением вздохнул. Какое счастье, что его лодку не унесло в открытое море!
Ван Фусэн вытянул руку и увидел, что на ней отсутствуют наручные часы, очевидно, он обронил их во время драки с американцем. Сунув руку в карман, обнаружил, что бумажник и пистолет тоже исчезли.
Солнце стояло уже высоко в небе, и Ван без труда определил время: приблизительно восемь часов утра.
Внезапно он вспомнил про кусочек опиума, который взял из коробки в самолете. В кармане его тоже не было. Ван Фусэн тяжело вздохнул и закрыл глаза. Ночная вылазка закончилась неудачей, неопровержимые улики против Линь Кэ собрать не удалось, в общем — он ничем не сможет подтвердить, что американец доставил опиум в Гонконг. Да и что он доложит своему начальству? Скажет, что всю ночь просидел в кустах, ожидая возвращения самолета, а потом его избили и бросили в лодку? Его просто засмеют, скажут, что у него богатое воображение. Нет, решил про себя Ван Фусэн, пусть его неудавшаяся вылазка останется в тайне.
Перебирая в уме события прошедшей ночи, он догадывался, что остался в живых благодаря американскому летчику, а не счастливому стечению обстоятельств.
Он ни минуты не сомневался в том, что головорезы Линь Кэ убили бы его не задумываясь. Почему же американец остановил их? Чем он руководствовался, оставляя в живых такого важного и опасного свидетеля, как полицейский? Принципами гуманности или соображениями практической выгоды? Природное чутье подсказывало Ван Фусэну, что американский летчик, выполняя задание Линь Кэ, не является его компаньоном по преступному бизнесу, а значит, в дальнейшем его можно будет уговорить дать свидетельские показания против Линь Кэ.
От подобной перспективы у Ван Фусэна улучшилось настроение и стала меньше болеть голова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72