ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Смотреть на Салливана было все равно что на собственное отражение в зеркале. А чего еще он ждал? Что они до конца своих дней останутся молодыми и крепкими? «По крайней мере, я-то хожу без трости».
– Привет, Салливан. – Митчелл остановился. – Что скажешь о своем новом внуке?
Салливан медленно обернулся, и Митчелл вздохнул с облегчением: несмотря на возраст, глаза его бывшего партнера блестели живо и молодо. В душе он остался тем же парнем, с которым Митчелл служил в армии и участвовал в военных действиях, о которых уже никто не помнил, кроме их двоих. Этот парень когда-то спас Митчеллу жизнь в гиблых джунглях, и Митчелл отплатил ему тем же.
А потом Салливан поставил на карту все, чтобы со временем они оба могли сколотить состояние. А спустя некоторое время чуть не выбил Митчеллу все зубы, подравшись с ним у супермаркета Фултона.
Их глаза встретились, и оба поняли, что думают об одном и том же – об узах, которые связывали их с давних пор.
Салливан перевел, взгляд туда, где стояли Рейф и Ханна.
– Славный малый. Я всегда верил в него.
– Впервые слышу.
– Мы же давно не разговаривали, Митч.
– Точно, с давних пор.
– Рейфа и Гейба ты воспитал как надо.
Митчелл растерялся и смущенно отвел взгляд.
– Ну, это не только моя заслуга.
– А чья же еще?
Некоторое время они постояли молча, наблюдая за гостями. Салливан даже не пытался отойти, закончив разговор.
– Может, перестанем избегать друг друга? – наконец спросил Митчелл. – Я слышал, Харты часто собираются всей семьей…
– Да. – Салливан повернулся к нему. – Это наша традиция. А как тебе твоя новая внучка?
– Славная девушка, – улыбнулся Митчелл.
– Надеюсь, они поладят, Митч. И клянусь Богом, если Рейф посмеет обидеть ее…
– Успокойся. – Митчелл увидел, как бережно Рейф обнял молодую жену. – Она его страсть, а ты же знаешь, что такое страсть для Мэдисона.
– Знаю, – довольно улыбнулся Салливан. – Если у Мэдисона есть страсть, он готов свернуть горы.
Глава 25
Месяц спустя…
Телефон зазвенел, нарушив все очарование минуты. Так и не успев поцеловать Ханну, Рейф замер. Она приподнялась с подушки.
– Телефон, – произнесла она.
– Надо было отключить его перед сном.
Злополучный аппарат продолжал трезвонить.
– Придется взять трубку. Может, это твой дед.
– Тогда тем более незачем ее брать. – И все-таки Рейф нехотя потянулся к телефону. – Может, у него что-то важное, – произнес он, поднося трубку к уху.
– Я не помешал? – вежливо спросил Гейб.
– Помешал отмечать месяц со дня свадьбы.
– Но сейчас только девять часов.
– Мы, семейные люди, ложимся спать пораньше.
– Слышал, – отозвался Гейб. – Об этом я и хотел поговорить.
Рейф застонал и откинулся на подушку.
– Слушай, сегодня я не в настроении обсуждать твою личную жизнь.
– У меня ее вообще нет.
– Расстался с очередной подружкой?
– Подумаешь!
Рейф переглянулся с Ханной, которая приподняла бровь.
– Я же говорил тебе: нельзя искать жену так, как ищешь деловых партнеров!
– Нет, я точно знаю: я на верном пути. Надо только выверить стратегию. Сегодня я понял, что надо относиться к браку как к слиянию или приобретению предприятий. И нанять профессионального консультанта.
Рейф понял, что дело попахивает катастрофой.
– Только не говори, что я правильно понял тебя…
– Утром я позвоню сестре Ханны и попрошу подыскать мне невесту. Насколько мне известно, она пользуется компьютером…
Рейф зажмурился.
– Это страшный сон… да, сон…
– На свадьбе я познакомился с Лилиан, и она сказала, что у нее довольно высок процент удачных сделок… то есть браков.
– Гейб, по-моему, это неудачная мысль.
– Почему?
– Ну, как тебе сказать… – Рейф помедлил. – Не знаю. Просто чувствую, и все.
– Мне нечего терять.
– В таком случае… – Рейф почувствовал, что Ханна тянет его за руку. – Давай закончим разговор, Гейб. У меня сегодня месячный юбилей свадьбы.
– Передай Ханне мои наилучшие пожелания. Если ее сестра и вправду профессионал, скоро и я буду праздновать юбилеи.
– Что-то подсказывает мне, что до этого еще далеко, – ответил Рейф. – Ты ведь Мэдисон. Для нас брак – сложная задача.
– Только когда мы даем волю чувствам, а я не намерен повторять фамильные ошибки.
– Тогда удачи тебе. – Рейф повесил трубку и повернулся к Ханне.
И обнаружил, что его левая рука прикована к изголовью кровати. Он с интересом осмотрел знакомый с виду наручник.
– Откуда он у тебя?
– Купила у Верджила, – сообщила Ханна. – Это подарок к юбилею.
– О Господи! – Рейф расплылся в улыбке. – Думаешь, я выдержу такую радость?
– Почему бы и нет?
– Ладно, я постараюсь. – Рейф притянул Ханну к себе свободной рукой. – Я люблю тебя, Ханна.
– И я люблю тебя.
Он запустил пальцы в ее волосы.
– Нам надо было пожениться восемь лет назад.
– Может, да, а может, и нет. Скорее, нет. Нам требовалось время, чтобы понять, чего мы хотим от жизни.
– Ты права. – Он ненадолго задумался. – Я же говорил той ночью – путь домой будет долгим.
– Помню-помню. – Ханна коснулась губами его губ. – Но мы благополучно проделали этот путь. Остальное не имеет значения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77