ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Конечно, — заверил Берт. — Пойдем побеседуем с ним. Берт с напарницей вышли из машины и направились к Моралису, который уже успел подхватить Нандо и сейчас кружил его в воздухе. Мальчик нисколько не был обеспокоен. Он, конечно, узнать отца не мог, но с его авантюрной жилкой Нандо был настроен получать от жизни все возможные удовольствия.— Я твой папа, — твердил Моралис. — Помнишь меня? Твой папа.— Сэр, можно с вами поговорить? — обратился к нему Берт.Моралис неприветливо буркнул:— Не видите, я занят?— Поставьте мальчика на землю и подойдите сюда, надо кое-что прояснить, — сказала напарница Берта, рыжеволосая девушка с решительным взглядом.— Пошла ты! — огрызнулся Моралис.Винсент, наблюдавший всю сцену, подбежал к матери.— Мам, кто этот дядя? Почему он забрал Нандо?— Не волнуйся, малыш, — ответила Дэни, крепко взяв сына за руку. — Это…— Но почему Нандо с ним играет? — не отставал Винсент.— Это его родственник. Мы дождемся тетю Джемини, и все прояснится.— Я хочу вниз, — вдруг заявил Нандо. — Отпусти меня! — И брыкнул Моралиса ногами в живот.— Ах ты, дрянь! — вскричал тот.Он уже занес руку, чтобы ударить мальчика, но Берт ее перехватил, Моралис потерял равновесие, и началась потасовка. Не теряя времени, Дэни схватила Нандо за руку и бегом бросилась с детьми к своей машине.— Быстро в машину! — скомандовала она и, не оглядываясь, повезла детей домой. Там экономка сообщила ей, что приходил некий мистер Санчес, искал сына, и она отправила его в парк.— Больше никогда так не делайте, — сказала Дэни. — Никому не говорите, где я нахожусь, если этот человек вам незнаком.Отправив детей на второй этаж, она бросилась к телефону и позвонила в Чикаго. Джемини с Морганом в отеле не оказалось. Тогда она набрала номер Дина в Хьюстоне. Тот, к счастью, был на месте.— Не паникуй, — посоветовал Дин. — Вези детей на ранчо, а я тем временем свяжусь с Морганом. Он знает, как в таких случаях поступать.— Спасибо тебе, Дин, — поблагодарила Дэни.— Тебе этот тип не угрожал, надеюсь?— Нет, но он какой-то странный.— Не бери в голову, я разберусь.Вот что ей больше всего нравилось в Дине: он всегда был готов заняться ее проблемами, даже несмотря на то, что она никак не могла решиться выйти за него замуж.— Мы с тобой уже помолвлены, — сказала она, когда он в последний раз завел разговор на эту тему. — Пусть будет все, как есть.— Что это за помолвка, если ты в Вегасе, а я — в Хьюстоне? — ответил он.И Дин был прав. Но Дэни не могла заставить себя сделать решающий шаг.Вернувшись из Чикаго, Джемини попросила Дэни ни в коем случае не пересказывать Моргану, что о ней наговорил Моралис, — только то, что он претендует на ребенка.— Я думала, вы с ним полюбовно расстались, — удивилась Дэни. Они обедали на ранчо.Джемини покачала головой.— Моралис — воплощенный дьявол, — с серьезным видом заявила она. — Я была вынуждена от него уехать. Никто не знал, насколько Моралис склонен к насилию. Стоит ему выйти из себя — он перестает контролировать свои действия. Тебе еще повезло, что он на тебя не набросился.— В какой-то момент мне показалось, что он готов. Мне повезло — я увидела патрульную машину и помахала им.— Как тебе кажется, Нандо его признал? — спросила Джемини.— Не похоже.— Слава богу!— А он еще вернется, как думаешь? Джемини покачала головой:— Поскольку в дело вмешалась полиция, он наверняка не осмелится.— И ты всерьез думаешь, что одна маленькая стычка с полицией заставит его сдаться?— Стоит ему уяснить, что он больше не сможет обращаться со мной, как раньше, и он уедет. У меня теперь есть защита.У Дэни мелькнула мысль: уж не поэтому ли подруга вышла замуж за Моргана? Зрелый, влиятельный, богатый мужчина, способный ее защитить. А еще она поняла, что при всей близости с Джемини между ними явно оставь jb какие—то тайны.Прошло несколько недель. Моралис больше не появлялся. Джемини вздохнула с облегчением:— Морган говорит, если Моралис снова явится — он устроит ему задержание.— А это возможно?— Все возможно, — сказала Джемини судя по всему, она чувствовала себя очень уверенно.Однако Дэни сомневалась, что Моралис так легко сдастся. Она видела его глаза — обозленные и слегка безумные.Прилетел Дин и снова стал ее уговаривать. На этот раз он был настроен решительно.— Дэни, — прямо сказал он, — мы собираемся это сделать или нет?— Сделать что, Дин? — Она изобразила непонимание.— Пожениться. Потому что в противном случае…— Что?— Если ты отказываешься, мне надо что—то придумывать.Дэни вдруг стало страшно. Ведь Дин — нормальный мужчина, у него есть определенные потребности, а она отказывается их удовлетворить.— Ты просишь вернуть кольцо?— Нет.— Тогда что?— Я прошу, чтобы ты любила меня так, как я люблю тебя. Неужели это так много?— Но я… Боюсь, что я не сумею, — с сомнением проговорила она.— Но почему? — наседал он.— Мне нужно время.— У тебя его было много.Дэни понимала: надо решаться. Если в ближайшее время не выйти за Дина, он и в самом деле «что-нибудь придумает». Она так привыкла, что Дин принадлежит ей, что он всегда в нужный момент оказывается рядом…Дождавшись следующего его приезда, она сообщила ему за ужинам, что согласна, что надо назначить день. После этого она провела ночь в его номере.Утром Дин был в эйфории.— Когда же мы поженимся, радость моя? — спросил он.— Давай на следующей неделе, — предложила Дэни, опасаясь передумать.Дин удивился:— А ты не хочешь устроить пышную свадьбу, с размахом?— Нет, — ответила Дэни. — Если Морган с Джемини не будут против, отгуляем на их ранчо.— Как скажешь, дорогая. Я весь в твоем распоряжении.Накануне свадьбы Дэни с Винсентом приехали на ранчо, чтобы заночевать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики