ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Шон женился на своей школьной подружке, Лиз Бейкер, когда им обоим было
по девятнадцать лет, а Деннис родился через полгода.
Слишком много потрясений она испытала за последний час. Только этим, нав
ерное, можно было бы объяснить абсолютно несвойственное ей бестактное з
амечание:
Ц Ты хочешь сказать, что им пришлось пожениться.
Во взгляде Джо вспыхнула такая смесь жалости и негодования, что Имоджен
съежилась.
Ц Видите ли, леди Имоджен, с нами, простыми смертными из Листер-Медоуз, по
добное случается. Наши животные инстинкты часто празднуют над нами побе
ду. Однако вряд ли такая утонченная особа, как вы, способна это понять.
Имоджен лихорадочно искала достойный ответ, но напряжение нарастало с к
аждой минутой, с каждым шагом, приближавшим их к «Брайарвуду». Скорее бы в
збежать по ступенькам парадного входа, скорее бы исчезнуть за внушитель
ными дверями... однако усвоенные с младенчества хорошие манеры заставлял
и ее соблюдать приличия.
Ц Было приятно снова встретиться, Джо, и я рада, что у тебя все в порядке. В
ероятно, мы еще увидимся во время празднования.
Любой другой на его месте понял бы намек, пожал бы протянутую руку и ушел.
Любой, только не Джо Донелли. Он взглянул на ее руку, поднял глаза на залит
ый электрическим светом фасад отеля, затем перевел взгляд на ее лицо.
Ц Ты действительно остановилась в отеле или просто пытаешься избавить
ся от меня, пока тебя не заметили в неподобающей компании?
Ц Я остановилась в отеле.
Ц Почему? Чем плох твой дом?
Ц Мама уехала на пару дней, и мне не хотелось беспокоить прислугу.
Ц Если она знала, что ты приедешь, то почему уехала?
Ц Потому что... Ц Имоджен осеклась и устало вздохнула. Ц Джо Донелли, ты
задаешь слишком много вопросов.
Ц Может, позволишь угостить тебя бокалом вина и расскажешь, чем занимал
ась со времени нашей последней встречи?
Ц Спасибо за приглашение, но не могу. У меня был тяжелый день, я устала.
Ц Другими словами, твоя жизнь меня не касается.
Имоджен посмотрела ему прямо в глаза.
Ц Если честно, то именно так.
Джо долго не отводил взгляд, и ей стало неловко.
Ц Прекрасно. Прости, если причинил тебе беспокойство. Подобное не повто
рится.
И он сделал то, чего она, собственно, и хотела: развернулся и отправился в т
у сторону, откуда они пришли. Снова бросил ее, даже не оглянулся.
Сила воли, поддерживавшая Имоджен весь последний час, покинула ее. Боясь
потерять сознание, она осторожно опустилась на край газона. Проходившая
мимо пожилая пара поняла это по-своему.
Ц Похоже, девица набралась, Ц заметила женщина, обходя Имоджен как можн
о дальше.
Имоджен было все равно. Она сидела, ошеломленная своим открытием: несмот
ря на прошедшие годы и пережитую по его вине трагедию, она все еще по уши в
люблена в него! Возвращение в Роузмонт, как она и думала, оказалось ошибко
й, страшной ошибкой. Слишком поздно она осознала, что невозможно выдерги
вать из прошлого отдельные детали. Или все, или ничего...
Вернувшись домой, Джо увидел, что Пэтси сидит в гостиной на диване и жадно
впитывает одиннадцатичасовые новости.
Ц Привет! Ц воскликнула Пэтси, выключая телевизор. Ц Как прошел вечер?
Ц Отлично! Ц Джо плюхнулся на диван рядом с сестрой и хмуро уставился в
темный экран. Ц Ты отвезла мальчишек домой?
Ц Конечно. В целости и сохранности. Похоже, у тебя мерзкое настроение.
Ц Ничего подобного.
Ц Меня не проведешь, Ц парировала Пэтси, разглядывая брата, словно бука
шку под микроскопом.
Ц Господи, да не смотри ты на меня так! Я не твой пациент, Ц поежился Джо.
Ц Полагаю, пылкое свидание с Имоджен не удалось, Ц заметила Пэтси после
довольно долгого молчания.
Ц Это было не свидание.
Ц Ха-ха-ха! Опять пытаешься меня обмануть. Ты так бросился за ней, что люб
ой бы догадался...
Ц Пэтси, заткнись!
Ц Прости. Я не подозревала, что она так много значила для тебя.
Ц Чушь! Ц Джо откинулся на спинку дивана и уставился в потолок. Ц Прост
о кое-что не меняется, сколько бы времени ни прошло. Я был недостаточно хо
рош для Имоджен Палмер в прошлом и зря надеялся, что она уделит мне капель
ку своего драгоценного времени сейчас. Конец истории.
Ц Кажется, ты слишком низко ценишь себя и плохо думаешь о Имоджен. Она ни
когда не была снобом.
Ц Я знаю, Пэтс, но давай посмотрим правде в глаза. Такие, как Имоджен Палме
р, общаются только с людьми своего круга.
Ц Джо, но и ты ведь живешь не на милостыню, а женщины стали падать к твоим н
огам, как только ты начал бриться. Так что ты пытаешься мне объяснить?
Его грызло чувство вины. И стыд. Только он не собирался ворошить прошлое.
Ц Не знаю. Может, у нее есть парень и ей не хочется бродить по берегу с...
Ц Никого у нее нет. Она сама мне сегодня сказала.
Ц Ну, это только доказывает, что я был прав, не так ли? Ей приятнее гулять в
одиночестве, чем с таким, как я.
Пэтси снова уставилась на брата, как на несмышленого младенца, и изучала
его минуты две, пока наконец не приняла какое-то решение.
Ц Я не должна говорить об этом, да я и не сказала бы, если бы кое-что не поня
ла. Жаль, что только сейчас... В общем, я случайно узнала, что твоя «богиня»
Ц обыкновенная земная женщина, такая же, как все мы, грешные. В то лето она
сбежала из города не потому, что ее не устраивал местный воздух...
Ц Я знаю, Ц прервал Джо. Ц Она улетела в какую-то закрытую школу в Швейц
арии, что опять же укладывается в мою теорию.
Ц Нет. Она не улетала в Швейцарию. Она была беременна, и мать отправила ее
к дальним родственникам, подальше от любопытных глаз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40