ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Совершенно необыкновенная девушка! Самая необыкновенная из всех, кого он знал. С одной стороны, ему хотелось развивать эти отношения, с другой — он боялся чересчур увлечься. Он лишил ее девственности, а она сказала, что любит его… Ох! Чуть зазеваешься — и окажешься в положении Макса, а это совсем не ко времени. Ему только девятнадцать, рано еще оседать при одной юбке, когда впереди целая жизнь, полная красоток.Хотя… Он снова возвращался мыслями к Дэни. Когда неожиданно объявилась его знакомая китаяночка, которая раньше нравилась ему больше всех, он отослал ее домой, сославшись на плохое настроение. Первый симптом.— Я познакомился с той девчонкой, — сообщил он Максу.— Ага! — завопил тот. — Вот и тебя охомутали!— Нет, не на того напали.— Ага, рассказывай!— Просто в данный момент меня не интересуют другие девушки. Меня даже секс не привлекает.— Потому что ты влюбился.— Да нет же, но я слишком много о ней думаю.— Еще бы!— И что мне сделать, чтобы выкинуть ее из головы?— Ничего ты не сделаешь, — зловеще усмехнулся Макс. — Ты попался, приятель. Нашего полку прибыло.
Неделю спустя Томмазо спросил Майкла, доводилось ли ему водить грузовик.— Думаю, справлюсь, — ответил Майкл.— Хорошо. Мистер Джи хочет, чтобы сегодня в десять вечера ты был на задах ресторана «Алиссио». Там тебя подберет Рой и отвезет на место.— Какое место?— Там узнаешь.Майклу этот разговор не понравился. Рой был угрюмый немолодой мужик, похожий на хорька. Он выполнял время от времени поручения мистера Джованни и к тому же доводился Мейми двоюродным братом.— Нет, вы мне объясните толком! — потребовал Майкл.— Ничего я тебе объяснять не собираюсь, — отрезал Томмазо. — Работаешь на мистера Джи — изволь делать, что говорят. Ясно?Майкл вздохнул. После того прокола в Лас-Вегасе отношение к нему переменилось. Даже Мейми к нему поостыла. Теперь с ним обращались, как с каким-то кретином, и Майклу это не нравилось. Ладно, выполнит это поручение с грузовиком, потом надо будет поговорить с мистером Джи начистоту. Он вам не мальчик на побегушках — он достоин большего!Рой явился с опозданием. Приехал на коричневом «Форде».— А где грузовик? — удивился Майкл.— Садись, красавчик, — скомандовал тот. — Я тебя к нему доставлю.Они ехали целый час и находились уже далеко за городом, когда Рой остановил машину на обочине пустынного шоссе.— Мистер Джи хочет проверить тебя в деле, — сообщил он. — А то вдруг у тебя кишка тонка?— То есть?— Вылезай, — скомандовал Рой и взглянул на часы. — Минут через десять тут проедет грузовик. Водитель один. Полная фура виски. Остановишь его и отгонишь груз в гараж к Арни, в Квинс. Всего и делов.— Ты шутишь?— Вот еще! — хмыкнул Рой и протянул ему листок. — Вот тебе адрес Арни. Там тебя ждут. Атеперь выходи из машины.Майкл нехотя повиновался.— А что мне делать с водителем грузовика?Рой нагнулся и захлопнул правую дверцу.— Это твоя проблема, красавчик. Бывай.И уехал, оставив Майкла на безлюдной дороге. ГЛАВА 18 ДЭНИ. 1965 — Я беременна, — сказала Дэни, чуть не плача.— И зачем ты это мне говоришь? — Анджела не проявила ни малейшего сочувствия. — Ты бы лучше сказала тому трахалю, который тебя обрюхатил.— Но я… Но мы… Мы с ним с тех пор больше не виделись. — По щекам девушки скатились слезы.Майкл лишил ее невинности и с тех пор не давал о себе знать. Пусть у него много дел в Нью-Йорке, но позвонить-то он мог?— Мужчины! — презрительно фыркнула Анджела. — Все они одинаковые. Эгоисты. Потребители.— Но есть ведь и хорошие.— Шутишь? — Анджела сухо рассмеялась. — Все они крысы, а сейчас наша задача — твою крысу отыскать.— Зачем? — встревожилась Дэни.— Чтобы этот подонок оплатил аборт.— Но я… я не хочу делать аборт.— Детка, спустись с небес на землю, — нахмурилась Анджела. — Это для тебя единственный выход, если только ты не собираешься родить ребенка, чтобы потом его продать. — Она задумалась. — А что, это не такая плохая идея! Найдутся богатые пары, готовые выложить кучу денег за малыша, который будет похож на тебя.Дэни в ужасе отшатнулась:— Как ты можешь так говорить?!— А что такого? Это правда. И тебе лучше взглянуть ей в лицо. Ты не можешь себе позволить иметь ребенка.— Кто это сказал?— Ты сама это знаешь. У тебя ни сбережений — ничего. Как живот начнет расти — и с работой придется завязывать. И что тогда?— Найду другую работу, — быстро проговорила Дэни. — Такую, где не будет иметь значения, как я выгляжу.— Милочка моя, это же Вегас! Куда ни сунься — это всюду имеет значение.К своему ужасу, Дэни поняла, что Анджела права. В Лас-Вегасе работают только симпатичные девушки. Беременность и хорошо оплачиваемая работа здесь несовместимы.— Полагаю, отец — наш красавчик? — с сарказмом спросила Анджела. — Сразу было видно, что на него надеяться нельзя. Бьюсь об заклад, этот мерзавец даже о резинке не позаботился.— У меня… у меня это был первый раз, — призналась Дэни. — Я не думала, что могу сразу забеременеть.— Ха! — фыркнула Анджела. — Какая же ты все-таки дурочка! И что тебе сказал твой красавчик?— Что скоро опять приедет.— И сколько времени прошло?— Семь недель.— Типичный случай! — Анджела была полна желчи. — Один раз макнет конец в мед — и был таков. Вот потому я и беру с них деньги. Знаю, чего они стоят.— Но так ведь поступают проститутки! — смущенно проговорила Дэни.— А ты думаешь, что значит — раздвигать ножки? Опомнись, милочка! Это все один сплошной бартер, и умные девчонки в результате получают не ребеночка, а бабки.— Он показался мне таким… славным, — с грустью призналась Дэни.— Когда им надо своего добиться, все они славные.— Анджела, какая ты циничная!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
Неделю спустя Томмазо спросил Майкла, доводилось ли ему водить грузовик.— Думаю, справлюсь, — ответил Майкл.— Хорошо. Мистер Джи хочет, чтобы сегодня в десять вечера ты был на задах ресторана «Алиссио». Там тебя подберет Рой и отвезет на место.— Какое место?— Там узнаешь.Майклу этот разговор не понравился. Рой был угрюмый немолодой мужик, похожий на хорька. Он выполнял время от времени поручения мистера Джованни и к тому же доводился Мейми двоюродным братом.— Нет, вы мне объясните толком! — потребовал Майкл.— Ничего я тебе объяснять не собираюсь, — отрезал Томмазо. — Работаешь на мистера Джи — изволь делать, что говорят. Ясно?Майкл вздохнул. После того прокола в Лас-Вегасе отношение к нему переменилось. Даже Мейми к нему поостыла. Теперь с ним обращались, как с каким-то кретином, и Майклу это не нравилось. Ладно, выполнит это поручение с грузовиком, потом надо будет поговорить с мистером Джи начистоту. Он вам не мальчик на побегушках — он достоин большего!Рой явился с опозданием. Приехал на коричневом «Форде».— А где грузовик? — удивился Майкл.— Садись, красавчик, — скомандовал тот. — Я тебя к нему доставлю.Они ехали целый час и находились уже далеко за городом, когда Рой остановил машину на обочине пустынного шоссе.— Мистер Джи хочет проверить тебя в деле, — сообщил он. — А то вдруг у тебя кишка тонка?— То есть?— Вылезай, — скомандовал Рой и взглянул на часы. — Минут через десять тут проедет грузовик. Водитель один. Полная фура виски. Остановишь его и отгонишь груз в гараж к Арни, в Квинс. Всего и делов.— Ты шутишь?— Вот еще! — хмыкнул Рой и протянул ему листок. — Вот тебе адрес Арни. Там тебя ждут. Атеперь выходи из машины.Майкл нехотя повиновался.— А что мне делать с водителем грузовика?Рой нагнулся и захлопнул правую дверцу.— Это твоя проблема, красавчик. Бывай.И уехал, оставив Майкла на безлюдной дороге. ГЛАВА 18 ДЭНИ. 1965 — Я беременна, — сказала Дэни, чуть не плача.— И зачем ты это мне говоришь? — Анджела не проявила ни малейшего сочувствия. — Ты бы лучше сказала тому трахалю, который тебя обрюхатил.— Но я… Но мы… Мы с ним с тех пор больше не виделись. — По щекам девушки скатились слезы.Майкл лишил ее невинности и с тех пор не давал о себе знать. Пусть у него много дел в Нью-Йорке, но позвонить-то он мог?— Мужчины! — презрительно фыркнула Анджела. — Все они одинаковые. Эгоисты. Потребители.— Но есть ведь и хорошие.— Шутишь? — Анджела сухо рассмеялась. — Все они крысы, а сейчас наша задача — твою крысу отыскать.— Зачем? — встревожилась Дэни.— Чтобы этот подонок оплатил аборт.— Но я… я не хочу делать аборт.— Детка, спустись с небес на землю, — нахмурилась Анджела. — Это для тебя единственный выход, если только ты не собираешься родить ребенка, чтобы потом его продать. — Она задумалась. — А что, это не такая плохая идея! Найдутся богатые пары, готовые выложить кучу денег за малыша, который будет похож на тебя.Дэни в ужасе отшатнулась:— Как ты можешь так говорить?!— А что такого? Это правда. И тебе лучше взглянуть ей в лицо. Ты не можешь себе позволить иметь ребенка.— Кто это сказал?— Ты сама это знаешь. У тебя ни сбережений — ничего. Как живот начнет расти — и с работой придется завязывать. И что тогда?— Найду другую работу, — быстро проговорила Дэни. — Такую, где не будет иметь значения, как я выгляжу.— Милочка моя, это же Вегас! Куда ни сунься — это всюду имеет значение.К своему ужасу, Дэни поняла, что Анджела права. В Лас-Вегасе работают только симпатичные девушки. Беременность и хорошо оплачиваемая работа здесь несовместимы.— Полагаю, отец — наш красавчик? — с сарказмом спросила Анджела. — Сразу было видно, что на него надеяться нельзя. Бьюсь об заклад, этот мерзавец даже о резинке не позаботился.— У меня… у меня это был первый раз, — призналась Дэни. — Я не думала, что могу сразу забеременеть.— Ха! — фыркнула Анджела. — Какая же ты все-таки дурочка! И что тебе сказал твой красавчик?— Что скоро опять приедет.— И сколько времени прошло?— Семь недель.— Типичный случай! — Анджела была полна желчи. — Один раз макнет конец в мед — и был таков. Вот потому я и беру с них деньги. Знаю, чего они стоят.— Но так ведь поступают проститутки! — смущенно проговорила Дэни.— А ты думаешь, что значит — раздвигать ножки? Опомнись, милочка! Это все один сплошной бартер, и умные девчонки в результате получают не ребеночка, а бабки.— Он показался мне таким… славным, — с грустью призналась Дэни.— Когда им надо своего добиться, все они славные.— Анджела, какая ты циничная!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114