ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Долго ждать не пришлось. Почти сразу же замок щелкнул, и Филип, толкнув дверь, вошел в холл.
Несмотря на мрачноватую обстановку, в холле витали приятные запахи жилья и мебельной полировки. В коридорах и на лестницах поддерживался образцовый порядок, и благодаря этому сразу же охватывало ощущение тепла и уюта.
Входная дверь, щелкнув, закрылась за ним, и Филип, пригладив рукой влажные волосы, взлетел, перескакивая через ступеньку, по обтянутой ковром лестнице. Он слегка запыхался, достигнув второго этажа, и вспомнил, что дивно не посещал гимнастический зал. Конечно, сидеть за столом, водя карандашом по бумаге, легче, чем тесать камень, так сказать, но гораздо менее полезно для здоровья.
Дверь в квартиру Джоан была закрыта. А он-то полагал, что Она встретит его на пороге. Поборов желание сразу схватиться за ручку, Филип постучал и с легким нетерпением стал ждать, когда ему откроют.
Но дверь открыла не Джоан. Крис. И он смотрел на него с той же неприязнью, какую Филип ожидал от Джоан.
– Что тебе нужно?
Вопрос застал Филипа врасплох. Он был уверен, что Джоан предупредила сына о его приходе. Но оказалось, что это не так, и ему пришлось объяснять настороженному девятилетнему мальчику, что его мать ждет этого визита.
– А ее нет, – с еле скрываемым удовольствием заявил Крис. – Так что тебе придется прийти в другой раз.
Филип захлопал глазами.
– Ты, должно быть, шутишь, – произнес он, сразу вспомнив, скольких трудов ему стоило добиться этой встречи. Не говоря уж о том, что пришлось оставить машину на соседней улице и с полмили пройти пешком под проливным дождем.
– Нет, не шучу, – ответил мальчик, явно радуясь его недоумению. Он сделал движение, чтобы закрыть дверь. – Я обязательно скажу ей, что ты заходил…
– Постой! – Прежде чем Крис успел захлопнуть дверь у него перед носом, Филип вставил ногу в щель между дверью и косяком. Он поморщился, когда тяжелое дерево стиснуло носок его ботинка, но ноги не убрал, и Крис вынужден был признать свое поражение.
– Маме это не понравится, – мрачно произнес он, отбрасывая длинную темную челку со лба. – Ты не можешь мне приказывать.
– Могу и буду, – мрачно возразил Филип. – А теперь перестань грубить и скажи маме, что я пришел.
– Повторяю, ее здесь нет, – заявил Крис, голос его немного дрожал. – Кто ты такой, чтобы врываться сюда и кричать на меня?
Филипу всегда казалось, что нужно нечто большее, чем присутствие полузнакомого человека, чтобы напугать сына Джоан, но, возможно, он ошибался. В любом случае, он вдруг сообразил, что, несмотря на высокий рост и заносчивость, перед ним все-таки ребенок, и пожалел, что сорвался.
Поэтому он только сказал:
– Я муж твоей матери. А теперь скажи мне, где она. Она знает, что я должен прийти. Почему ее нет дома?
Крис исподлобья посмотрел на него.
– Она у бабушки, – сказал он наконец. – Я не знаю, как долго она там пробудет.
– У твоей бабушки? – Филип почувствовал, как в нем снова закипает гнев, и немедленно подавил его. Ему бы следовало догадаться, что леди Сибил приложила к атому руку. Она всегда недолюбливала его и недоумевала, что может быть общего у ее дочери с ним. И не хотела признавать, что без его помощи не смогла бы содержать эту гнилую развалину, которую высокопарно называла родовым гнездом.
Филип глубоко вздохнул.
– Не хочешь ли ты сказать, что она в Уилтшире?
– Нет. – Крис наморщил губы. – В городе.
– Ах так. – По крайней мере, не в двухстах милях отсюда. – И что она там делает? – спросил Филип, гордясь тем, что в его голосе не прозвучало ни тени неудовольствия.
Крис пожал плечами, и Филип подумал: до чего же он похож на Джоан! Конечно, волосы чуть светлее, а в детских чертах только угадывается, что со временем он станет красавцем. Но мальчик был высокий и худенький как тростинка, а глаза были того же ярко-синего цвета.
– Бабуля послала за ней, – наконец ответил Крис, а затем, словно соглашаясь на некоторый компромисс, добавил: – Она не очень хорошо себя чувствует.
У Филипа вырвалось проклятие. В ответ Крис лишь неодобрительно приподнял бровь, и это напомнило Филипу уже его бабушку.
– Значит, ты не знаешь, когда она вернется?
Мальчик заколебался.
– Ну… она недавно звонила и сказала, что скоро приедет, – неохотно признался он.
– Постой-ка. – Филипа только сейчас осенило. – Она оставила тебя одного?
– А тебе-то что? – К Крису снова вернулась враждебность. – Я уже не ребенок.
– Может, и нет. – Филип нахмурился. – Но даже девятилетнему мальчику должно быть известно, что не стоит открывать дверь незнакомцам.
– Вообще-то мне уже почти десять, – язвительно поправил его Крис. – Хотя вряд ли стоит ожидать, что ты помнишь об этом. Ведь ты всего лишь мой отец.
– Я не твой…
Филип резко оборвал себя. Он не собирался вступать с ним в спор об отцовстве. Он понятия не имел, с какой стати Джоан сказала мальчишке, что его отец – он. Возможно, этим она хотела переложить вину на его плечи. И какие бы надежды на примирение с этим ребенком он ни питал, ложь Джоан губила их в зародыше.
– Все равно я знал, что это ты, – добавил Крис. – Я видел тебя в окно. – Он окинул Филипа на удивление взрослым серьезным взглядом. – Ты промок.
– Надо же, заметил, – усмехнулся Филип, оглядывая куртку, по которой стекали струйки воды. – Впрочем, в окно видно, что идет дождь.
– Льет как из ведра, – поддакнул мальчик. –
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики