ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Его глаза сверк
нули. Ц К тому же у тебя нет права вмешиваться в мою личную жизнь. Ты ведь, м
ожно сказать, сама сбежала с нашей свадьбы.
Ц Но ты тоже хорош. Соблазнил меня, как настоящий профессионал, Ц взорва
лась Кресси.
Ц Соблазнил? Ц Он резко встал, почти отшвырнув стул. Ц Ты ведешь себя не
честно, Крессида. Пришла пора преподать тебе еще один урок. Наверно, мне сл
едует показать, что ждет молоденькую женщину в постели Димитриса Теодор
оса или подобных ему?
Он обошел стол и сжал ее запястье. Одним рывком поднял на ноги. Кресси пыта
лась бороться. Бесполезно.
Ц Отпусти меня!
Ц Нет, Ц разозлился он, Ц ты будешь подчиняться, а не командовать, Ц гре
к взялся за вырез ее платья и со всей силы дернул вниз.
Ц Драко, что ты делаешь?! Ц закричала она. Он усмехнулся.
Ц Послушай мой рассказ. Когда Теодорос отправляется в круизы на своей я
хте, он берет с собой трех девушек. Как только они поднимаются на борт, их з
аставляют раздеться. Так, нагишом, они и проводят путешествие. На глазах у
всей команды. Хочешь, чтобы с тобой обращались так же? Могу устроить...
Драко не стал вдаваться в подробности. Он подхватил Кресси на руки и поне
с в спальню, где буквально швырнул на кровать.
Девушка задрожала от страха, когда он начал раздеваться.
Ц Драко, ты пугаешь меня, Ц пискнула она.
Ц Что ж, реалии жизни порой ужасны, дорогая. Терпи.
Она вся сжалась, на глаза набежали слезы.
Ц Драко, успокойся, пожалуйста.
В комнате воцарилась тишина. Бесконечная и мучительная. Затем Ц мужской
вздох. Драко сел на кровать рядом с Кресси и накрыл ладонью ее щеку. Припо
днял ее лицо и тихо произнес:
Ц Одна ночь с Теодоросом, agapi mou , и ты всю жизнь будешь ч
увствовать себя грязной шлюхой...
Он бережно укрыл девушку покрывалом, а она в отчаянии прижала кулачок ко
рту.
Ц Что же будет со мной, когда ты женишься на той красотке?
Ц Тише, Ц прошептал Драко. Ц Отдыхай. Поговорим обо всем, когда я вернус
ь из Нью-Йорка.
Он привстал, но Кресси схватила его за руку.
Ц Останься со мной, пожалуйста. Ц Мужчина колебался.
Ц Ну, хорошо. Только ненадолго, Ц он лег рядом поверх покрывала, положив
одну руку ей на плечо.
Ц Ты не будешь раздеваться? Ц робко спросила девушка.
Ц Нет.
Ц Но разве ты... не хочешь меня?
Ц Хочу, Ц признался он. Ц Но я боюсь самого себя, своих непредсказуемых
поступков. Давай подождем. Мы оба должны успокоиться.
Она закрыла глаза и положила голову ему на грудь, чувствуя биение его сер
дца.
Ц Драко, ты улетаешь рано утром?
Ц Около пяти. У меня встреча в Афинах перед вылетом самолета.
Ц А я смогу попрощаться с тобой?
Ц Ты будешь еще спать.
Ц Нет, Ц возразила она, Ц вряд ли.
Он поцеловал ее в лоб и начал говорить что-то очень тихо по-гречески. Деву
шка не понимала ни слова, но разве это имело значение? На сей раз Драко был
с ней как никогда нежен, и она чувствовала себя в полной безопасности.
Девушка встрепенулась, лишь когда бледный утренний свет проник сквозь щ
ели в ставнях.
Кресси посмотрела на часы и с ужасом увидела, что уже почти пять. Драко уех
ал? Но они ведь так и не попрощались друг с другом.
У нее не было времени на то, чтобы как следует одеться. Кресси схватила тон
енький белый халатик и выбежала из бунгало. Босые ноги почувствовали хол
одную землю, мелкие камешки врезались ей в ступни, но она не останавливал
ась.
Кресси ракетой промчалась по садовой дорожке и, наконец, очутилась на зе
леной лужайке перед главным зданием поместья.
Красный солнечный диск только начал показываться из-за линии горизонта.
И вдруг раздался шум винта. Кресс уставилась в небо. Она стала оживленно м
ахать руками Ц Драко должен заметить ее.
Вертолет летел совсем низко.
Девушка воспользовалась ситуацией. Она сложила ладони рупором и прокри
чала:
Ц Я люблю тебя!
Ее слова подхватил ветер. Донесет ли до близкого родного человека?
Крессида Филдинг надеялась на это. Она долго стояла на мокрой траве и ушл
а, лишь когда винтокрылая машина превратилась в точку на предрассветном
небе.
Ц Вы слишком мало едите, мадам, Ц посетовал Вассилис. Ц Плохо.
Ц В жару ничего не хочется, Ц объяснила Кресси.
Воздух был раскален до предела, а поверхность моря походила на стекляшку
молочного цвета. Зонтик возле бассейна уже не защищал от жестоких солне
чных лучей. Поэтому, искупавшись, Кресси спешила к прохладной террасе. И д
умала о... Нью-Йорке. Интересно, какая погода там? А, впрочем, зачем ей об этом
знать? Все равно ничего не изменится.
Кресси наблюдала, как Вассилис, явно недовольный, убирает почти не трону
тый ею ланч. Господи, он же ничего не понимает. Ночью она так плохо спала. За
мучили кошмары.
Хоть бы начался шторм, может, тогда эта удушающая жара спадет.
Надеялась девушка и на другое. Ловила себя на том, что постоянно ждет теле
фонного звонка от любимого. Надеялась, что по телефону он будет говорить
с ней не официальным, как обычно, тоном, а нормально, по-человечески. Ведь в
се-таки они были близки...
Неожиданно девушка услышала звук приближающихся шагов. Она посмотрела
на дверь. Драко? Но это был... Пол Никсон.
После их стычки на вилле она больше ни разу не встречалась с ним. К тому же
этот парень никогда раньше не приходил в бунгало. И вдруг появился на тер
расе, явно волнуясь, заговорил:
Ц Мисс Филдинг, Крессида, вам звонили. Плохие новости...
Ей стало дурно. Глаза впились в лицо Пола, как бы пытаясь вырвать ответ.
Ц Это ведь не Драко, нет? Что-то случилось... Я чувствовала это...
Ц Послушайте, Ц быстро произнес Никсон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
нули. Ц К тому же у тебя нет права вмешиваться в мою личную жизнь. Ты ведь, м
ожно сказать, сама сбежала с нашей свадьбы.
Ц Но ты тоже хорош. Соблазнил меня, как настоящий профессионал, Ц взорва
лась Кресси.
Ц Соблазнил? Ц Он резко встал, почти отшвырнув стул. Ц Ты ведешь себя не
честно, Крессида. Пришла пора преподать тебе еще один урок. Наверно, мне сл
едует показать, что ждет молоденькую женщину в постели Димитриса Теодор
оса или подобных ему?
Он обошел стол и сжал ее запястье. Одним рывком поднял на ноги. Кресси пыта
лась бороться. Бесполезно.
Ц Отпусти меня!
Ц Нет, Ц разозлился он, Ц ты будешь подчиняться, а не командовать, Ц гре
к взялся за вырез ее платья и со всей силы дернул вниз.
Ц Драко, что ты делаешь?! Ц закричала она. Он усмехнулся.
Ц Послушай мой рассказ. Когда Теодорос отправляется в круизы на своей я
хте, он берет с собой трех девушек. Как только они поднимаются на борт, их з
аставляют раздеться. Так, нагишом, они и проводят путешествие. На глазах у
всей команды. Хочешь, чтобы с тобой обращались так же? Могу устроить...
Драко не стал вдаваться в подробности. Он подхватил Кресси на руки и поне
с в спальню, где буквально швырнул на кровать.
Девушка задрожала от страха, когда он начал раздеваться.
Ц Драко, ты пугаешь меня, Ц пискнула она.
Ц Что ж, реалии жизни порой ужасны, дорогая. Терпи.
Она вся сжалась, на глаза набежали слезы.
Ц Драко, успокойся, пожалуйста.
В комнате воцарилась тишина. Бесконечная и мучительная. Затем Ц мужской
вздох. Драко сел на кровать рядом с Кресси и накрыл ладонью ее щеку. Припо
днял ее лицо и тихо произнес:
Ц Одна ночь с Теодоросом, agapi mou , и ты всю жизнь будешь ч
увствовать себя грязной шлюхой...
Он бережно укрыл девушку покрывалом, а она в отчаянии прижала кулачок ко
рту.
Ц Что же будет со мной, когда ты женишься на той красотке?
Ц Тише, Ц прошептал Драко. Ц Отдыхай. Поговорим обо всем, когда я вернус
ь из Нью-Йорка.
Он привстал, но Кресси схватила его за руку.
Ц Останься со мной, пожалуйста. Ц Мужчина колебался.
Ц Ну, хорошо. Только ненадолго, Ц он лег рядом поверх покрывала, положив
одну руку ей на плечо.
Ц Ты не будешь раздеваться? Ц робко спросила девушка.
Ц Нет.
Ц Но разве ты... не хочешь меня?
Ц Хочу, Ц признался он. Ц Но я боюсь самого себя, своих непредсказуемых
поступков. Давай подождем. Мы оба должны успокоиться.
Она закрыла глаза и положила голову ему на грудь, чувствуя биение его сер
дца.
Ц Драко, ты улетаешь рано утром?
Ц Около пяти. У меня встреча в Афинах перед вылетом самолета.
Ц А я смогу попрощаться с тобой?
Ц Ты будешь еще спать.
Ц Нет, Ц возразила она, Ц вряд ли.
Он поцеловал ее в лоб и начал говорить что-то очень тихо по-гречески. Деву
шка не понимала ни слова, но разве это имело значение? На сей раз Драко был
с ней как никогда нежен, и она чувствовала себя в полной безопасности.
Девушка встрепенулась, лишь когда бледный утренний свет проник сквозь щ
ели в ставнях.
Кресси посмотрела на часы и с ужасом увидела, что уже почти пять. Драко уех
ал? Но они ведь так и не попрощались друг с другом.
У нее не было времени на то, чтобы как следует одеться. Кресси схватила тон
енький белый халатик и выбежала из бунгало. Босые ноги почувствовали хол
одную землю, мелкие камешки врезались ей в ступни, но она не останавливал
ась.
Кресси ракетой промчалась по садовой дорожке и, наконец, очутилась на зе
леной лужайке перед главным зданием поместья.
Красный солнечный диск только начал показываться из-за линии горизонта.
И вдруг раздался шум винта. Кресс уставилась в небо. Она стала оживленно м
ахать руками Ц Драко должен заметить ее.
Вертолет летел совсем низко.
Девушка воспользовалась ситуацией. Она сложила ладони рупором и прокри
чала:
Ц Я люблю тебя!
Ее слова подхватил ветер. Донесет ли до близкого родного человека?
Крессида Филдинг надеялась на это. Она долго стояла на мокрой траве и ушл
а, лишь когда винтокрылая машина превратилась в точку на предрассветном
небе.
Ц Вы слишком мало едите, мадам, Ц посетовал Вассилис. Ц Плохо.
Ц В жару ничего не хочется, Ц объяснила Кресси.
Воздух был раскален до предела, а поверхность моря походила на стекляшку
молочного цвета. Зонтик возле бассейна уже не защищал от жестоких солне
чных лучей. Поэтому, искупавшись, Кресси спешила к прохладной террасе. И д
умала о... Нью-Йорке. Интересно, какая погода там? А, впрочем, зачем ей об этом
знать? Все равно ничего не изменится.
Кресси наблюдала, как Вассилис, явно недовольный, убирает почти не трону
тый ею ланч. Господи, он же ничего не понимает. Ночью она так плохо спала. За
мучили кошмары.
Хоть бы начался шторм, может, тогда эта удушающая жара спадет.
Надеялась девушка и на другое. Ловила себя на том, что постоянно ждет теле
фонного звонка от любимого. Надеялась, что по телефону он будет говорить
с ней не официальным, как обычно, тоном, а нормально, по-человечески. Ведь в
се-таки они были близки...
Неожиданно девушка услышала звук приближающихся шагов. Она посмотрела
на дверь. Драко? Но это был... Пол Никсон.
После их стычки на вилле она больше ни разу не встречалась с ним. К тому же
этот парень никогда раньше не приходил в бунгало. И вдруг появился на тер
расе, явно волнуясь, заговорил:
Ц Мисс Филдинг, Крессида, вам звонили. Плохие новости...
Ей стало дурно. Глаза впились в лицо Пола, как бы пытаясь вырвать ответ.
Ц Это ведь не Драко, нет? Что-то случилось... Я чувствовала это...
Ц Послушайте, Ц быстро произнес Никсон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41