ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А после я остановился, как парализованный.
Я протер глаза, но видение не исчезло. У кучи металла стояли два краба, точ
ь-в-точь такие, как тот, которого вчера мы извлекли из ящика.
Ц Неужели один из них был завален металлическим ломом? Ц воскликнул я.

Куклинг несколько раз присел на корточки и захихикал, потирая руки.
Ц Да перестаньте же вы корчить из себя идиота! Ц крикнул я. Ц Откуда взя
лся второй краб?
Ц Родился! Родился в эту ночь!
Я закусил губы и, ни слова не говоря, подошел к крабам, над спинами которых
в воздух поднимались тоненькие струйки дыма. В первый момент мне показал
ось, что у меня галлюцинации: оба краба усердно работали!
Да, именно работали, быстро перебирая своими тонкими передними щупальца
ми. Передние щупальца прикасались к металлическим брускам и, создавая на
их поверхности электрическую дугу, как при электросварке, отваривали ку
сочки металла. Крабы быстро заталкивали металл в свои широкие рты. Внутр
и механических тварей что-то жужжало. Иногда из пасти с шипением выбрасы
вался сноп искр, затем вторая пара щупальцев извлекала наружу готовые де
тали.
Эти детали в определенном порядке собирались на плоской платформочке, п
остепенно выдвигавшейся из-под краба.
На платформе одного из крабов уже была собрана почти готовая копия треть
его краба, в то время как у второго краба контуры механизма только-только
появились. Я был поражен увиденным.
Ц Да ведь эти твари делают себе подобных? Ц воскликнул я.
Ц Совершенно верно. Единственное назначение этой машины Ц изготавлив
ать машины себе подобные, Ц сказал Куклинг,
Ц Да разве это возможно? Ц спросил я, ничего не соображая.
Ц А почему нет? Ведь любой станок, например токарный, изготавливает дета
ли для такого же токарного станка, как и он сам. Вот мне и пришла в голову мы
сль: сделать машину-автомат, которая будет от начала до конца изготавлив
ать саму себя. Модель этой машины Ц мой краб.
Я задумался, стараясь осмыслить то, что сказал инженер. В это время пасть п
ервого краба раскрылась и из нее поползла широкая лента металла. Она пок
рыла весь собранный механизм на платформочке, создав, таким образом, спи
ну третьего автомата. Когда спина была установлена, быстрые передние лап
ки приварили спереди и сзади металлические стенки с отверстиями, и новый
краб был готов. Как и у его братьев, на спине, в углублении, поблескивало ме
таллическое зеркало с красным кристаллом в центре.
Краб-изготовитель подобрал под брюхо платформочку, и его «ребенок» стал
своими лапами на песок.
Я заметил, как зеркало на его спине стало медленно поворачиваться в поис
ках солнца. Постояв немного, краб побрел к берегу и напился воды. Затем он
выполз на солнце и стал неподвижно греться.
Я подумал, что все это мне снится.
Пока я разглядывал новорожденного, Куклинг сказал:
Ц А вот готов и четвертый.
Я повернул голову и увидел, что «родился» четвертый краб.
В это время первые два, как ни в чем не бывало, продолжали стоять у кучи мет
алла, отваривая куски и заталкивая их в свое нутро, повторяя то, что они де
лали до этого.
Четвертый краб также побрел пить морскую воду.
Ц На кой черт они сосут воду? Ц спросил я.
Ц Это происходит заливка аккумулятора. Пока есть солнце, его энергии, ко
торая при помощи зеркала на спине и кремниевой батареи превращается в эл
ектричество, хватает, чтобы выполнять всю работу. Ночью автомат питается
запасенной за день энергией из аккумулятора.
Ц Значит, эти твари работают день и ночь? Ц спросил я.
Ц Да, день и ночь, непрерывно.
Третий краб зашевелился и также пополз к куче металла.
Теперь работали три автомата, в то время как четвертый заряжался солнечн
ой энергией.
Ц Но ведь материала для кремниевых батарей в этих кучах металла нет… Ц
заметил я, стараясь постигнуть технологию этого чудовищного самовоспр
оизводства механизмов.
Ц А он не нужен. Его и так сколько угодно. Ц Куклинг неуклюже подбросил н
огой песок. Ц Песок Ц это окись кремния. Внутри краба под действием воль
товой дуги она восстанавливается до чистого кремния.
В палатку мы вернулись вечером, в то время, когда у кучи металла работало у
же шесть автоматов и двое грелись на солнце.
Ц Зачем все это нужно? Ц спросил я Куклинга за ужином.
Ц Для войны. Эти крабы Ц страшное оружие диверсии, Ц сказал он открове
нно.
Ц Не понимаю, инженер.
Куклинг пожевал тушеное мясо и, не торопясь, пояснил:
Ц Представьте, что будет, если такие штуки незаметно выпустить на терри
тории противника?
Ц Ну и что же? Ц спросил я, прекратив есть.
Ц Вы знаете, что такое прогрессия?
Ц Допустим.
Ц Мы начали вчера с одного краба. Сейчас их уже восемь. Завтра их будет ше
стьдесят четыре, послезавтра Ц пятьсот двенадцать, и так далее. Через де
сять дней их будет более десяти миллионов. Для этого понадобится тридцат
ь тысяч тонн металла.
Услышав эти цифры, я онемел от изумления.
Ц Да, но…
Ц Эти крабы в короткий срок могут сожрать весь металл противника, все ег
о танки, пушки, самолеты. Все его станки, механизмы, оборудование. Весь мет
алл на его территории. Через месяц не останется ни одной крошки металла н
а всем земном шаре. Он весь пойдет на воспроизводство этих крабов… Замет
ьте, во время войны металл Ц самый важный стратегический материал.
Ц Так вот почему адмиралтейство заинтересовалось вашей игрушкой… Ц п
рошептал я.
Ц Вот именно. Но это только первая модель. Я собираюсь ее значительно упр
остить и за счет этого ускорить процесс воссоздания автоматов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики