ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она собиралась надеть то самое роскошное пурпурное платье, в котором она когда-то появилась на вечеринке у Эллен. Она любила это платье еще и за то, что это был первый достойный наряд, в котором сумел оценить ее фигуру Бен.
Дверь в ванную комнату открылась, и на пороге появился Бен.
– Ух ты! – Он улыбнулся. – Ты уже готова?
Кэри рассмеялась:
– В таком наряде я действительно произвела бы фурор в ресторане. Но нет, дорогой мой, пожалуй, я надену еще кое-что сверху.
– А почему ты выбрала черное белье? Оно не будет просвечивать?
– Что ты имеешь в виду? – удивилась Кэри. – Раньше, кажется, ничего не просвечивало.
– Но ты раньше и не носила ничего белого.
– Что-что?
– Я имею в виду, под свадебным платьем, – пояснил Бен. – Признайся, что черные трусики и лифчик под белым свадебным платьем выглядели бы несколько не к месту.
– А я и не собиралась надевать белое платье. Я хочу появиться в том пурпурном.
– Нет, Кэри, сегодня ты обязана быть в белом. Ты была в нем в Лас-Вегасе, и сегодня мы тоже собираемся по поводу нашего бракосочетания.
– Бен, я все рассчитываю на то, что это будет просто вечеринка, – серьезно произнесла Кэри. – Я понимаю, что все устроено только ради нас, но как бы ты ни напрягал свое воображение, это все же не свадьба.
– А все почему-то дружно называют сегодняшнюю вечеринку свадьбой, – пожал плечами Бен.
– Только Фрейя.
– Пусть так. Тогда уж посчитай и меня тоже.
– А как ты раньше сердился на нее за все это мероприятие! – вспомнила Кэри. – Ты же неоднократно ругал ее и даже пару раз хотел все отменить.
– Я был не прав, – признался Бен. – Она старалась только ради нас. Ну а теперь, когда отступать уже некуда, я хочу, чтобы вечер получился великолепным и ты оказалась на высоте.
Кэри присела на краешек кровати.
– Честно говоря, мне глубоко наплевать на весь этот праздник. Я неоднократно повторяла тебе, что все такие пирушки – не для меня. А что касается пышных свадеб, то их можно любить или ненавидеть. Я отношусь к людям второй категории.
– Знаю, – нахмурился Бен. – Но именно в этот вечер было бы безумием надеть любое другое платье, кроме белого.
– Бен, но это дешевенькое и дрянное платьице! – воскликнула Кэри. – Конечно, в Часовне Вечной Любви где-то посреди пустыни оно смотрелось даже прилично, но в Дублине надевать его зимой было бы равносильно умышленному желанию простудиться или выставить себя безвкусной женщиной.
– А мне оно понравилось, – негромко произнес Бен.
Кэри в отчаянии вздохнула:
– Неужели пурпурное нравится тебе меньше?
– Оно тоже хорошее, но никак не свадебное.
– Ну, раз ты так этого хочешь… – Она расстегнула бюстгальтер и швырнула его на кровать.
– И только при условии, что ты не будешь устраивать мне из-за этого сцены. Послушай, если ты уверена, что в пурпурном платье тебе будет лучше и удобней, то, конечно, надевай пурпурное. Но мне казалось, что сегодня ты должна появиться обязательно в белом. Но, конечно, мне тоже все равно, что бы ты ни надела, Кэри. Дело ведь в тебе самой, а не в платье.
– Нет, – покачала головой Кэри. – Ты хочешь, чтобы я выглядела, как и полагается настоящей невесте.
– Да, – признался Бен. – Но только и если ты сама посчитаешь это возможным.
– Ладно, я надену белое платье. – Она сняла черные трусики и швырнула их в ведро для стирки. Она направилась к гардеробу, обозревая свою коллекцию обуви. – Но вот что теперь делать с сапогами? Я-то собиралась надеть бордовые к пурпурному платью, а к белому у меня даже и обуви-то приличной, кажется, нет.
– Должна отыскаться, – уверенно кивнул Бен. – А вообще, ты меня обманула. У тебя пятьдесят две коробки туфель. Я на прошлой неделе сам их пересчитал.
– Там не только туфли, – беспечно отозвалась Кэри. – Есть сандалии, сапоги…
– Ну, это уже детали.
– Значит, подойдут вот эти, в которых я была в Лас-Вегасе, – решила Кэри, доставая босоножки на невероятно высоких каблуках-шпильках с белыми бантиками спереди.
– Ты замерзнешь в них, – предупредил Бен.
– В белом платье я тоже обязательно замерзну, – напомнила Кэри, надевая босоножки.
И Бен в который раз подумал о том, как ему повезло: он нашел девушку, которая только ради него одного согласна идти на ненавистную вечеринку, причем почти обнаженной, то есть одетой только лишь в полупрозрачное платьице и летние босоножки.
И он не только нашел ее: теперь она стала его официальной женой.
Глава 11
Кипарисовое масло

Эфирное масло с древесным ароматом и природным вяжущим свойством.
Бар и ресторан «У Олега» занимали подвал и первый этаж реставрированного старинного дома времен эпохи короля Георга. Здание располагалось на Рэтгар-роуд. Широкие алые ленты перевязывали каждое ухоженное лавровое дерево, которыми был обсажен дом и которые росли с обеих сторон подъездной дороги. Теплый свет лился из украшенных фигурными решетками подъемных окон, создавая настроение праздника. Мороз чуть тронул траву на лужайке перед входом, отчего она сверкала серебром.
Фрейю и Брайана встретил Колман Мэрфи, которому первому пришла в голову мысль отметить торжество у Олега после того, как он сам провел несколько месяцев в России. Напарник Колмана, директора заведения, человек по имени Димитри, являлся одновременно и шеф-поваром ресторана. Всем остальным заведовал Мэрфи.
– Значит, никакого Олега на самом деле не существует? – несколько разочарованно произнесла Фрейя.
Колман усмехнулся:
– Нет. Ну, посмотрите на нас: разве мы похожи на Олегов? Но зато на такое имя клюет множество посетителей.
– Действительно, впечатляет. – Фрейя осмотрелась. Бар был украшен в красных и зеленых тонах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики