ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
вряд ли такая существует. А если она все же есть, то ей, несомненно, захочется иметь мужа себе под стать. Адриан, естественно, не подойдет для этой роли.
Перевернувшись на живот, он зарылся лицом в подушку. С Изабель Руанской все было в полном порядке. Женитьба на ней даст ему необходимые владения в Нормандии. Без сомнения, мысль о свадьбе покажется ему более привлекательной, если он не будет ее видеть несколько месяцев.
ГЛАВА 3
Эвонли,
Шропшир,
апрель 1148 года.
Предыдущим вечером у Мериэль было много работы, и на следующий день ей пришлось подняться рано, чтобы закончить самые неотложные дела – ей хотелось улизнуть на несколько часов. В надежде поохотиться она взяла с собой сокола, однако в душе девушка лелеяла мечту просто насладиться весенним погожим деньком.
Дав поручения слугам на целый день, Мериэль пошла к конюшне, оглядывая двор хозяйским взглядом. Жизнь била ключом – крестьяне пекли хлеб в открытых печах, плотники возводили леса для постройки нового здания, на высокой крыше балансировал кровельщик, и его фигурку с трудом можно было разглядеть среди железа, сверкающего на солнце. Сердце радовалось при виде такой кипучей деятельности, особенно, если вспомнить картину уныния и упадка, царившего в Эвонли при прежнем владельце. С тех пор как Алану подарили это поместье, прошло два года, наполненных трудной работой для него самого и сестры.
Сейчас де Вер с лордом Теобальдом находился в Нормандии и будет отсутствовать еще два месяца, поэтому Мериэль была и хозяином, и хозяйкой замка до его возвращения. На пути к конюшне ей пришлось остановиться, чтобы оценить курицу, которую принес крестьянин в качестве арендной платы. Управляющий уверял, что птица больна, а ее хозяин клялся, что она толста не от болезни, а от жира.
По обычаю, птица считается здоровой, если при сильном испуге может перелететь через забор или стул, и Мериэль наблюдала, как крестьянин пытался продемонстрировать возможности своей питомицы, однако, по мнению девушки, речь шла не о здоровье, а о глупости курицы. Три попытки были сделаны, чтобы заставить ее лететь в нужном направлении. Прикрыв глаза, чтобы не выдать душивший ее смех, Мериэль приняла подношение, сочтя плату за аренду достаточной, затем со всех ног бросилась в конюшню, чтобы больше никто не смог ее задержать.
Закрыв за собой дверь, она повернулась к сокольничему, но вынуждена была остановиться – Эдмунд зашивал веки недавно пойманному соколу.
Когда птицу временно ослепляют, она чутко реагирует на прикосновения и звук. Через несколько дней, когда сокол привыкнет к неволе и командам, швы с век будут сняты.
Им повезло с сокольничим. Эдмунду было уже немало лет, и он провел большую часть своей жизни в услужении у знатного землевладельца, но тот несправедливо обвинил его в гибели ценного норвежского сокола и выгнал. А теперь соколиная охота в Эвонли процветала, благодаря птицам, великолепно тренированным Эдмундом.
Когда сокольничий закончил заниматься с птицей, Мериэль сказала:
– Я пришла за Чансон, чтобы вывезти ее прогуляться.
Мужчина встревоженно взглянул на хозяйку.
– Будьте осторожны, она сегодня нервничает.
– Когда я не была осторожной? – изумленно подняв брови, спросила девушка, осторожно идя по темному помещению и стараясь не побеспокоить никого из животных.
– Вы пока не испортили ни одного сокола, – милостиво согласился Эдмунд, не пытаясь скрыть дружелюбной улыбки. Сначала у него возникли некоторые сомнения по поводу такой добровольной помощницы, но со временем он убедился в ее большой любви к животным и птицам и особенном даре общения с ними, равнявшимся его собственному мастерству. Ее знаний, естественно, было недостаточно, но под его мудрым руководством пробел легко было заполнить.
Издавая тихие горловые звуки, Мериэль взяла сокола с колпаком на голове и посадила на левое запястье. Чансон заворковала от удовольствия, распушив перья и позванивая колокольчиками, затем вытянула шею, чтобы хозяйка погладила ее. Птица была одной из самых больших и благородных соколов, имевшихся в Британии, их иногда называли дворянскими соколами, потому что правом иметь их обладали только знатные землевладельцы.
Чансон была одной из двух пищавших птенцов, которых Мериэль нашла прошлой весной, когда гостила у кузины матери в южном Уэльсе. Одного сокола обучили и преподнесли лорду Теобальду в качестве благодарности за подаренное поместье. Чансон была собственностью девушки, и Мериэль любила и пестовала ее не меньше, чем Руж, погибшую два года назад.
Мериэль направилась к конюшне, где ее лошадь находилась под присмотром Эйлофа. Она приказала сменить дамское седло на мужское, которое обеспечивало устойчивое положение всадника – важнейшее условие для соколиной охоты. Усадив хозяйку в седло, Эйлоф сказал:
– Я буду готов через минуту, госпожа.
– Занимайся своими делами, я хочу ехать одна, – остудила его пыл Мериэль.
Конюх с сомнением окинул взглядом хрупкую фигурку.
– Сэру Алану не понравится ваше решение.
– Но он ведь в Нормандии и не узнает об этом, не так ли? – возразила девушка, и спорить с ней было бесполезно. – Я не выеду за пределы Эвонли, так что беспокоиться не о чем.
Все еще сомневающийся Эйлоф нашел более веский аргумент.
– Когда два графа рыскают по Шропширу, словно голодные дворняги, каждый раз устраивающие драку из-за кости, неразумно женщине одной отправляться на охоту.
– Я буду в полной безопасности – от лордов-соперников нас отделяет королевский лес, – ее губы искривились в хитрой усмешке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
Перевернувшись на живот, он зарылся лицом в подушку. С Изабель Руанской все было в полном порядке. Женитьба на ней даст ему необходимые владения в Нормандии. Без сомнения, мысль о свадьбе покажется ему более привлекательной, если он не будет ее видеть несколько месяцев.
ГЛАВА 3
Эвонли,
Шропшир,
апрель 1148 года.
Предыдущим вечером у Мериэль было много работы, и на следующий день ей пришлось подняться рано, чтобы закончить самые неотложные дела – ей хотелось улизнуть на несколько часов. В надежде поохотиться она взяла с собой сокола, однако в душе девушка лелеяла мечту просто насладиться весенним погожим деньком.
Дав поручения слугам на целый день, Мериэль пошла к конюшне, оглядывая двор хозяйским взглядом. Жизнь била ключом – крестьяне пекли хлеб в открытых печах, плотники возводили леса для постройки нового здания, на высокой крыше балансировал кровельщик, и его фигурку с трудом можно было разглядеть среди железа, сверкающего на солнце. Сердце радовалось при виде такой кипучей деятельности, особенно, если вспомнить картину уныния и упадка, царившего в Эвонли при прежнем владельце. С тех пор как Алану подарили это поместье, прошло два года, наполненных трудной работой для него самого и сестры.
Сейчас де Вер с лордом Теобальдом находился в Нормандии и будет отсутствовать еще два месяца, поэтому Мериэль была и хозяином, и хозяйкой замка до его возвращения. На пути к конюшне ей пришлось остановиться, чтобы оценить курицу, которую принес крестьянин в качестве арендной платы. Управляющий уверял, что птица больна, а ее хозяин клялся, что она толста не от болезни, а от жира.
По обычаю, птица считается здоровой, если при сильном испуге может перелететь через забор или стул, и Мериэль наблюдала, как крестьянин пытался продемонстрировать возможности своей питомицы, однако, по мнению девушки, речь шла не о здоровье, а о глупости курицы. Три попытки были сделаны, чтобы заставить ее лететь в нужном направлении. Прикрыв глаза, чтобы не выдать душивший ее смех, Мериэль приняла подношение, сочтя плату за аренду достаточной, затем со всех ног бросилась в конюшню, чтобы больше никто не смог ее задержать.
Закрыв за собой дверь, она повернулась к сокольничему, но вынуждена была остановиться – Эдмунд зашивал веки недавно пойманному соколу.
Когда птицу временно ослепляют, она чутко реагирует на прикосновения и звук. Через несколько дней, когда сокол привыкнет к неволе и командам, швы с век будут сняты.
Им повезло с сокольничим. Эдмунду было уже немало лет, и он провел большую часть своей жизни в услужении у знатного землевладельца, но тот несправедливо обвинил его в гибели ценного норвежского сокола и выгнал. А теперь соколиная охота в Эвонли процветала, благодаря птицам, великолепно тренированным Эдмундом.
Когда сокольничий закончил заниматься с птицей, Мериэль сказала:
– Я пришла за Чансон, чтобы вывезти ее прогуляться.
Мужчина встревоженно взглянул на хозяйку.
– Будьте осторожны, она сегодня нервничает.
– Когда я не была осторожной? – изумленно подняв брови, спросила девушка, осторожно идя по темному помещению и стараясь не побеспокоить никого из животных.
– Вы пока не испортили ни одного сокола, – милостиво согласился Эдмунд, не пытаясь скрыть дружелюбной улыбки. Сначала у него возникли некоторые сомнения по поводу такой добровольной помощницы, но со временем он убедился в ее большой любви к животным и птицам и особенном даре общения с ними, равнявшимся его собственному мастерству. Ее знаний, естественно, было недостаточно, но под его мудрым руководством пробел легко было заполнить.
Издавая тихие горловые звуки, Мериэль взяла сокола с колпаком на голове и посадила на левое запястье. Чансон заворковала от удовольствия, распушив перья и позванивая колокольчиками, затем вытянула шею, чтобы хозяйка погладила ее. Птица была одной из самых больших и благородных соколов, имевшихся в Британии, их иногда называли дворянскими соколами, потому что правом иметь их обладали только знатные землевладельцы.
Чансон была одной из двух пищавших птенцов, которых Мериэль нашла прошлой весной, когда гостила у кузины матери в южном Уэльсе. Одного сокола обучили и преподнесли лорду Теобальду в качестве благодарности за подаренное поместье. Чансон была собственностью девушки, и Мериэль любила и пестовала ее не меньше, чем Руж, погибшую два года назад.
Мериэль направилась к конюшне, где ее лошадь находилась под присмотром Эйлофа. Она приказала сменить дамское седло на мужское, которое обеспечивало устойчивое положение всадника – важнейшее условие для соколиной охоты. Усадив хозяйку в седло, Эйлоф сказал:
– Я буду готов через минуту, госпожа.
– Занимайся своими делами, я хочу ехать одна, – остудила его пыл Мериэль.
Конюх с сомнением окинул взглядом хрупкую фигурку.
– Сэру Алану не понравится ваше решение.
– Но он ведь в Нормандии и не узнает об этом, не так ли? – возразила девушка, и спорить с ней было бесполезно. – Я не выеду за пределы Эвонли, так что беспокоиться не о чем.
Все еще сомневающийся Эйлоф нашел более веский аргумент.
– Когда два графа рыскают по Шропширу, словно голодные дворняги, каждый раз устраивающие драку из-за кости, неразумно женщине одной отправляться на охоту.
– Я буду в полной безопасности – от лордов-соперников нас отделяет королевский лес, – ее губы искривились в хитрой усмешке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119