ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Наступила ночь, резко похолодало, и разбойники вспомнили, что до лета еще
далеко. Кит-Канан дрожал от холода, а люди Вольторно укутались в теплые ме
ховые одеяла Анайи.
Вольторно, прихватив оловянную миску с тушеным мясом, уселся на бревно н
апротив принца.
Ц Я немного удивился, увидев, что ты еще здесь, Ц заметил полуэльф и отпи
л пива из жестяной кружки. Несмотря на жажду, Кит-Канан поморщился от отвр
ащения; ни один эльф не дотронулся бы до этого напитка. Ц Когда я вернулс
я в Далтигот, то навел о тебе справки. Сильванести, живущий в лесу, словно р
аскрашенный дикарь. В императорском дворце я услыхал очень странную ист
орию.
Ц Я тебе не верю, Ц ответил Кит-Канан, глядя на костер, разведенный на не
котором расстоянии от входа в дом. Ц Не верю, что тебя пускают во дворец и
мператора. Даже людям известно, что не следует приносить в дом мусор с ули
цы.
Вольторно в гневе швырнул ложку горячей похлебки в исцарапанное лицо Ки
т-Канана. Эльфийский принц, несмотря на связанные руки, умудрился вытере
ть обжигающую жидкость о тунику.
Ц Не перебивай меня, Ц неприятным голосом приказал Вольторно. Ц Как я
упомянул, я услышал странную историю. Говорили, что принц Сильванести, бр
ат наследника престола, сбежал из города, совершив какой-то постыдный по
ступок. Он обнажил оружие в священной Звездной Башне или сотворил какую-
то ерунду вроде этого. Ц Вольторно рассмеялся. Ц Ходили слухи, что отец
принца выдал его возлюбленную замуж за его брата, Ц добавил он.
Ц Какая печальная история, Ц ответил Кит-Канан, стараясь казаться как
можно более безразличным. Плечи его болели Ц он долго сидел скрючившись
. Зазвенев цепями, он передвинул ногу.
Ц Да, здесь есть что-то романтическое, как в книжках, Ц согласился Вольт
орно, помешивая похлебку. Ц И вот я подумал: отличная добыча, этот самый п
ринц! Представь себе, какой выкуп заплатит за него королевская семья.
Кит-Канан покачал головой и возразил:
Ц Ты сильно ошибаешься, если думаешь, что сможешь выдать меня за принца.
Да, я Сильванести, воин, который сбежал от сварливой жены в лес в поисках м
ира и покоя.
Вольторно от души рассмеялся и ответил:
Ц Ах, вот как! Бесполезно, мой высокородный друг. Я видел портреты короле
вской семьи Сильванести. Ты и есть этот блудный сын.
Ночную тишину разорвал пронзительный вопль. Люди схватились за оружие, и
Вольторно поднялся, чтобы их успокоить.
Ц Будьте настороже, Ц предупредил он. Ц Возможно, это уловка, чтобы отв
лечь нас.
В воздухе просвистела пылающая ветка, вращаясь и рассыпая дождь искр и у
глей, и ткнулась в траву в дюжине футов от дерева. Ветка ударилась о пружин
у, и установленный в траве самострел с глухим ударом выпустил стрелу.
Ц А-а-а-у-у! Ц послышался из-за деревьев вой.
Люди забормотали, переговариваясь между собой.
С противоположной стороны на поляну влетела вторая горящая ветка. Затем
третья, из кустов в нескольких ярдах от нее. И четвертая, с другого конца.
Ц Нас окружили! Ц закричал один из людей.
Ц Тихо! Ц приказал Вольторно.
Осторожно обходя ловушки, он вышел на главную тропу. Люди сгрудились вок
руг него, глядя на окружающий лес. Неподвижно сидевший Кит-Канан мрачно у
смехнулся.
В конце тропы появилась фигура с горящим факелом в руке. Вольторно вытащ
ил меч. Фигура застыла там, где начинались ловушки, на расстоянии около че
тырех ярдов от полуэльфа. Факел Вольторно осветил лицо Анайи. Руки и лицо
ее были выкрашены в черный цвет. Вертикальная красная полоса пересекала
ее лоб, шла вдоль носа, по подбородку и шее.
Вольторно обернулся к своим людям.
Ц Видели? Это всего-навсего девчонка, Ц радостно воскликнул враг и обе
рнулся к Анайе. Ц А где парень? Прячется? Ц спросил он с усмешкой.
Ц Ты стал слишком часто появляться в лесу, Ц нараспев произнесла Анайя.
Ц Никто из вас не уйдет отсюда живым.
Ц Кто-нибудь, пристрелите ее, Ц усталым голосом произнес Вольторно, но
люди были словно загипнотизированы. Никто не шелохнулся. Медленно подой
дя к ней, главарь объявил: Ц Это ты умрешь, девочка.
Ц Тогда войди в лес и отыщи меня, Ц ответила Анайя. Ц У вас есть луки, меч
и, железные клинки, а у меня только кремневый нож.
Ц Да, да, но это скучно. Ты хотела бы, чтобы мы бродили по лесу в темноте, а?
Ц спрашивал Вольторно, подходя к ней все ближе.
Ц Слишком поздно, Ц предупредила женщина. Ц Вы умрете один за другим.
И с этими словами Анайя исчезла в ночи.
Ц Вот мелодрама, Ц пробормотал полуэльф, возвращаясь к костру. Ц Не ду
маю, чтобы нам угрожал кто-то, кроме парочки дикарей.
Ц Что ж ты не воспользовался своей магией, Вольторно? Ц насмешливо спро
сил Кит-Канан.
Один из людей начал откровенно объяснять:
Ц Наш хозяин должен быть очень близко к тому, кого он Ц Вольторно сшиб
говорившего с ног, и полезные сведения на этом оборвались. Человек упал с
залитым кровью лицом.
Теперь Кит-Канан понял. Волшебные возможности Вольторно были ограничен
ы. Вероятно, он умел только одурманивать других, как сделал это во время по
единка с Кит-Кананом. И Вольторно должен был находиться очень близко к то
му, кого хотел заколдовать, Ц наверное, именно поэтому он подкрадывался
к Анайе.
На следующее утро Кит-Канан проснулся с онемевшим телом и едва мог стоят
ь на ногах. Он промерз до костей, кандалы мешали ему спать. Он как раз пытал
ся вытянуть ногу, когда по поляне разнесся вопль ужаса. Кит-Канан поверну
лся в сторону, откуда послышался крик.
Один из часовых с бледным лицом и открытым ртом уставился на постель сво
его товарища.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105