ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он не знал, что ответить ей.
В голове у него раздался странный звон. Однако, приоткрыв глаза, он
понял, что не спит.
Настойчиво звонил телефон.
Хэкет протер глаза и осторожно отодвинул голову Сью от своего пле
ча. Она приняла две таблетки снотворного и спала уже час или около того. Он
тоже ненадолго задремал Ч напряжение последних часов в кон
це концов его свалило.
Хэкет побрел в холл, к телефону. Поднял трубку.
Ч Алло, Ч прохрипел он, прочищая горло.
Ч Привет, Джон, это я, Никки. Прости, что звоню тебе домой.
Ч Что тебе надо? Ч проговорил он устало.
Ч Мне необходимо поговорить с тобой. В школе сказали, что тебя не б
удет несколько дней.
Ч Да. Это так. А в чем проблема? Ты что, следишь за моими передвижения
ми? Ч язвительно поинтересовался Хэкет.
Ч Джон, что случилось? Ты в порядке?
Ч Послушай, ты хочешь сообщить мне нечто важное? Если нет, то до сви
дания.
Ч Я уже извинилась, что звоню тебе домой, Ч удивленно п
роговорила Никки. Ч Но почему ты так со мной разговариваешь?
Твоя жена что, рядом?
Ч Да, рядом, но не в этом дело. Ты не должна была сюда звонить.
Ч Мы ведь собирались сегодня встретиться. Я ждала...
Он оборвал ее на полуслове.
Ч Не звони мне сюда больше, хорошо?
Ч Я и ужин приготовила...
Ч Ешь его сама! Ч рявкнул Хэкет, бросая трубку. Он стоял
в прихожей, и в ушах его звенел голос с легким ирландским акцентом.
Не мог же он сказать ей правду...
Из гостиной донесся голос Сью Ч она звала его. Он поспе
шил на зов. На пороге оглянулся, словно опасался, что телефон снова зазвон
ит.
Глава 12
Небо заволокло свинцовыми т
учами. Пошел дождь. Тьма, словно чернила по промокательной бумаге, распол
залась по небу над Хинкстоном. Порывы ветра бросали из стороны в сторону
ледяные потоки дождя.
Боб Такер, уткнувшись подбородком в теплый шарф, заглянул в могилу.
Влажная земля уже покрывала крышку гроба. Но дождь, яростно вымыва
вший тонкий слой почвы, казалось, вот-вот обнажит полированное дерево. Бо
б бросил вниз еще несколько комьев земли, затем прикурил сигарету и уже п
осле этого взялся за дело всерьез. Сигарета тотчас размокла, и он сунул ок
урок в карман плаща. Проклиная погоду, свою судьбу и все, что приходило на
ум, Боб продолжал засыпать могилу, прекрасно понимая, что надо пошевелив
аться, Ч дождь, поливавший взрыхленную землю, быстро преврат
ит ее в липкую грязь. Почвы в окрестностях Хинкстона, и без того глинистые
и вязкие, во время дождя напоминали окопы Фландрии в 1918 году.
Боб, сделав передышку, выпрямился и тяжело вздохнул, почувствовав,
как заныли колени. Да и спина начинала побаливать. Профессиональная боле
знь, подумал он. Вот уже двенадцать лет Боб работал могильщиком на хинкст
онском кладбище. Это занятие ему нравилось. Боб был человеком необщитель
ным, а работа могильщика прекрасно соответствовала его любви к одиночес
тву. Он никогда не был женат, но это нисколько его не огорчало. Боб ощущал с
ебя вполне счастливым человеком. В городе у него было несколько друзей, с
которыми он иногда пропускал рюмочку-другую, что случалось, когда у него
все же возникала нужда в компании. Большую же часть времени Боб проводил
в небольшом домике, неподалеку от кладбища. Он получил это жилище вместе
с должностью могильщика. Один из сараев на заднем дворе перестроил под м
астерскую, в которой предавался своему любимому занятию Ч в
ырезал различные фигурки из кусков дерева, подобранных на кладбище. Буйн
о разросшиеся у могил деревья предоставляли ему массу всевозможного сы
рья. Из особо толстых и прочных веток он делал трости, которые продавал на
хинкстонском рынке. Некоторые из них шли по пятьдесят фунтов каждая, но в
се же Боба привлекали не столько деньги, сколько само ремесло.
Он еще немного постоял у края могилы, глядя сквозь завесу дождя на г
ородские огни. Уличные фонари, горевшие во тьме, напоминали драгоценные
каменья, сверкающие на черном бархате.
Кладбище находилось в полумиле от центра города, на крутом холме, ч
то должно было способствовать стоку дождевых вод. Однако самые старые мо
гилы уже начали разрушаться, оседать, и Боб опасался оползня. Однако нано
симый могилам ущерб нельзя было отнести на счет одних только сил природы
.
В последние недели участились случаи вандализма: поваленные моги
льные плиты, вырванные из клумб цветы, измазанные краской памятники и, чт
о самое страшное, одна разрытая могила. Выбрано было около двух футов зем
ли, но, к счастью, до самого гроба не добрались.
"Что же это за люди такие? Ч часто размышлял Боб. Ч
Кто находит удовольствие в том, чтобы нарушать покой мертвых и оск
вернять их последнее пристанище?"
Общественное мнение в основном сводилось к тому, что это работа хи
нкстонских подростков. Недели две назад Боб застукал юную парочку, валяв
шуюся в чем мать родила на одной из заброшенных могил, но их-то помыслы был
и далеки от вандализма. Вспомнив сейчас тот случай, Боб улыбнулся. Действ
ительно забавно: парень ковылял, путаясь в собственных брюках, а девица у
лепетывала, размахивая белым бюстгальтером, точно капитулянтским флаг
ом. Об этом случае Боб не сообщил в полицию. Но бесчинства хулиганов не мог
ли его не беспокоить. Много ночей подряд он выходил из своего домика и про
чесывал кладбище вдоль и поперек, однако до сих пор его ночные бдения не д
авали результатов. Стараясь не обращать внимания на боли в спине, Боб зас
ыпал могилу. И вдруг за спиной его послышался какой-то шум.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84