ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он шагнул к ней, потом замедл
ил шаги. Что-то не так. Это читалось в развороте ее плеч, наклоне головы. Он
взглянул мимо, на ее пожилую собеседницу. Та улыбалась, но выражение ее ли
ца было просительным. Он подошел ближе и услышал достаточно, чтобы убеди
ться в своей правоте.
Ц Это не займет много времени, Ц поймал он фразу. Ц Если бы вы и ваш холо
стяк позволили людям с телевидения немного поснимать вас и дали коротко
е интервью… Это была бы великолепная реклама для аукциона.
Ц Он не «мой холостяк», Ц сказала Александра Торп. Ц Вы не поняли, мисси
с Роудз… Я не могу. Правда не могу.
Тревис выступил вперед и сказал ей, что она останется и сможет. Он начал го
ворить, по-техасски растягивая слова. Медлительность произношения слов
помогала справиться с участившимся сердцебиением. Он назвал ее «солныш
ком», с удовольствием наблюдая, как вспыхнули при этом ее глаза. Она была с
бита с толку, ее раздирали внутренние противоречия… А потом внезапно все
переменилось.
Как будто бы женщина опустила вуаль. Или надела маску. Да, именно так. Алек
сандра Торп исчезла за маской, и нынче вечером уже не в первый раз. Она пер
ешла от неприкрытого томления к смущению, от жажды к недоумению. Она или н
е знала, что способна на столь сильное желание, или не желала этого знать.
Теперь она скрывается за маской хозяйки аристократического салона.
Инстинкт и злость говорили ему, что надо сжать ее в объятиях и поцелуями с
тереть с лица надменную улыбку. Он самодовольно подумал, что способен не
только заставить ее снова захотеть его, но даже умолять об этом. Стоит лиш
ь обнять ее.
Здравый смысл Ц жалкие остатки, уцелевшие после разыгравшейся бури жел
ания, Ц предупреждал его, что это будет ошибкой. Лучше пока подстраивать
ся под ее правила игры и поглядеть, как планирует ее закончить Александр
а Торп.
Когда они вышли в центр танцевального зала, раздались аплодисменты. Орке
стр прекратил играть, и председательница подошла к микрофону.
Ц Дамы и господа, с удовольствием представляю вам Александру Торп и ее п
риз!
Смех и снова аплодисменты. Алекс улыбнулась и обернулась к Тревису, но ее
улыбка быстро померкла, когда она увидела, как он смотрит на нее. Оркестр н
ачал играть. Полилась вкрадчивая романтическая мелодия. Тревис заключи
л Алекс в объятия.
Ц Вы хорошо танцуете, мисс Торп, Ц мягко прошептал он. Ц Вы знаете, как н
айти свой ритм.
Ц Я прекрасно танцую. И мне не нравится, когда меня так сильно прижимают.

Тревис улыбнулся и прижал ее еще сильнее.
Ц Мне кажется, вы зря переживаете. Не потому ли это, Ц он сделал нарочито
длительную паузу, Ц что вы недостаточно танцевали в последн
ее время?
Алекс покраснела.
Ц Не понимаю, что вы хотите сказать.
Ц Возможно, вам не попался подходящий мужчина. Для танцев , я и
мею в виду.
Она покраснела еще больше. Какое удовольствие видеть, как тает ее надмен
ность и улетучивается высокомерное пренебрежение всем окружающим!
Ц Я мог бы провести вас шаг за шагом в страну вашей мечты, мисс Торп. Вы дол
жны признаться, что хотели бы, чтобы я был вашим учителем.
Ц Довольно! Ц Алекс попыталась освободиться, но тщетно.
Ц Так зачем вы заплатили за меня двадцать тысяч баксов, солнышко? Ц Тре
вис усмехнулся сквозь зубы. Ц По вашему лицу можно читать как по раскрыт
ой книге, мисс Торп. Вы разрываетесь между желаниями врезать мне в челюст
ь и, поджав хвост, удрать, как испуганная кошка.
Ц У меня нет привычки удирать! Ц ее голос зазвенел от ярости. Ц Но в пер
вой части вы не ошиблись.
Ц В любом случае за нами наблюдают пять сотен человек и телекамера. Неуж
ели вы действительно хотите дать повод для скандала, мисс Торп?
Ц Вы ужасный человек!
Ц Я просто честен. Вы заплатили за меня кучу денег, и явно не только из соо
бражений благотворительности.
Ц Вы переоценили свое обаяние, сэр.
Ц Вы заплатили, чтобы лечь в постель с человеком, который пробудил в вас
какие-то чувства, а потом струсили.
Алекс перестала двигаться. Тревис тоже остановился. Она глядела на него,
бешено сверкая глазами.
Ц Я презираю вас!
Тревис рассмеялся.
Ц О, дорогая, куда девалась ваша надменность? Да, я знаю, что ковбою не прис
тало замечать такие вещи, но ведь я не выдавал себя за ковбоя, мисс Торп. Эт
о вы так решили.
Музыка сменилась. Теперь это был вальс. Тревис начал двигаться в такт. Выб
ора не оставалось, и Александра последовала за ним. Он кружил ее по комнат
е все быстрее и быстрее, прижимая так, что она касалась его всем телом. Ее г
рудь, ее бедра… Боже, как он хочет ее! Он ощущал ее тепло, жар ее кожи. Да, в ее
глазах блестела ненависть, но, если он хоть чуть-чуть разбирается в женщи
нах, ненависть смешивалась с вожделением.
Ц Почему вы боитесь признаться, Алекс?
Его шепот был мягок, как бархат. Алекс задохнулась. Как это произошло? Когд
а он овладел ситуацией?
Ц Я ничего не боюсь, Ц даже ей была слышна дрожь ее голоса.
Ц Тогда скажите мне правду, Ц резко ответил он. Ц Признайтесь, что вы хо
тите меня! Ц Нет!
Тревис засмеялся.
Ц Лгунья, Ц сказал он, с новой силой закружив ее.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Внезапно у него в голове зазвучал голос отца.
«Ты думаешь, что теперь будешь бороться за правду и справедливость, Ц ск
азал он в тот день, когда Тревис стал дипломированным юристом. Ц Очень ми
ло, но хочу кое о чем предупредить тебя, мой мальчик. Справедливости добив
ается только победитель. Лжецы не будут замечать правду до тех пор, пока т
ы не ткнешь их в нее носом».
«Да, Ц подумал Тревис, Ц впервые в жизни Джонас высказался правильно».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики