ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Зато у меня нет. Тебе придется связаться с моим антрепренером.
– Хитрюга, – хохотнул Пичтри. – Но меня это не беспокоит. Мы все уладим.
– Я в этом не сомневаюсь, – спокойно заметила она, – особенно после всего того, что с нами произошло.
– Стерва, – продолжал смеяться он.
– Пока, малыш, – сказала она и повесила трубку. Даниэль посмотрел на Нила.
– Это была Тайм, – объяснил он. – С ней все в порядке, у нас не будет никаких неприятностей. Полиция с ней уже побеседовала.
– Она не проболталась, что ты организовал это свидание? – заволновался Нил.
– Она ловкая стерва. И всегда думает что говорит, но может слегка пошантажировать.
Нил заулыбался.
– Мне уже легче. Мы могли попасть в весьма затруднительное положение. – Он продолжал стоять у стола. – Поздравляю тебя, Даниэль. Ты добился своего. Даже и не знаю, как быть – расцеловать тебя или пожать руку.
Даниэль засмеялся.
– Отныне ты будешь пожимать мне руку, мало ли кто может ввалиться в кабинет.
– Этот стремительный взлет так меня зажег, что само собой это не пройдет, – сказал Нил, поглаживая ширинку.
Даниэль впился глазами в то место, где брюки Нила начали топорщиться. Во рту у него пересохло.
– Вытащи, – хрипло произнес он, – я хочу посмотреть.
Нил быстро расстегнул молнию, и его вставший член просто выпрыгнул из брюк. Он посмотрел Даниэлю в глаза.
– Скажи только одно слово, – прошептал он, – и я кончу прямо на твой стол.
Даниэль глубоко вздохнул, лицо залилось краской.
– Спрячь, – нервно произнес он, – сейчас не время сходить с ума.
– Но я же люблю тебя.
– Подожди, пока мы будем дома. А сейчас надо заняться работой.
Нил быстро привел себя в порядок и устроился в кресле напротив Даниэля.
– О'кей, – улыбнулся он, – я готов.
– Те заметки, которые мы приготовили для Джарвиса – об изменениях в компании, все еще в печати?
– Да.
– Возьми у них все бумаги и забери домой. Позаботься о том, чтобы ни одна не пропала. Два экземпляра оставь, а все остальные пропусти через машину для уничтожения бумаги. Если к кому-нибудь попадет копия, нас утопят, как слепых котят.
– Ты что, хочешь сказать, что вся работа, которую мы проделали, пошла псу под хвост?
– Нe совсем. Мы просто все перепишем для Шепарда. Эта программа годится и для Джарвиса, и для нового хозяина.
– Только у Джарвиса были деньги, чтобы ее выполнить. А у Шепарда что-нибудь есть?
– Мне кажется, у него есть деньги. Уж очень быстро он сориентировался в ситуации на совете.
Нил внимательно посмотрел на него.
– Ты считаешь, что Шепард имеет какое-то отношение к гибели Джарвиса?
– Не думаю. У меня такое ощущение, что Брэдли уже был готов померяться силами с Джарвисом на совете. Все остальное – чистое совпадение.
Он встал из-за стола.
– Ну, а теперь по коням, ты еще успеешь в типографию, прежде чем она закроется.
Он подождал, пока Нил закроет за собой дверь, и попросил секретаршу найти Сиддели. Тот оказался в офисе Джарвиса, и Пичтри позвонил ему туда.
– Шерман, я думаю, нам надо поговорить.
– Я тоже так считаю, – ответил Шерман, – я сейчас приду к тебе в офис.
После шока, который он пережил на совещании, к адвокату уже вернулось самообладание. Он протянул Даниэлю руку.
– Поздравляю, – шумно выразил он свою радость, – я считаю, что Брэдли сделал правильный выбор.
– Спасибо, Шерман. – Даниэль жестом предложил ему сесть. – У нас остаются некоторые проблемы. Самый важный вопрос состоит в том, ждать ли нам каких-нибудь неожиданностей от наследников Джарвиса или его компании.
Шерман неопределенно покачал головой.
– Я уже попытался связаться с миссис Джарвис, но она путешествует где-то в Южной Америке, и никто точно не знает, где она находится.
– Мне от этого совсем не легче.
– Но существует еще одна проблема, – добавил Шерман, – у Джарвиса было двести миллионов долларов своих денег, но этого было недостаточно, и он где-то нашел еще одного партнера, о котором никто ничего не знает, и тот предоставил ему недостающие двести миллионов, чтобы он смог расплатиться с Брэдли. У него на подходе было еще четыреста миллионов, чтобы откупить у Брэдли все его акции. Правда, я не знаю, где он собирался достать эти деньги.
– Куча денег! Как же ему удавалось скрывать это? – спросил Даниэль.
Шерман посмотрел ему в глаза.
– Джарвис был странным человеком. Он ни с кем никогда не делился. Даже я не знаю, к кому он обратился за помощью.
– Грязные деньги, – убежденно произнес Даниэль.
– Возможно, – сказал Шерман, подняв руки, – но мы этого не знаем.
Они сидели некоторое время молча, потом Даниэль заговорил:
– Я думаю, нам лучше сидеть и не рыпаться.
В первый раз за полгода он потянулся за сигаретой, глубоко затянулся и тут же закашлялся.
– Гадость! – Потом спросил: – Так ты думаешь, что Брэдли мог быть в этом замешан?
– Не знаю.
– Брэдли держался очень уверенно. Даже до взрыва, – заметил Даниэль. – Но есть две вещи, которые я никак не могу понять. Зачем он встречался с судьей Джитлином и Джедом Стивенсом?
– Судья Джитлин – его юрисконсульт из Оклахомы. А вот о Джеде Стивенсе я ничего не знаю.
– Я знаю Стивенса. Он главный исполнительный директор корпорации «Дженерал Авионикс Лизинг», – ответил Даниэль. – За ним по крайней мере шесть миллиардов долларов. Он сдает в аренду самолеты почти половине авиакомпаний мира.
– Ты думаешь, что Брэдли обратился к нему?
– Все может быть. Вот это мы и постараемся узнать.
Глава 8
Брэдли опустился в огромное кресло за столом и посмотрел на судью Джитлина и Джеда, сидевших напротив. Он вытащил из нагрудного кармана белый платок и вытер пот со лба.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики