ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Где-то был нарушен контакт, и теперь он отчего-то включился!
– До взрыва комплекса осталось шесть минут… обслуживающему персоналу ускорить эвакуацию… пов…
Голос оборвался, и только участившиеся, глухие удары в дверь нарушали замершую тишину. Лицо Джекара стало вдруг белым как мел, щеку подергивало от еле сдерживаемого усилия казаться спокойным.
На его глазах один из рычажков внезапно плавно переместился на небольшой круг со странными черточками, напоминавшими деления часов. До полного оборота оставалось как раз шесть делений. Рычажок замер, слегка подрагивая в ладони и усиливая нажим. Джекар, не отрывая руки от пульта, повернулся к охотникам, замершим посреди помещения, не зная, что делать и чего ожидать.
– Сейчас откроется дверь, уходите быстро. Я не знаю, сколько смогу удерживать стержень взрывателя. Судя по карте, капсулы за стеной, они вывезут вас к озеру. Быстрее!
В конце комнаты плавно открылась широкая ниша, выходящая в тоннель, похожий на желоб, по которому они уже однажды шли, только этот был более крутым и извилистым. В его потолке слабо мерцали огни. Слегка рассеивая мрак, они убегали вниз тонкой нитью и терялись где-то вдали.
– Это та самая дорога… для саней. Тайк! Этот знак на конце линии… это знак воды! Я вспомнил, где видел уже такой. – Джекар впервые назвал Тайка просто по имени и впервые не отвел взгляд. – Я не думаю, что выход слишком далеко… Постараюсь держать сколько смогу, но… боюсь, времени совсем мало!
Охотники столпились перед открывшимся проходом, бережно удерживая на скрещенных руках раненого Варга.
– Капсула только одна. Все не влезут. Мужики, давай, цепляйтесь ремнями! Думаю, пусть обожженные задницы, но сохраненная жизнь! Лайс, Нил… вы в капсулу, держите Варга. Дот, Самос, постарайтесь втиснуться, ребята!
– Тайк, необходимо сломать крышку, она может придавить кого-нибудь.
Несколько выстрелов – и крышка упала рядом. Соскользнуть вниз ей не дали. Пристроив позади капсулы, трое охотников уселись на нее, обхватив друг друга ногами.
– Скорее…
Капсула внезапно тронулась с места, и охотники, сидящие на крышке, опрокинувшись на спину, унеслись вниз, мгновенно исчезнув из виду. Оставшиеся напряженно ждали, перестав обращать внимание на тяжелые, непрерывные удары в стену и дверь.
Прошла почти минута. Слабый голос, долетевший снизу, был едва различим, и все же они поняли его значение:
– Они… добрались! Черт, они зовут нас! Давай остальные… пошел!
Очередной охотник, оседлав кусок пластика, махнул рукой и, громко заорав что-то непереводимо личное, скрылся с глаз. Тайк быстро помог остальным, и они мгновенно умчались. Спустя время эхо донесло очередной крик.
Тайк повернулся к побелевшему парню. Укусив до крови губу, Джекар с трудом сдерживал крик, рвущийся из груди.
– Теперь ты, сынок…
Голос Джекара был хриплым, наполненным невыносимой муки.
– Нет! Не могу! Скорее, Тайк… уходи!
– Бросай его, сынок! Бросай к чертовой матери…
Глаза Тайка наполнились бешенством при виде того, во что превратил руку парня медленно сдвигающийся стержень.
– Тайк! Ты сказал… оух… мне пора взрослеть… это как раз тот случай! Не мешай хоть раз в жизни быть до конца… настоящим мужчиной! Меня никто… не ждет… ты же знаешь!
– Ты просто свихнулся от боли! Ты нужен нам! Сынок, ты нужен мне! Мне! Слышишь? То, что ты уже сделал… не каждый мужчина выдержит! Бросай, я сказал!
– Они наверняка еще в пещере, дядя Тайк, взрыв может завалить их. Что же это получается, я старался… зря? Я догоню… честно… даю слово, Тайк! Я имею право выбора! Уходи! Ты нужен там… внизу!!!
– Ты дал слово! Первое слово мужчины! Ты обязан сдержать его!
– Я… сдержу… клянусь!
Тайк колебался не более секунды, а затем шагнул к проему. Прихватив крышку ящика, похожего на гроб, он, поскользнувшись, рухнул головой вниз и пропал. Едва не теряя от боли сознание, Джекар держал стержень еще почти минуту ожидая крика или другого подтверждения. Наконец слабое эхо долетело из глубин тоннеля, и он с криком сдернул со стержня окровавленную руку.
– …торяю. До взрыва комплекса осталось три минуты…
Голос словно и не умолкал, вновь принявшись равнодушно отсчитывать время. Покачиваясь на ослабевших ногах, Джекар улыбнулся, у него еще куча времени. Прижимая к груди окровавленную руку, он туго перебинтовал ее подвернувшейся тряпкой. Дверь все сильнее стонала под ударами змея, начиная потихоньку поддаваться его бешеному натиску.
Толстые стальные стержни, соединяющие створки, заметно вогнулись внутрь комнаты, образовав небольшую щель, в которую все громче вливалось шумное дыхание монстра. Предмет, привлекший внимание Джекара, лежал у стены, возле той самой коробки, сквозь прореху в которой за ними подсматривал змей. Обыкновенная доска, гладко отшлифованная и покрытая потрескавшимся от времени лаком. С обеих сторон на ней были укреплены небольшие, двойные колеса. Ударив по ним ладонью, парень замер, держа доску на весу и вслушиваясь в ровное, легкое жужжание, и под этот шелест на его лице медленно проступала пока еще робкая улыбка.
– …Одна минута… заканчиваю отсчет: 59… 58… 57…
Тело сгруппировалось. Колени оказались на уровне глаз. Раненая рука, горящая от боли, тем не менее крепко сжимала шершавое ребро скейтборда. Весь сжавшись от напряжения, Джекар резко оттолкнулся здоровой рукой от двери, добавляя начальной скорости. Черный провал рванулся навстречу. В спину еще несколько секунд неслись равнодушные хрипящие звуки:
– 44… 43… 42…
Времени почти не осталось, но старенький скейтборд летел с сумасшедшей скоростью, даря даже в эти страшные мгновения ни с чем не сравнимое удовольствие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
– До взрыва комплекса осталось шесть минут… обслуживающему персоналу ускорить эвакуацию… пов…
Голос оборвался, и только участившиеся, глухие удары в дверь нарушали замершую тишину. Лицо Джекара стало вдруг белым как мел, щеку подергивало от еле сдерживаемого усилия казаться спокойным.
На его глазах один из рычажков внезапно плавно переместился на небольшой круг со странными черточками, напоминавшими деления часов. До полного оборота оставалось как раз шесть делений. Рычажок замер, слегка подрагивая в ладони и усиливая нажим. Джекар, не отрывая руки от пульта, повернулся к охотникам, замершим посреди помещения, не зная, что делать и чего ожидать.
– Сейчас откроется дверь, уходите быстро. Я не знаю, сколько смогу удерживать стержень взрывателя. Судя по карте, капсулы за стеной, они вывезут вас к озеру. Быстрее!
В конце комнаты плавно открылась широкая ниша, выходящая в тоннель, похожий на желоб, по которому они уже однажды шли, только этот был более крутым и извилистым. В его потолке слабо мерцали огни. Слегка рассеивая мрак, они убегали вниз тонкой нитью и терялись где-то вдали.
– Это та самая дорога… для саней. Тайк! Этот знак на конце линии… это знак воды! Я вспомнил, где видел уже такой. – Джекар впервые назвал Тайка просто по имени и впервые не отвел взгляд. – Я не думаю, что выход слишком далеко… Постараюсь держать сколько смогу, но… боюсь, времени совсем мало!
Охотники столпились перед открывшимся проходом, бережно удерживая на скрещенных руках раненого Варга.
– Капсула только одна. Все не влезут. Мужики, давай, цепляйтесь ремнями! Думаю, пусть обожженные задницы, но сохраненная жизнь! Лайс, Нил… вы в капсулу, держите Варга. Дот, Самос, постарайтесь втиснуться, ребята!
– Тайк, необходимо сломать крышку, она может придавить кого-нибудь.
Несколько выстрелов – и крышка упала рядом. Соскользнуть вниз ей не дали. Пристроив позади капсулы, трое охотников уселись на нее, обхватив друг друга ногами.
– Скорее…
Капсула внезапно тронулась с места, и охотники, сидящие на крышке, опрокинувшись на спину, унеслись вниз, мгновенно исчезнув из виду. Оставшиеся напряженно ждали, перестав обращать внимание на тяжелые, непрерывные удары в стену и дверь.
Прошла почти минута. Слабый голос, долетевший снизу, был едва различим, и все же они поняли его значение:
– Они… добрались! Черт, они зовут нас! Давай остальные… пошел!
Очередной охотник, оседлав кусок пластика, махнул рукой и, громко заорав что-то непереводимо личное, скрылся с глаз. Тайк быстро помог остальным, и они мгновенно умчались. Спустя время эхо донесло очередной крик.
Тайк повернулся к побелевшему парню. Укусив до крови губу, Джекар с трудом сдерживал крик, рвущийся из груди.
– Теперь ты, сынок…
Голос Джекара был хриплым, наполненным невыносимой муки.
– Нет! Не могу! Скорее, Тайк… уходи!
– Бросай его, сынок! Бросай к чертовой матери…
Глаза Тайка наполнились бешенством при виде того, во что превратил руку парня медленно сдвигающийся стержень.
– Тайк! Ты сказал… оух… мне пора взрослеть… это как раз тот случай! Не мешай хоть раз в жизни быть до конца… настоящим мужчиной! Меня никто… не ждет… ты же знаешь!
– Ты просто свихнулся от боли! Ты нужен нам! Сынок, ты нужен мне! Мне! Слышишь? То, что ты уже сделал… не каждый мужчина выдержит! Бросай, я сказал!
– Они наверняка еще в пещере, дядя Тайк, взрыв может завалить их. Что же это получается, я старался… зря? Я догоню… честно… даю слово, Тайк! Я имею право выбора! Уходи! Ты нужен там… внизу!!!
– Ты дал слово! Первое слово мужчины! Ты обязан сдержать его!
– Я… сдержу… клянусь!
Тайк колебался не более секунды, а затем шагнул к проему. Прихватив крышку ящика, похожего на гроб, он, поскользнувшись, рухнул головой вниз и пропал. Едва не теряя от боли сознание, Джекар держал стержень еще почти минуту ожидая крика или другого подтверждения. Наконец слабое эхо долетело из глубин тоннеля, и он с криком сдернул со стержня окровавленную руку.
– …торяю. До взрыва комплекса осталось три минуты…
Голос словно и не умолкал, вновь принявшись равнодушно отсчитывать время. Покачиваясь на ослабевших ногах, Джекар улыбнулся, у него еще куча времени. Прижимая к груди окровавленную руку, он туго перебинтовал ее подвернувшейся тряпкой. Дверь все сильнее стонала под ударами змея, начиная потихоньку поддаваться его бешеному натиску.
Толстые стальные стержни, соединяющие створки, заметно вогнулись внутрь комнаты, образовав небольшую щель, в которую все громче вливалось шумное дыхание монстра. Предмет, привлекший внимание Джекара, лежал у стены, возле той самой коробки, сквозь прореху в которой за ними подсматривал змей. Обыкновенная доска, гладко отшлифованная и покрытая потрескавшимся от времени лаком. С обеих сторон на ней были укреплены небольшие, двойные колеса. Ударив по ним ладонью, парень замер, держа доску на весу и вслушиваясь в ровное, легкое жужжание, и под этот шелест на его лице медленно проступала пока еще робкая улыбка.
– …Одна минута… заканчиваю отсчет: 59… 58… 57…
Тело сгруппировалось. Колени оказались на уровне глаз. Раненая рука, горящая от боли, тем не менее крепко сжимала шершавое ребро скейтборда. Весь сжавшись от напряжения, Джекар резко оттолкнулся здоровой рукой от двери, добавляя начальной скорости. Черный провал рванулся навстречу. В спину еще несколько секунд неслись равнодушные хрипящие звуки:
– 44… 43… 42…
Времени почти не осталось, но старенький скейтборд летел с сумасшедшей скоростью, даря даже в эти страшные мгновения ни с чем не сравнимое удовольствие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107