ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— неожиданно спокойным голосом спросила принцесса.
Де Труа отрицательно покачал головой.
— Эта задержка не имела бы значения. Если вы не можете решиться сейчас, отчего это вдруг решительность нападет на вас завтра. Ведь вы не станете другой.
— Я стану такой, какой захочу, — с тихой злостью прошептала принцесса, и остановилась, осознавая, что это она сказала. Чего в этом больше смысла или характера? Вздорность и детскость заявлений вскоре стала очевидна и ей самой. Она фыркнула и снова подошла к столу. Ничего больше бить она не стала, она взяла один из неразбитых кувшинов и плеснула вина в один бокал, затем в другой.
— Итак, вы уезжаете?
Шевалье развел руками.
— Увы.
— Что же вы сообщите маркизу?
— Правду.
— Тогда скажите, какой она вам видится.
Посланец Монтферрата принял один из бокалов.
— Он послал меня узнать не желает ли принцесса Изабелла стать следующей королевой Иерусалимского королевства, и я скажу, что узнать мне это не удалось.
— Это неправда, вы знаете, что я хочу стать королевой!
— Но что значит хотеть? — спросил де Труа, вращая в пальцах талию бокала.
— Послушайте, чего вы от меня хотите? — вспылила вновь принцесса. Вопрос она задавала почти риторический, но получила на него вполне конкретный ответ.
— Я хочу, чтобы вы вернули мне письмо, которое я вам привез. С моей стороны было бы недобросовестно, по отношению к маркизу, оставить его здесь. Оно может случайно попасть в руки людей, которые относятся к маркизу хуже, чем вы.
Изабелла поставила свой бокал на стол, сплела кисти рук и задумчиво хрустнула суставами.
— И тогда все?
— ?
— Ладно, — заявила вдруг Изабелла, — что нужно сделать, чтобы маркиз понял, я согласна?
— Ничего сверхъестественного. Нужно просто написать ему об этом.
— Написа-ать? — Изабелла энергично потрепала свой великолепный лоб.
— Да, и отправить это письмо вместе со мной нынче же ночью. А письмо маркиза вы, в таком случае, можете оставить у себя, оно обезопасит вас на случай каких-либо неожиданностей с его стороны.
— А такие могут воспоследовать? — вскинулась принцесса.
— Почти наверняка, нет. Наверняка нет. Просто я неловко выразился.
Изабелла велела принести письменные принадлежности. Отослав слуг, долго прогуливалась перед столом.
— Ненавижу писать, — заявила она. Де Труа пожал плечами и отхлебнул вина. Села к столу, долго возилась с крышкой чернильницы, разглаживала лист пергамента, прижимала край солонкой.
— Нет, — сказала вдруг, — надобно подождать до завтра. Я не могу вот так, сразу, ничего не обдумав. Вы же сами понимаете какой это ответственный документ.
— Я уезжаю на рассвете, — сухо сказал де Труа.
— Вы безжалостный человек, — вырвалось у принцессы. Она вдруг внимательно посмотрела на посланника маркиза, — другой, видимо, и не смог бы выполнять подобную работу. — А вдруг, когда я стану королевой, я припомню вам это выкручивание рук?
Де Труа не успел ответить. Изабелла отвернулась от него и почти не отрывая пера, написала с десяток строчек, почти не думая над словами. Посыпала белым песком свежий текст. Свернула лист в свиток и швырнула под ноги этому неприятному человеку.
— Я бы не удивилась узнав, что вы и маркиза заставили написать то письмо каким-нибудь изуверским способом.
Де Труа сделал вид, что шутка принцессы ему очень понравилась.
ГЛАВА ШЕСТАЯ. ВТОРАЯ ПОПЫТКА
Когда шевалье приказал Гизо готовиться к отъезду, оруженосец вдруг спросил:
— Мы совсем уезжаем из Яффы?
Этот вопрос вызвал немалое удивление у де Труа. Слишком тот не привык делиться своими планами со слугою, которого ценил за молчаливость, понятливость и исполнительность.
В ответ на удивленный взгляд хозяина, Гизо молча начал собирать вещи всем своим видом показывая, что неуместный вопрос вылетел у него из уст случайно. Де Труа находился в состоянии, мало чем отличавшемся от состояния только что оставленной им принцессы.
Его обязанности здесь, в Яффе, были исчерпаны, поручение почти выполнено, но неудовлетворенность становилась все глубже. И больше всего его мучило то, что он не может понять, в чем ее истоки.
Большими пожитками тамплиер не обзавелся, все они уместились в два баула. Глубокой ночью на трех лошадях, де Труа и Гизо оставили маленький дом в квартале скорняков и поскакали к жилищу госпожи Жильсон, также стоявшему за пределами городских стен. Она встретила их заспанная, раздраженная, очень постаревшая на вид. Но, высказывать вслух свое отношению к ночному вторжению не посмела.
— Приведите себя в порядок, — сказал ей де Труа, усаживаясь в кресло возле забранного железною сеткой окна.
— Что вы задумали, сударь? — спросила хозяйка, размазывая по лицу следы персидских притираний, при помощи которых она собиралась сохранить свою обольстительность на долгие годы.
— У нас мало времени, — сухо сказал шевалье.
— Но, согласитесь, в вашем присутствии несколько неловко мне будет этим заниматься.
— Придется потерпеть, пока вы будете облачаться, я буду вам объяснять тонкости вашего… предстоящего вам дела. Другого времени у нас не сыщется.
— Смотрите, хотя бы в окно, а не на меня.
— Успокойтесь, даже глядя на вас, я вас не вижу. Но если настаиваете, отвернусь.
Тьма за решеткой начала бледнеть, появились первые приметы утра. Ветвь смоковницы, протянутая из ночной прохлады к окну, казалась пропитанной туманом. Де Труа закутался в плащ, становилось прохладнее.
— Я привез вам шанс для реванша.
— Я не поняла.
— Вот здесь, — он похлопал себя по груди, — находится письмо, написанное только что Изабеллой к Конраду Монферратскому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики