ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Все трое заглянули ей через плечо.– Обед на столе! – донесся из столовой голос Мэди.На лестнице послышался громкий топот множества ног, когда толпа сирот устремилась в столовую.– Надо же! – досадливо бросила Эшли. – В самый интересный момент.Джози опустила крышку.– Может, оно и к лучшему. Я скажу тебе, если мы найдем что-нибудь стоящее внимания.– Ладно. – Эшли протянула Джонни руку. – Готова идти обедать? – Юная леди и девочка выбежали из комнаты.Джози взглянула на Уэстмана.– Хотите посмотреть, что там внутри?– Чтобы вы обвинили меня в том, что я не поделился с вами информацией? Нет уж, увольте.– Прекрасно.Джози с торжествующим видом открыла крышку и увидела красную бархатную обивку. Опустив руку внутрь, провела пальцами по мягкой, местами вытертой ткани.– Пусто, – прошептала она.Уэстман взял у нее шкатулку и заглянул внутрь.– Не могу поверить! – взвыла Джози. – Все усилия напрасны. Здесь ничего нет! Но почему наши деды отдали на хранение пустую шкатулку? Я знала, что сокровище приносит несчастье!– Возможно, в шкатулке что-то было, когда ее отдавали на хранение. А потом содержимое вытащили. – Стивен поставил шкатулку на стол, и что-то тихо звякнуло.– Или они спрятали содержимое под обивкой. – Джози взяла шкатулку и слегка встряхнула. Внутри глухо загремело, и Джози показалось, что на небе вдруг взошло солнце, наполняя ее сердце теплом. – Дайте мне что-нибудь острое.– Я вам не лакей, мисс Хейл.Джози едва удалось сдержать вздох разочарования. Очевидно, у Стивена истощилось терпение.– Что ж, хорошо. Ваша светлость, не будете ли вы столь любезны подать мне что-нибудь острое?Встав со стула, Стивен вытащил из-за голенища маленький перочинный ножик. Вооружившись им, Джози осторожно разрезала бархатную обивку. Ткань легко подалась, и на дне блеснуло золото. Сердце девушки отчаянно забилось в груди. Дублон?Края обивки разошлись в стороны, и Джози жадно схватила золотой… ключ? Старинный, с причудливой резной дужкой и длинным тонким прямоугольным язычком.– Это все? – спросил Уэстман.Джози передала ему шкатулку. Ключ. Джози облизала губы. Конечно, найти золотой дублон было бы гораздо приятнее, но ключ тоже выглядел многообещающе.Уэстман поставил шкатулку на стол.– Пусто, – сказал он. – Только ключ. Попробуйте. Нужно убедиться что он не от шкатулки.Джози попыталась вставить ключ в отверстие, но язычок оказался слишком большим. Она улыбнулась в предвкушении новой тайны.– Итак, у вас есть ключ, но нет замка. Интересно, что еще мы найдем. – Девушка взглянула на Уэстмана. – Вы сказали, что узнали о шкатулке из бумаг вашего деда. А вы не нашли какую-нибудь вещь, для которой понадобился бы ключ?– Нет. Только несколько документов.– Каких документов? О, не трудитесь. Я приду к вам сегодня вечером, и мы сможем поискать вместе.– Прекрасно, – протянул Стивен.– Не знаю, когда смогу выбраться из дома. Подожду, пока родители уснут, а потом вылезу в окно.Уэстман удивленно посмотрел на девушку.– Опять в окно? Нет, мадам. Я не потерплю больше ничего подобного. Подойдите к черному ходу, я буду вас ждать.Джози провела пальцем по его щеке.– А мне это нравится.Стивен перехватил руку девушки, и его голубые глаза превратились в куски льда.– Перестаньте заигрывать со мной. Вы не готовы к последствиям.– Позвольте мне самой это решить.– Я уже все решил.Джози повернулась и направилась к двери.– Постарайтесь не задерживаться, мисс Хейл. Я не стану слишком долго ждать.Уэстман мерил шагами маленькую площадку перед входом для слуг, то и дело доставал часы и поглядывал на циферблат. Сколько еще придется ждать? Уже начало второго, а Джозефина Хейл вернулась домой восемь часов назад – он ее проводил. Точнее, нанял экипаж, довез ее и ее белокурую кузину до дома, после чего отправился в клуб.Пообедав там и сыграв партию в вист, он вернулся домой в десять вечера, спустился ко входу для слуг, где и ждал свою соседку уже битых три часа. Она сказала, что не сможет прийти, пока родители не заснут или не уедут куда-нибудь.Стивен вновь выглянул на улицу из-за двери. Окна соседского дома были темны, и внутри не угадывалось никакого движения. Неужели Джозефина заснула и забыла о своем обещании?Устав ждать внутри, Стивен принялся расхаживать взад-вперед по лужайке перед домом. Ночь была прохладной, небо чистым – если лондонское небо вообще можно назвать чистым, – и Стивену показалось, будто он увидел где-то высоко в небесах звезду.– Ой!Стивен замер и еще раз внимательно посмотрел на соседский дом. Ничего.– Черт!Стивен стиснул зубы. Он мог ошибиться, приняв крик совы за восклицание, но совы ведь не ругаются. Стивен вновь вгляделся в темноту и на этот раз увидел ее, висевшую на уровне третьего этажа.– Черт возьми! – Стивен распахнул калитку, разделявшую два участка, и быстро пересек расстояние между домами.– Мисс Хейл! Что вы делаете?Девушка посмотрела вниз и нахмурилась.– Тише! Мои родители могут вас услышать!Стивен заметил, что подол ее платья зацепился за что-то острое, выступавшее из окна, и теперь она не могла освободить подол и одновременно сохранить равновесие. Одна нога Джозефины упиралась в решетку, вторая стояла на оконном переплете, грозя соскользнуть в любую минуту. Девушка попыталась отцепить платье и взмахнула руками, едва не потеряв равновесие.Стивену показалось, что кровь на мгновение застыла в его жилах.– Мисс Хейл! – закричал он, пытаясь встать прямо под ней. – Что вы собираетесь делать?– Ш-ш! – зашипела в ответ девушка. – А что, вы думаете, я делаю? Пытаюсь улизнуть из дома на встречу с вами.Стивен начал взбираться вверх, используя дерево и решетку, которая так помогла ему прошлой ночью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73