ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Хватит? Ц спросил он, протянув им несколько бумажек.
Один из них кивнул головой.
Ц В таком случае вы свободны. Можете возвращаться на судно. Напомните ка
питану Гейлу, что мы ждем его через двадцать дней.
Ц Приступим к делу, Бад, Ц сказал Куклинг. Ц Мне не терпится начать.
Я посмотрел на него в упор.
Ц Откровенно говоря, я не знаю, зачем мы сюда приехали. Я понимаю: там, в ад
миралтействе, вам, может быть, было неудобно мне обо всем рассказывать. Се
йчас, я думаю, это можно.
Куклинг скривил гримасу и посмотрел на песок.
Ц Конечно, можно. Да и там я бы вам обо всем рассказал, если бы было время.
Я почувствовал, что он лжет, но ничего не оказал. А Куклинг стоял и, скривив
гримасу, тер жирной ладонью багрово-красную шею.
Я знал, что так он делал всегда, когда собирался что-нибудь солгать.
Сейчас меня устраивало даже это.
Ц Видите ли, Бад, дело идет об одном забавном эксперименте для проверки т
еории этого, как его… Ц он замялся и испытующе посмотрел мне в глаза.
Ц Кого?
Ц Ученого-англичанина… Черт возьми, из головы вылетела фамилия. Впроче
м, вспомнил, Чарлза Дарвина…
Я подошел к нему вплотную и положил руку на его голое плечо.
Ц Послушайте, Куклинг. Вы, наверное, думаете, что я безмозглый идиот и не з
наю, кто такой Чарлз Дарвин. Перестаньте врать и скажите толком, зачем мы в
ыгрузились на этот раскаленный клочок песка среди океана. И прошу вас, не
упоминайте больше Дарвина.
Куклинг захохотал, раскрыв рот, полный искусственных зубов. Отойдя в сто
рону шагов на пять, он сказал:
Ц И все же вы болван, Бад. Именно Дарвина мы и будем здесь проверять.
Ц И именно для этого вы притащили сюда десять ящиков железа? Ц спросил
я, снова подходя к нему.
Во мне закипела ненависть к этому блестевшему от пота толстяку.
Ц Да, Ц сказал он и перестал улыбаться. Ц А что касается ваших обязанно
стей, то вам прежде всего нужно распечатать ящик номер один и извлечь из н
его палатку, воду, консервы и инструмент, необходимый для вскрытия остал
ьных ящиков.
Куклинг заговорил со мной так, как говорил на полигоне, когда меня с ним зн
акомили. Тогда он был в военной форме. Я тоже.
Ц Хорошо, Ц процедил я сквозь зубы и подошел к ящику номер один.
Большая палатка была установлена прямо здесь, на берегу, часа через два. В
нее мы внесли лопату, лом, молоток, несколько отверток, зубило и другой сле
сарный инструмент. Здесь же мы разместили около сотни банок различных ко
нсервов и контейнеры с пресной водой.
Несмотря на свое начальственное положение, Куклинг работал как вол. Ему
действительно не терпелось начать дело. За работой мы не заметили, как «Г
олубка» снялась с якоря и скрылась за горизонтом.
После ужина мы принялись за ящик номер два.
В нем оказалась обыкновенная друхколесная тележка, вроде тех, которые пр
именяются на перронах вокзалов для перевозки багажа.
Я подошел к третьему ящику, но Куклинг меня остановил: Ц Давайте сначала
посмотрим карту. Нам придется весь остальной груз развезти по разным мес
там.
Я удивленно на него посмотрел.
Ц Так надо для эксперимента, Ц пояснил он.
Остров был круглым, как опрокинутая тарелка, с небольшой бухтой на север
е, как раз там, где мы выгрузились. Его окаймлял песчаный берег шириной око
ло пятидесяти метров. За поясом прибрежного песка начиналось невысокое
плато, поросшее какимто высохшим от жары низкорослым кустарником.
Диаметр острова не превышал трех километров.
На карте значились несколько отметок красным карандашом: одни вдоль пес
чаного берега, другие в глубине.
Ц То, что мы откроем сейчас, нужно будет развезти вот по этим местам, Ц ск
азал Куклинг.
Ц Это что, какие-нибудь измерительные приборы?
Ц Нет, Ц сказал инженер и захихикал. У него была противная привычка хих
икать, если кто-нибудь не знает того, что знает он.
Третий ящик был чудовищно тяжелым. Я думал, что в нем заколочен массивный
заводской станок. Когда же отлетели первые доски, я чуть не вскрикнул от и
зумления. Из него повалились металлические плитки и бруски различных ра
змеров и форм. Ящик был плотно набит металлическими заготовками.
Ц Можно подумать, что нам придется играть в кубики! Ц воскликнул я, пере
кладывая тяжелые прямоугольные, кубические, круглые и шарообразные мет
аллические слитки.
Ц Вряд ли, Ц ответил Куклинг и принялся за следующий ящик.
Ящик номер четыре и все последующие, вплоть до девятого, оказались напол
ненными одним и тем же Ц металлическими заготовками.
Эти заготовки были трех видов: серые, красные и серебристые. Я без труда оп
ределил, что они были из железа, меди и цинка.
Когда я принялся за последний, десятый, ящик, Куклинг сказал:
Ц Этот вскроем тогда, когда развезем по острову заготовки.
Три последующих дня мы с Куклингом на тележке развозили металл по остров
у. Заготовки мы высыпали небольшими кучами. Некоторые оставались прямо н
а поверхности, другие по указанию инженера я закапывал. В одних кучах был
и металлические бруски всех сортов, в других только одного сорта.
Когда все это было сделано, мы вернулись к нашей палатке и подошли к десят
ому ящику.
Ц Вскройте, только осторожнее, Ц сказал Куклинг.
Этот ящик был значительно легче других и меньше размером.
В нем оказались плотно спрессованные древесные опилки, а посередине Ц п
акет, обмотанный войлоком и вощеной бумагой.
То, что предстало перед нашими глазами, оказалось диковинным по своему в
иду прибором.
С первого взгляда он напоминал большую металлическую детскую игрушку, с
деланную в виде краба.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики