ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Вроде бы в прошлый уик-энд.
— Рик, Уилл Ли холостяк. Ему дозволяется.
— Конечно. В нормальных обстоятельствах из этого бы не получилось сенсации.
— А в чем же дело теперь?
— Да дело, вроде бы, в том, кто именно был с ним.
— О, Боже, — взмолилась Китти. — Не допусти, чтоб мужчина.
— Хардауэй уклонился назвать имя, но впечатление такое, что личность его партнерши важнее, чем самый факт, ну, этой встречи.
— Рик... Это женщина! Слава Господу. И никакой дополнительной информации?
— Никакой.
— Ни одна уважающая себя газета не опубликует таких снимков.
— Нет, но «Бикен» сообщит, что фотографии существуют. Так же поступим и мы, если удостоверимся. В разгар предвыборной кампании это все же не рядовая новость. Ну и еще кое-что.
— А именно?
— Уважающая себя газета, может, и не опубликует эти снимки, но она — не единственная.
Сердце у Китти упало.
— Да, — сказал Барнс. — Бульварная пресса... Через неделю или две после публикации в бульварных газетах ваш человек будет известен, как Элвис Пресли. И столь же мертв.
— Спасибо, Рик. Ты поставил себя в трудное положение, рассказав мне об этом.
Барнс пожал плечами.
— Я полагаю, это отдает зловонием.
— Я у тебя в должниках.
— Китти, — Барнс усмехнулся. — Может быть, вы все же получите поддержку Картера.
* * *
— Ну, — сказал Том Блэк.
— Что, ну? — спросил Уилл.
— О, послушайте, Уилл, — сказала Китти, — нам нужно потолковать об этом.
— Моя сексуальная жизнь — это мое дело.
— В воскресенье утром это станет делом каждого, — сказала Китти.
— Предположим худшее, — сказал Уилл. — Что мы можем поделать? Можно ли предотвратить распространение материала?
Китти покачала головой.
— У них есть фотоснимки.
— Тогда зачем тревожиться? Давайте работать, как планировали.
— Одного не могу понять, — сказала Китти, — чем опасна информация об этой женщине. Уилл только пожал плечами. Подал голос и Том:
— Чья-нибудь жена.
— О, это плохо, — простонала Китти. Зазвонил телефон, Том снял трубку.
— Да? Как поживаете? О, сожалею... Да, будем ждать вашего звонка... Благодарю вас... — Он положил трубку. — Это Розалии Картер. Президент попросил Джимми приехать в Вашингтон для какой-то встречи. Притом немедленно. Он позвонит, когда вернется.
— Что ж, — сказала Китти, — слух распространяется.
* * *
Когда они ушли, Уилл растянулся на кровати. Что дальше? Что еще может случиться? Кто мог знать, что он окажется вместе с нею в постели? С минуту он размышлял. Лишь один человек мог это предвидеть и спланировать все, включая фотографирование. Чарлена.
Глава 28
Суббота предназначалась Колумбусу, городу, где, судя по опросам, Уилл мог бы утвердить свое положение, здесь могла решиться его политическая судьба.
Он продолжал кампанию достаточно бодро и действовал безоглядно, начал день с провинциального завтрака из ветчины с овсянкой в присутствии сотни людей на примыкающем к веранде дворе, продолжив дело речью в торговых рядах и обходом этих рядов в сопровождении команды местного телевидения; затем посетил игру чемпионата Малой лиги как раз вовремя, чтобы произнести несколько слов перед толпой, после чего направился в торговый центр района, населенного черными. К вечеру он говорил об оборонной политике на съезде Американского легиона, а позднее его интервьюировал руководитель местной телевизионной станции. Интервью должно было выйти в эфир на следующий день.
Все шло нормально до самого последнего вопроса.
— Мистер Ли, распространяется слух, что «Колумбус бикен» завтра утром опубликует материал, который изменит весь ход вашей кампании. Не могли бы вы сказать что-нибудь об этом?
Уилл продемонстрировал удивление.
— Я не информирован, — сказал он. — Полагаю, нам обоим придется завтра купить газету, тогда и выясним, что к чему.
Журналист поблагодарил его.
Уилл уселся в машину у телестудии с Томом Блэком и Китти Конрой.
— Вот оно, — сказал Том. — Лучше бы всем нам немного поспать. Завтра будет важный день.
— А я еще не вымотался, — заметил Уилл. — Поедем в Атланту. Я предпочёл бы проснуться там.
— Мы уже заказали здесь номера. Вы не слишком устали для полета?
— Чувствую себя превосходно, — сказал Уилл.
Том развернул машину и направил ее к аэропорту.
Оставалось два дня, но Уилл почувствовал, что кампания для него фактически закончилась. Впрочем, в зависимости от того, что выложит «Колумбус бикен».
В аэропорту Том подвез их к самолету Уилла, а затем отправился вернуть арендованную машину. Уилл получил прогноз погоды, выполнил все формальности, а Том все не возвращался.
Наконец Уилл увидел его перед зданием терминала аэропорта. Там останавливался большой грузовик с надписью по бортам: «КОЛУМБУС БИКЕН. ЕЖЕДНЕВНЫЙ И ВОСКРЕСНЫЙ ВЫПУСКИ». Водитель грузовика вышел, прихватил пачку газет и начал заполнять ими уличные автоматы.
Вскоре Том уже шел к самолету с, газетой.
Вот оно — начинается. Впереди лишь неприятности: публичное унижение и проигрыш на выборах, лишение звания, бесчестие. «Нужно уехать в Ирландию», — подумал Уилл. Его семья все еще обладает там собственностью. Обрабатывать наследственную землю, вечерами читать, чем не жизнь!
Том залез в самолет.
— Нельзя ли немного света? — сказал он.
Уилл включил освещение кабины.
Том развернул первую страницу так, чтобы все могли ее видеть. Крупный заголовок черными буквами гласил:
«ГУБЕРНАТОР В ЛЮБВИ С ДИКТОРОМ».
— Что такое? — тихо вымолвила Китти. Уилл закрыл глаза и откинул голову на спинку сиденья.
— Прочитайте нам, Том, — сказал он. Том прочитал:
"Только для «Колумбус бикена», Хьюел Хардауэй.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики