ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Кресси, я хотел бы поговорить с тобой об этом греке. Ты хорошо понимаеш
ь, что делаешь?
Девушка оправдывалась, как могла. Допив кофе, она сослалась на срочные де
ла и поехала домой...
Перед особняком стояла незнакомая машина. Большая, сверкающая и очень до
рогая.
Ц У вас гость, мисс Филдинг, Ц сообщила Берри, Ц я провела его в гостиную.

Сердце Крессиды ухнуло, горло сдавил страх. Неужели Драко? Неужели именн
о здесь придется встретиться с ним? И выслушать очередные гадости.
Она повернула ручку двери.
Перед Кресси стоял персональный помощник Драко Ц энергичный Пол Никсо
н, с которым они встречались в Лондоне.
Девушке сделалось дурно. Значит, Драко даже не хочет общаться с ней.
Ц Мисс Филдинг, извините, я пришел без предупреждения, но мистер Вианнис
позвонил мне прошлой ночью из Нью-Йорка и сообщил, что возвращается на Ми
рос. Он хочет, чтобы вы встретили его там. Так что у нас совсем мало времени.

Она почувствовала себя смертницей, которой сообщили об отсрочке оконча
тельного приговора. Но лишь тихо произнесла:
Ц Я все понимаю. Не хотите ли присесть? Чай, кофе?
Ц Не беспокойтесь, мадам, Ц он открыл кейс. Ц Здесь у меня папка с инстру
кциями для вас. Вы полетите в Афины первым классом, оттуда Ц вертолетом н
а Мирос. Здесь также квитанции на денежное вознаграждение, которое вы по
лучите за сопровождение мистера Вианниса.
Вспыхнув, Кресси взяла протянутую папку.
Ц Как много требуется бумаг, Ц сказала она, еле сдерживая ярость, Ц что
бы затащить женщину в постель.
Невозмутимый Пол Никсон покраснел, затем сурово посмотрел на Кресси.
Ц Личная жизнь мистера Вианниса меня не касается, мисс Филдинг. Я только
выполняю свою работу.
Ц Что у вас неплохо получается, Ц прокомментировала она. Ц Не сомневаю
сь, что в подобных делах вам нет равных!
Он смутился еще больше.
Ц Вам нужно подписать еще одну бумагу. Детали вашего времяпровождения
с мистером Вианнисом не должны стать достоянием общественности.
Ц На тот случай, если я соберусь написать сенсационный очерк для бульва
рной прессы? Ц спросила Кресси, не веря своим ушам. Ц Господи, какой кошм
ар! Последнее, чего я хочу, так это, чтобы кто-нибудь узнал о моих отношения
х с этим чудовищем.
Ц Не сомневаюсь: наверняка, сейчас вы именно так и думаете. Но обстоятель
ства могут измениться. А мистер Вианнис не желает, чтобы его будущий брак
омрачили неприятные разоблачения в прессе.
Крессида чувствовала себя так, словно ее ударили. Ей с трудом удалось улы
бнуться.
Ц Другими словами, я должна держать рот на замке, мистер Никсон? Хорошо, с
огласна. Да, и скажите своему боссу, что я подпишу все документы.
Она взяла протянутую ручку и расписалась там, где он указал.
Девушка проводила молодого человека до двери, пожелав благополучно доб
раться до Лондона. Потом вернулась в гостиную.
Папка с бумагами лежала на журнальном столике. Три следующих месяца были
расписаны для Крессиды Филдинг полностью, по пунктам.
Она подняла папку и взвесила на руке. Затем швырнула ее через всю комнату.
Со всей силой, на которую только оказалась способна. Бумаги рассыпались
по ковру. А девушка разразилась рыданиями...
Кресси нанесла на тело крем для загара. Ей хотелось выглядеть обольстите
льной мулаткой.
Солнце светило вовсю. Хорошо, что вода в бассейне была освежающе прохлад
ной. Самое время расслабиться.
Девушка поймала себя на том, что украдкой смотрит на часы. Ее охватило раз
дражение. Драко будет здесь совсем скоро. Но ей незачем считать минуты до
его возвращения.
Она прибыла на Мирос вчера, покинув дождливую Англию. Что же касается отц
а, он и не заметил ее отъезда, Ц все пытался возобновить свой бизнес.
Обычно такое пренебрежение причиняло ей боль, но сейчас девушку беспоко
ило другое: отцу нужно было отдыхать, набираться сил. Об этом говорила и на
нятая сиделка мисс Клейтон, добрая, душевная женщина. Но Джеймс Филдинг н
икого не слушал. Впрочем, все надеялись, что со временем он одумается.
Ее поездка на Мирос оказалась сверхкомфортной. С Крессидой Филдинг обра
щались как с VIP-персоной.
Вилла, принадлежащая Драко, была еще прекраснее, чем она воображала. Комн
аты в ней были просторными, из каждого окна открывался чудесный вид на мо
ре. Повсюду царила роскошь, которая, однако, совсем не подавляла. Почти вся
мебель была антикварной, и Кресси нашла это очаровательным.
Не утомляла и прислуга. Вежливый, предупредительный персонал.
Теперь Кресси знала, где пропадал Драко когда-то в утренние часы, Ц руков
одил строительством великолепной виллы.
Был здесь и «домик»для гостей Ц с собственным садом и бассейном. Он вмес
тил в себя большую гостиную, роскошную ванную и спальню с гигантской кро
ватью, покрытой пледом цвета слоновой кости. Окна украшали воздушные зан
авески того же оттенка.
Уютное гнездышко, подумала она. Ее губы непроизвольно скривились от «неп
озволительных» мыслей. Все, чего здесь не хватает, так это любви.
Но, по крайней мере, она станет первой дамой, остановившейся здесь. Хоть ка
кое-то утешение. Ей не придется проводить бессонные ночи в размышлениях
о том, какие женщины занимали эту постель до нее. Пусть страдают потом дру
гие.
Однако и ее участь нельзя было назвать легкой. Ведь оказалась в положени
и любовницы, очередной временной подругой Драко Вианниса.
Острая боль пронзила сердце девушки. Какая боль.
Кресси услышала вдруг шум вертолета. Она подняла голову вверх, прикрывая
глаза ладонью.
Вертолет летел достаточно низко, и девушка смогла разглядеть фигуру в не
м.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики