ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Прекрати, Джордж! — завопила Сашур. — Ты его убьешь!— И убью! — рявкнул Джордж. Голос его звучал уже не так визгливо, как поначалу, — А заодно и тебя, если не перестанешь мне изменять!— О-о-о-о-о! — стонал Римо.Джордж для важности кивнул ему и затанцевал по тротуару, пытаясь зайти с левой стороны и угостить Римо еще одним ударом.— Желаешь схлопотать еще, приятель?— Нет, нет! — остановил его Римо. — С меня довольно!— То-то же. Не смей прикасаться к этой женщине! Я уже второй раз вижу тебя с ней. Третьего раза не будет. — Джордж просунул голову к Сашур в машину. — Завтра, когда ты пойдешь с работы, я буду ждать тебя около школы. Ты пойдешь ко мне и останешься на ночь.— В твоем свинарнике?— Никаких возражений, детка! Ты все слышала. Завтра у школы.Тяжело ступая, Джордж направился к машине, и вскоре она сорвалась с места.Римо дождался, пока машина Джорджа завернет за угол, и только тогда поднялся на ноги. К нему уже спешила Сашур.— Римо, тебе больно?— Да уж, отделал меня за милую душу. — Римо потрогал челюсть, как будто она болела. — Пошли, нам надо подняться наверх.Он пропустил Сашур в дверь мотеля, довольный тем, как исполнил роль покровителя влюбленных.Они застали Чиуна бодрствующим, что порадовало Римо, которому вовсе не улыбалась перспектива будить Мастера Синанджу в три часа ночи.Чиун стоял у окна. Услышав, как входят Римо и Сашур, он обернулся.— О, Римо! — воскликнул он. — Как я рад, что ты вернулся живым и невредимым!Римо прищурился.— Как это понимать?— Чикаго — ужасный город!— Почему? Только потому, что это не Персия, где люди вроде нас в особой цене?— Нет, потому, что здесь процветает насилие. Только что я наблюдал драку между двумя мужчинами на улице. Страшная драка! Толстяк отделал щуплого парня под орех. Ужас, кошмар! Щуплый был избит до полусмерти. Удивительно, как ему удалось остаться в живых.— Ладно, папочка, смени пластинку, — сказал Римо.— Ты не представляешь, как я перепугался! Стою и думаю: Римо может вернуться с минуты на минуту. Что, если на него нападут эти страшные воины? Я жутко переволновался. Хорошо, что ты привел эту женщину, которая способна тебя защитить. Кажется, это хозяйка золотых монет.— Правильно, это Сашур Кауфперсон, — сказал Римо.— Как поживаете? — вежливо подала голос Сашур, слушавшая этот чудной разговор, стоя в дверях номера.— Сашур Кауф — престранное имя, — проговорил Чиун.— Не Кауф, а Кауфперсон, — поправил его Римо.— Фамилии «Кауфперсон» не существует, — заявил Чиун. — Никогда такой не слышал, даже по ящику, хотя там попадаются всякие глупые фамилии и имена вроде «Смит», «Джонс», «Линдсей», «Кортни».— А я вот — Кауфперсон, — молвила Сашур.— Что ж, это не ваша вина.— Я рад, что ты не спишь, Чиун, — сказал Римо. — Я позвоню Смитти, а потом мы станем готовиться к отъезду.— Куда же мы поедем?— В Форт-Брэгг.— Куда угодно, лишь бы подальше от этого страшного города. Видел бы ты это сражение! Оно достойно быть воспетым в героической эпопее! Сперва толстый наносит жуткий удар. Вот так... — Чиун стал размахивать вокруг головы рукой, словно это был камень, привязанный к веревке.— Устрашающее зрелище! — согласился Римо.— Итак, он бьет своего безмозглого противника...— Подожди-ка — почему безмозглого? — перебил его Римо.— Это можно было понять даже на расстоянии. Свиное ухо и есть свиное ухо. Удар пришелся безмозглому по голове. Он мог бы вышибить ему все мозги, если бы таковые у него имелись.Чиун отскочил назад, словно боксируя с тенью.— Толстый продолжает нападать: он наносит второй сокрушительный удар. Он расплющил бы щуплого в лепешку, если бы снова угодил ему по голове, но, на его счастье, толстый попал щуплому только в плечо. Тот сразу же сдался.— Полагаю, весьма своевременно, — заметил Римо.— Если бы он продолжал сопротивляться, то на всю жизнь остался бы калекой, — заключил Чиун. — Его аппарат для поедания гамбургеров был бы окончательно выведен из строя. Жизненно важные органы, держащие в узде лень, неблагодарность и эгоизм, тоже могли пострадать. Как белый может жить дальше с такими тяжкими травмами?— Ты прав, папочка. В этом городе царствует жестокость, поэтому нам пора сматываться отсюда. Я звоню Смиту.Однако, поискав глазами телефон, который он перед уходом оставил на столике, Римо ничего не обнаружил.— Где телефон, Чиун?— Что? — переспросил Чиун, опять отворачиваясь к окну.— Те-ле-фон!— Ты имеешь в виду прибор, трезвонящий всю ночь, не давая пожилому человеку насладиться, редкими мгновениями ниспосланного свыше покоя после дневных трудов? Прибор, вмешивающийся в...— Да-да, Чиун, ты правильно меня понял. Я имею в виду телефон.— Его больше нет.— Что ты с ним сделал?— Первое вмешательство в мой покой я ему простил, но во второй раз я решил навсегда покончить с его звоном.— И?..— Он в мусорной корзине, — пояснил Чиун.Римо заглянул в корзину. На белом пластмассовом дне виднелась горка сероватой пыли — все, что осталось от нежно-голубого аппарата с клавишным набором.— Славно сработано, Чиун!— Я не просил его звонить. Я не отдавал распоряжения слуге внизу регулярно названивать к нам в номер.— О! — только и вымолвил Римо.— Вот именно. Тот, кто это учинил, вполне заслужил, чтобы его отдубасили на улице.— Могу я сесть? — напомнила о себе Сашур Кауфперсон, все еще стоявшая в дверном проеме.— Разумеется, — сказал Римо. — Стул там, на кушетке. Только не устраивайся слишком удобно.— Почему?— Потому что ты отправишься вместе с нами. К генералу Хапту. Глава 12 Так, не поставив в известность доктора Смита, Римо, Чиун и сопротивляющаяся Сашур Кауфперсон устремились во взятой напрокат машине в Северную Каролину, в Форт-Брэгг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45