ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она надеялась, что, достато
чно отойдя от дверей, они легко отыщут себе место и смогут с удобством наб
людать за танцующими. Но получилось совсем по-другому, и, хотя благодаря н
еутомимой энергии миссис Аллен они добрались до самой отдаленной от вхо
да точки, положение их не улучшилось. Танцующие по-прежнему были заслоне
ны от них толпой, и им были видны только кончики перьев на головах некотор
ых дам. Они продолжали продвигаться в поисках места получше. И, прибегая т
о и дело к силе и ловкости, в конце концов оказались в проходе позади самой
верхней скамьи. Здесь народу было меньше, чем внизу, и отсюда мисс Морланд
могла наконец обозреть все расположенное под ними сборище и все преград
ы, которые им только что удалось преодолеть. Вид был великолепный, и вперв
ые в этот вечер она почувствовала себя на балу. Ей очень хотелось танцева
ть, но она ни с кем не была знакома. А все, что при этих обстоятельствах могл
а для нее сделать миссис Аллен, ограничивалось повторяющимися время от в
ремени бесстрастными высказываниями наподобие следующих:
Ц Так было бы приятно, моя дорогая, если бы вам удалось принять участие в
танцах! Если бы только для вас нашелся партнер!
В течение некоторого времени ее юная спутница испытывала к ней благодар
ность за сочувствие. Но подобные фразы миссис Аллен повторяла так часто
и проку от них было так немного, что в конце концов они стали лишь раздража
ть бедную Кэтрин, которой надоело на них отзываться.
Наши дамы, однако, недолго наслаждались дорого доставшимся им удобным ме
стом на возвышении. Вскоре все устремились в чайную комнату, и им пришлос
ь протискиваться туда вместе с остальной публикой. Кэтрин ощущала уже не
которое разочарование Ц она устала от того что ее толкали со всех сторо
н люди с малопривлекательными лицами, среди которых она чувствовала себ
я настолько чужой, что даже не могла отвлечься от неудобства давки, обмен
иваясь с окружающими односложными замечаниями. Когда в конце концов они
добрались до чайной комнаты, невозможность присоединиться к каким-нибу
дь знакомым, с кем-то поздороваться или ждать помощи от какого-нибудь дже
нтльмена почувствовалась особенно остро. Мистера Аллена не было видно. И
, не найдя ничего лучшего, они были вынуждены присесть за краешком стола, в
округ которого собралась уже какая-то большая компания, не зная, что пред
принять, и разговаривая только между собой.
Как только они уселись, миссис Аллен поздравила себя с тем, что ей удалось
уберечь свое новое платье.
Ц Было бы просто ужасно, Ц сказала она, Ц если бы его порвали, не правда
ли? Такой тонкий муслин! Признаюсь, я не видела другого подобного туалета
во всем зале!
Ц Как досадно, что у нас здесь нет ни одного знакомого человека! Ц проше
птала Кэтрин.
Ц Разумеется, дорогая моя, Ц бесстрастно отозвалась миссис Аллен, Ц э
то в самом деле очень досадно.
Ц Но что же нам делать? Господа за этим столом поглядывают на нас так, сло
вно удивляются, видя нас здесь. Мы как бы навязываемся им в компанию.
Ц Это в самом деле ужасно. Было бы лучше, если бы у нас нашлось здесь много
знакомых.
Ц Да хоть бы немного! Мы хоть к кому-то могли бы тогда подойти.
Ц Вот именно, дорогая! Если бы мы Здесь кого-то знали, мы подошли бы к нему
тотчас же. В прошлом году здесь были Скиннеры. Вот было бы приятно сейчас и
х увидеть!
Ц Но не следует ли нам в таком случае уйти? Видите, нам даже не предлагают
чаю.
Ц В самом деле не предлагают. Возмутительно! Но лучше посидим здесь. В то
лпе просто невозможно дышать. Как выглядит моя прическа, дорогая? Кто-то т
олкнул меня так сильно, что я испугалась, как бы она не рассыпалась.
Ц О нет, она в полном порядке. Но, милая миссис Аллен, вы убеждены, что сред
и всей этой массы народа вы не знаете ни одного человека? Должны же вы быть
хоть с кем-то знакомы!
Ц Честное слово Ц ни с кем! Я была бы рада сама. Так было бы приятно, если б
ы у нас появилось много знакомых и я смогла бы найти вам партнера для танц
ев. Я бы очень хотела, чтобы вам удалось потанцевать. Но взгляните на эту с
транную даму. Что за платье! Таких не носят уже Бог знает с каких пор. Тольк
о посмотрите на ее спину!
Через некоторое время кто-то из соседей по столу предложил им чаю. Они при
няли его с благодарностью. Если не считать возникшего при этом обмена лю
безностями, то за весь вечер до прихода, уже после окончания танцев, мисте
ра Аллена с ними никто больше не разговаривал.
Ц Надеюсь, мисс Морланд, Ц спросил мистер Аллен, появляясь, Ц бал доста
вил вам удовольствие?
Ц О да, очень большое, Ц ответила Кэтрин, тщетно скрывая зевок.
Ц Я все время ждала, что ее кто-нибудь пригласит танцевать, Ц сказала ег
о жена. Ц Так хотелось найти для нее партнера! Я уже говорила ей, как жалко
, что Скиннеры, вместо того чтобы приехать нынче, побывали здесь в прошлом
году. И Пэрри тоже не приехали Ц они ведь сюда собирались. Кэтрин могла бы
танцевать с Джорджем Пэрри. Какая жалость, что у нее не нашлось партнера!
Ц Ну, не беда, Ц утешил их мистер Аллен. Ц В другой раз, надеюсь, нам повез
ет больше.
После танцев толпа начала понемногу редеть Ц настолько, что у оставшихс
я гостей появилась возможность прогуливаться с некоторыми удобствами.
И вот для героини, сыгравшей до сих пор не слишком заметную роль, наступил
о время, когда она могла бы привлечь внимание и вызвать восхищение. С кажд
ой минутой народу становилось все меньше и красота Кэтрин становилась в
иднее. Она могла броситься в глаза многим молодым людям, которые раньше к
ним не приближались.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
чно отойдя от дверей, они легко отыщут себе место и смогут с удобством наб
людать за танцующими. Но получилось совсем по-другому, и, хотя благодаря н
еутомимой энергии миссис Аллен они добрались до самой отдаленной от вхо
да точки, положение их не улучшилось. Танцующие по-прежнему были заслоне
ны от них толпой, и им были видны только кончики перьев на головах некотор
ых дам. Они продолжали продвигаться в поисках места получше. И, прибегая т
о и дело к силе и ловкости, в конце концов оказались в проходе позади самой
верхней скамьи. Здесь народу было меньше, чем внизу, и отсюда мисс Морланд
могла наконец обозреть все расположенное под ними сборище и все преград
ы, которые им только что удалось преодолеть. Вид был великолепный, и вперв
ые в этот вечер она почувствовала себя на балу. Ей очень хотелось танцева
ть, но она ни с кем не была знакома. А все, что при этих обстоятельствах могл
а для нее сделать миссис Аллен, ограничивалось повторяющимися время от в
ремени бесстрастными высказываниями наподобие следующих:
Ц Так было бы приятно, моя дорогая, если бы вам удалось принять участие в
танцах! Если бы только для вас нашелся партнер!
В течение некоторого времени ее юная спутница испытывала к ней благодар
ность за сочувствие. Но подобные фразы миссис Аллен повторяла так часто
и проку от них было так немного, что в конце концов они стали лишь раздража
ть бедную Кэтрин, которой надоело на них отзываться.
Наши дамы, однако, недолго наслаждались дорого доставшимся им удобным ме
стом на возвышении. Вскоре все устремились в чайную комнату, и им пришлос
ь протискиваться туда вместе с остальной публикой. Кэтрин ощущала уже не
которое разочарование Ц она устала от того что ее толкали со всех сторо
н люди с малопривлекательными лицами, среди которых она чувствовала себ
я настолько чужой, что даже не могла отвлечься от неудобства давки, обмен
иваясь с окружающими односложными замечаниями. Когда в конце концов они
добрались до чайной комнаты, невозможность присоединиться к каким-нибу
дь знакомым, с кем-то поздороваться или ждать помощи от какого-нибудь дже
нтльмена почувствовалась особенно остро. Мистера Аллена не было видно. И
, не найдя ничего лучшего, они были вынуждены присесть за краешком стола, в
округ которого собралась уже какая-то большая компания, не зная, что пред
принять, и разговаривая только между собой.
Как только они уселись, миссис Аллен поздравила себя с тем, что ей удалось
уберечь свое новое платье.
Ц Было бы просто ужасно, Ц сказала она, Ц если бы его порвали, не правда
ли? Такой тонкий муслин! Признаюсь, я не видела другого подобного туалета
во всем зале!
Ц Как досадно, что у нас здесь нет ни одного знакомого человека! Ц проше
птала Кэтрин.
Ц Разумеется, дорогая моя, Ц бесстрастно отозвалась миссис Аллен, Ц э
то в самом деле очень досадно.
Ц Но что же нам делать? Господа за этим столом поглядывают на нас так, сло
вно удивляются, видя нас здесь. Мы как бы навязываемся им в компанию.
Ц Это в самом деле ужасно. Было бы лучше, если бы у нас нашлось здесь много
знакомых.
Ц Да хоть бы немного! Мы хоть к кому-то могли бы тогда подойти.
Ц Вот именно, дорогая! Если бы мы Здесь кого-то знали, мы подошли бы к нему
тотчас же. В прошлом году здесь были Скиннеры. Вот было бы приятно сейчас и
х увидеть!
Ц Но не следует ли нам в таком случае уйти? Видите, нам даже не предлагают
чаю.
Ц В самом деле не предлагают. Возмутительно! Но лучше посидим здесь. В то
лпе просто невозможно дышать. Как выглядит моя прическа, дорогая? Кто-то т
олкнул меня так сильно, что я испугалась, как бы она не рассыпалась.
Ц О нет, она в полном порядке. Но, милая миссис Аллен, вы убеждены, что сред
и всей этой массы народа вы не знаете ни одного человека? Должны же вы быть
хоть с кем-то знакомы!
Ц Честное слово Ц ни с кем! Я была бы рада сама. Так было бы приятно, если б
ы у нас появилось много знакомых и я смогла бы найти вам партнера для танц
ев. Я бы очень хотела, чтобы вам удалось потанцевать. Но взгляните на эту с
транную даму. Что за платье! Таких не носят уже Бог знает с каких пор. Тольк
о посмотрите на ее спину!
Через некоторое время кто-то из соседей по столу предложил им чаю. Они при
няли его с благодарностью. Если не считать возникшего при этом обмена лю
безностями, то за весь вечер до прихода, уже после окончания танцев, мисте
ра Аллена с ними никто больше не разговаривал.
Ц Надеюсь, мисс Морланд, Ц спросил мистер Аллен, появляясь, Ц бал доста
вил вам удовольствие?
Ц О да, очень большое, Ц ответила Кэтрин, тщетно скрывая зевок.
Ц Я все время ждала, что ее кто-нибудь пригласит танцевать, Ц сказала ег
о жена. Ц Так хотелось найти для нее партнера! Я уже говорила ей, как жалко
, что Скиннеры, вместо того чтобы приехать нынче, побывали здесь в прошлом
году. И Пэрри тоже не приехали Ц они ведь сюда собирались. Кэтрин могла бы
танцевать с Джорджем Пэрри. Какая жалость, что у нее не нашлось партнера!
Ц Ну, не беда, Ц утешил их мистер Аллен. Ц В другой раз, надеюсь, нам повез
ет больше.
После танцев толпа начала понемногу редеть Ц настолько, что у оставшихс
я гостей появилась возможность прогуливаться с некоторыми удобствами.
И вот для героини, сыгравшей до сих пор не слишком заметную роль, наступил
о время, когда она могла бы привлечь внимание и вызвать восхищение. С кажд
ой минутой народу становилось все меньше и красота Кэтрин становилась в
иднее. Она могла броситься в глаза многим молодым людям, которые раньше к
ним не приближались.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13