ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ему хотелось вернуться в отель, рухнуть на кровать и забыться сном по крайней мере на неделю.В закусочную зашел Чарли Маккомис и направился прямиком к нему. Далтон вздохнул – его мечта развеялась как дым.– Почему вы не сказали мне, что были техасским рейнджером? – без предисловий спросил он, усаживаясь напротив Далтона, допивавшего кофе.Далтон резко поставил чашку на стол.– Это было давно.– Да, я знаю. – Зубочистка во рту у Чарли переместилась в другой уголок. – Но я слышал еще кое-что.Далтон выжидательно замолчал, рассудив, что Маккомис в любом случае выложит то, с чем явился сюда. Ему не пришлось долго ждать.– Я знаю о том, что случилось с вашей женой четыре года назад.Боль все еще терзала Далтона при упоминании Эми, но с некоторых пор он стал замечать, что она перестала быть невыносимо острой. Ее жало словно притупилось, и приступы отчаяния посещали Далтона не так часто, как прежде.– Вы хорошо осведомлены, шеф, – ответил он, чувствуя одновременно страх и облегчение от того, что страдает не так сильно, как последние четыре года, прокручивая перед глазами картину гибели жены.– Вы мне нравитесь, Макшейн, но должен сказать, что несчастный случай с Фэйф Хиллман наводит на мысль, случайно ли это совпадение. – Маккомис прищелкнул языком. – Все это выглядит очень подозрительно: женщина, будучи замужем за Далтоном Макшейном, погибает при взрыве, а четыре года спустя другая женщина, так или иначе связанная с человеком по имени Далтон Макшейн, чуть не отправляется на тот свет при таких же обстоятельствах. Фэйф знает?– Знает что?Сцепив руки, Маккомис так наклонился вперед, что едва не лег грудью на стол. Зубочистка, казалось, намертво приклеилась к его верхней губе.– Фэйф знает, что в Техасе нет другого человека с таким именем?«Интересно, как далеко зайдет шеф полиции в своих предположениях», – подумал Далтон.– Вам придется спросить об этом у нее самой, – ответил он, копируя позу Маккомиса.Несколько секунд Чарли пристально разглядывал его, затем медленно кивнул.– Еще я слышал, что за взрыв вашего дома в Остине так никого и не привлекли к ответственности.– Это так.Далтон знал, кто был виновен, но не нашел ни одного доказательства. Сенатор от Техаса Ричард Кроуфорд до сих пор гуляет на свободе, в то время как Эми… Далтон сжал кулаки. Когда-нибудь подонок заплатит за все свои преступления, не только за Эми, но и за погубленные жизни и судьбы других людей. Далтон будет искать доказательства его вины до последнего, и будь он проклят, если не добьется своего. День расплаты за грехи обязательно настанет для лживого сенатора.– Никого не привлекли к ответственности, – еще раз повторил Далтон, пытаясь на время погасить свою ненависть к Кроуфорду.– Что, черт возьми, происходит, Макшейн? Я знал с той минуты, как вы появились в городе, что у нас будут неприятности, – с чувством произнес Маккомис.На щеках Далтона заходили желваки.– Вы хотите сказать, что я имею какое-то отношение к…– Нет, успокойтесь. Я этого не говорил, – Чарли быстро отвел взгляд, его белокожее лицо залила густая краска. – Хотя меня посещала такая мысль, не буду отрицать. Но мой источник уверяет меня, что вы ни при чем.– Вы так доверяете этому источнику? – с усмешкой спросил Далтон.– Всем сердцем.Искренность и теплота в голосе шефа полиции заставили Далтона задуматься. Затем он резко поднял голову, озаренный догадкой.– Маккомис. Брайан Маккомис!Чарли довольно ухмыльнулся.– Мой отец.Далтон расслабился. Если бы ему пришлось доверить кому-то свою жизнь, он хотел бы, чтобы этим человеком был Брайан Маккомис – легендарный Техасский Рейнджер, посвятивший службе в полиции тридцать два года и пользующийся заслуженной любовью своих учеников. Что и говорить, он был очень польщен его лестным отзывом о себе.– Он сказал, что вам можно доверять, и предложил любыми средствами задержать вас в городе и уговорить принять участие в этом деле, так как, по его словам, лучше вас никто с ним не справится.Далтона захлестнула горячая волна благодарности к своему наставнику. Похвала была ему приятна, но тем не менее он отрицательно покачал головой:– Ценю его доверие, но за прошедшие годы я потерял квалификацию. К тому же, как я сказал, бомба, отправленная по почте, – дело федеральной полиции.– А кто поручится, что убийца снова на захочет добраться до Фэйф? Черт возьми, теперь я начинаю задумываться о причинах смерти ее отца. Слишком много несчастных случаев для одной семьи за такой короткий срок.– Я тоже думал об этом, – признался Далтон.– Так вы согласны?– А что я должен делать? – Далтон вновь покачал головой. – Люди из ФБР не захотят воспользоваться моей помощью.– Они – нет, но Фэйф… возможно она тоже не захочет, но я не хотел бы, чтобы она оставалась одна до выяснения всех обстоятельств. А в нашем участке нет лишних полицейских, чтобы везде сопровождать ее.– Вы предлагаете мне стать ее телохранителем? – уточнил Далтон.– Да.У Далтона екнуло сердце, так же как тогда, когда он узнал подробности гибели отца Фэйф Хиллман. Предложение Маккомиса его не удивило – подобная мысль приходила в голову и ему.– Она не подпустит меня ближе, чем на двадцать футов.– На время она смирится с вашим присутствием. В конце концов, вы спасли ей жизнь, а Фэйф не забывает подобных вещей.Далтон облокотился на стол и чуть подался вперед.– Честно говоря, я сомневался, что сегодняшний взрыв каким-то образом связан с тем, что произошел четыре года назад.– Честно говоря, – эхом откликнулся Маккомис, – я думаю, вы правы. Но отсутствие какой бы то ни было связи между ними не упрощает дела. Мне не дают покоя мысли о шальной пуле, взявшейся неизвестно откуда и поразившей Джо Хиллмана точно в голову.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59