ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Такой же высокий профессионализм был характерен и для отдела
кадров, и для дюжины других подразделений компании. Таким был и сам
Хебстер. Вот только вся структура организации и ее сотрудники подбирались
для нормальной работы в политически стабильной обстановке. Кто тогда мог
помыслить о политических шпионах! Если даже Демпси удалось пораспихивать
соглядатаев и саботажников по всем функциональным подразделениям "Хебстер
секьюрити", то почему то же самое не мог сделать Браганца?
"Меня поймают, - подумал со страхом Хебстер, - еще до того, как я
по-настоящему пущусь в бега. И бросят за решетку до того, как удастся
найти укромное местечко в котором можно было бы отсидеться, пока все не
успокоится".
Его, по всей вероятности, отдадут под суд и организуют показательный
процесс, который войдет в историю под названием "Процесс по делу кровавого
Хебстера". Преступление, которое ускорило революцию во всемирном масштабе.
- Мистер Хебстер, они становятся все беспокойнее, - раздался сзади
голос Уильямса. - Может быть, попытаться как-нибудь успокоить их,
подбодрить?
Хебстер резко привстал, в нем проснулась надежда.
- Нет, - ответил он охраннику. - Оставьте их в покое!
Он теперь очень пристально следил за возбужденными перваками. Может
быть, как раз сейчас вдруг и произойдет то, ради чего Хебстер забрал их с
собою в полет! Несколько лет сумбурных торговых отношений с перваками дали
ему возможность изучить их. Они способны на гораздо большее, чем те мелкие
фокусы, которые то и дело показывают, или бытовые поделки для ублажения не
в меру требовательных покупателей, одуревших от избытка всевозможных
товаров в обществе потребления.
На фоне неба за окнами вертолета появились две риски. Еще несколько
мгновений - и стало ясно, что это реактивные перехватчики с
опознавательными знаками Особой Следственной Комиссии.
- Пилот! - крикнул Хебстер, не отрывая глаз от взволнованно
теребящего бороду Ларри. - Бросьте органы управления! Живо! Вы меня
слышите? Это ПРИКАЗ! Уберите руки с органов управления!
Пилот неохотно повиновался, откинувшись к спинке кресла. Приборная
панель в одно мгновенье исчезла, только град раскаленных докрасна
фрагментов брызнул в хвостовую часть салона. И одновременно с этим мерный
рокот лопастей превратился в оглушительный визг обезумевших саксофонов, а
сами они стали темно-фиолетовыми. Скорость вращения лопастей настолько
возросла, что звучание их перешло в ультразвуковой диапазон, а вертолет
буквально стрелою взмыл вверх, оставив перехватчиков далеко внизу.
Через пять секунд они были уже в Аризоне.
И, как тюки, вывалились из своего фантастического летательного
аппарата на песок пустыни, испещренный редкими островками чахлой полыни.
- Я даже не хочу понимать, во что это вдруг превратилась моя ветряная
мельница, - заметил пилот, - и какая сила заставила ее развить такую
сумасшедшую скорость - но каким это образом первак догадался, что фараоны
хотят достать нас?
- Не думаю, что он понимал это, - пояснил Хебстер, - но у него
хватило сообразительности, чтобы почувствовать, что его везут домой, а вот
эти неизвестно откуда взявшиеся истребители намерены этому помешать. Вот
он и сделал то, что было в его интересах, в свойственной людям манере. Он
защитил себя!
- Домой, - произнес Ларри. Он очень внимательно прислушивался ко
всему, что говорил Хебстер, не обращая внимания на струйку слюны,
стекавшую из правого уголка его рта. - Демагог, демпинг, дозатор. Дом -
это там, где ненависть. Дом, запертый на все замки.
Лузитания запрыгала на одной ноге и одарила всех какой-то особой, не
такой, как у других женщин, чувственной улыбкой.
- Домовой, - игриво произнесла она, - это всего-навсего - домашний
уют. Гга-хрю.
Ларри поплелся вслед за нею, в три ноги на двоих. Затем медленно и не
очень охотно оторвался от земли и побрел прямо по воздуху, когда дорогу им
преградило множество небольших валунов, но с острыми, как бритва, верхними
краями.
- Прощайте, друзья, - произнес Хебстер, обращаясь к своим
спутникам-людям. - Я ухожу вслед за своими новыми приятелями, чтобы
собственными глазами увидеть то волшебство, что скрывается за этим бурым
маревом пустыни. И помните вот о чем: когда оэсковцы сообразят, что ваше
появление здесь каким-то образом связано вот с этим необычным вертолетом -
постарайтесь, кстати, держаться как можно ближе к нему, - то самым умным с
вашей стороны будет свалить все на меня. Будто бы я силой принудил вас
подняться на борт вертолета. Можете сказать им, что я ушел в глубь пустыни
искать спасение, прикинув что уж лучше стать перваком, чем козлом
отпущения, и беспомощно смотреть на то, как твое добытое тяжким трудом
богатство растаскивает такое воронье, как П.Браганца или Вандермеер
Демпси. Но я обязательно вернусь - в своем уме или перваком.
Он ласково погладил мокрую щеку Греты, затем быстрым и решительным
шагом бросился догонять Ларри и Лузитанию. Только один раз он обернулся и
улыбнулся, увидев с каким необычайно жалким видом глядят они ему вслед,
особенно Уильямс, здоровенный детина, зарабатывавший себе на кусок хлеба
тем, что обеспечивал безопасность других людей.
Перваки как будто и придерживались какого-то определенного маршрута,
но впечатление было такое, будто проложил его кто-то, вдохновленный
зрелищем игры на аккордеоне, меха которого периодически то растягивались,
то собирались многочисленными складками вместе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
кадров, и для дюжины других подразделений компании. Таким был и сам
Хебстер. Вот только вся структура организации и ее сотрудники подбирались
для нормальной работы в политически стабильной обстановке. Кто тогда мог
помыслить о политических шпионах! Если даже Демпси удалось пораспихивать
соглядатаев и саботажников по всем функциональным подразделениям "Хебстер
секьюрити", то почему то же самое не мог сделать Браганца?
"Меня поймают, - подумал со страхом Хебстер, - еще до того, как я
по-настоящему пущусь в бега. И бросят за решетку до того, как удастся
найти укромное местечко в котором можно было бы отсидеться, пока все не
успокоится".
Его, по всей вероятности, отдадут под суд и организуют показательный
процесс, который войдет в историю под названием "Процесс по делу кровавого
Хебстера". Преступление, которое ускорило революцию во всемирном масштабе.
- Мистер Хебстер, они становятся все беспокойнее, - раздался сзади
голос Уильямса. - Может быть, попытаться как-нибудь успокоить их,
подбодрить?
Хебстер резко привстал, в нем проснулась надежда.
- Нет, - ответил он охраннику. - Оставьте их в покое!
Он теперь очень пристально следил за возбужденными перваками. Может
быть, как раз сейчас вдруг и произойдет то, ради чего Хебстер забрал их с
собою в полет! Несколько лет сумбурных торговых отношений с перваками дали
ему возможность изучить их. Они способны на гораздо большее, чем те мелкие
фокусы, которые то и дело показывают, или бытовые поделки для ублажения не
в меру требовательных покупателей, одуревших от избытка всевозможных
товаров в обществе потребления.
На фоне неба за окнами вертолета появились две риски. Еще несколько
мгновений - и стало ясно, что это реактивные перехватчики с
опознавательными знаками Особой Следственной Комиссии.
- Пилот! - крикнул Хебстер, не отрывая глаз от взволнованно
теребящего бороду Ларри. - Бросьте органы управления! Живо! Вы меня
слышите? Это ПРИКАЗ! Уберите руки с органов управления!
Пилот неохотно повиновался, откинувшись к спинке кресла. Приборная
панель в одно мгновенье исчезла, только град раскаленных докрасна
фрагментов брызнул в хвостовую часть салона. И одновременно с этим мерный
рокот лопастей превратился в оглушительный визг обезумевших саксофонов, а
сами они стали темно-фиолетовыми. Скорость вращения лопастей настолько
возросла, что звучание их перешло в ультразвуковой диапазон, а вертолет
буквально стрелою взмыл вверх, оставив перехватчиков далеко внизу.
Через пять секунд они были уже в Аризоне.
И, как тюки, вывалились из своего фантастического летательного
аппарата на песок пустыни, испещренный редкими островками чахлой полыни.
- Я даже не хочу понимать, во что это вдруг превратилась моя ветряная
мельница, - заметил пилот, - и какая сила заставила ее развить такую
сумасшедшую скорость - но каким это образом первак догадался, что фараоны
хотят достать нас?
- Не думаю, что он понимал это, - пояснил Хебстер, - но у него
хватило сообразительности, чтобы почувствовать, что его везут домой, а вот
эти неизвестно откуда взявшиеся истребители намерены этому помешать. Вот
он и сделал то, что было в его интересах, в свойственной людям манере. Он
защитил себя!
- Домой, - произнес Ларри. Он очень внимательно прислушивался ко
всему, что говорил Хебстер, не обращая внимания на струйку слюны,
стекавшую из правого уголка его рта. - Демагог, демпинг, дозатор. Дом -
это там, где ненависть. Дом, запертый на все замки.
Лузитания запрыгала на одной ноге и одарила всех какой-то особой, не
такой, как у других женщин, чувственной улыбкой.
- Домовой, - игриво произнесла она, - это всего-навсего - домашний
уют. Гга-хрю.
Ларри поплелся вслед за нею, в три ноги на двоих. Затем медленно и не
очень охотно оторвался от земли и побрел прямо по воздуху, когда дорогу им
преградило множество небольших валунов, но с острыми, как бритва, верхними
краями.
- Прощайте, друзья, - произнес Хебстер, обращаясь к своим
спутникам-людям. - Я ухожу вслед за своими новыми приятелями, чтобы
собственными глазами увидеть то волшебство, что скрывается за этим бурым
маревом пустыни. И помните вот о чем: когда оэсковцы сообразят, что ваше
появление здесь каким-то образом связано вот с этим необычным вертолетом -
постарайтесь, кстати, держаться как можно ближе к нему, - то самым умным с
вашей стороны будет свалить все на меня. Будто бы я силой принудил вас
подняться на борт вертолета. Можете сказать им, что я ушел в глубь пустыни
искать спасение, прикинув что уж лучше стать перваком, чем козлом
отпущения, и беспомощно смотреть на то, как твое добытое тяжким трудом
богатство растаскивает такое воронье, как П.Браганца или Вандермеер
Демпси. Но я обязательно вернусь - в своем уме или перваком.
Он ласково погладил мокрую щеку Греты, затем быстрым и решительным
шагом бросился догонять Ларри и Лузитанию. Только один раз он обернулся и
улыбнулся, увидев с каким необычайно жалким видом глядят они ему вслед,
особенно Уильямс, здоровенный детина, зарабатывавший себе на кусок хлеба
тем, что обеспечивал безопасность других людей.
Перваки как будто и придерживались какого-то определенного маршрута,
но впечатление было такое, будто проложил его кто-то, вдохновленный
зрелищем игры на аккордеоне, меха которого периодически то растягивались,
то собирались многочисленными складками вместе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32