ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Артур обалдело воззрился на симпатичную молодую леди, которая сидела
за ортотайпером.
- Кто это был? - спросил он.
Секретарша подняла бровь.
- Мистер Хови, - ответила она. - Проктор архидепутата.
Казалось, прошло невероятно много времени, прежде чем Хови вышел из
кабинета. Проходя мимо, он кивнул Артуру. Артур, который еще хорошо помнил
тот первый раз, когда оказался в кабинете перед Лодермилком, переступил
порог со смешанными чувствами.
- Себастьян! - радостно воскликнул архидепутат. Его почти не было
видно за огромным столом, заваленным грудами бумаг. - Я счастлив видеть
тебя. Садись, садись же. Ты выглядишь просто отлично! Бери финики, они
превосходны. Расскажи мне, как ты поживаешь. Ты доволен? Как твои успехи в
учебе?
- Сносно, сэр, - ответил Артур.
- Хорошо, - удовлетворенно сказал Лодермилк. - Я так и знал. Я сразу
понял, что тебе здесь будет неплохо. Я вижу, ты набрал фунтов десять веса.
- Пятнадцать, - сказал Артур, не в силах сдержать довольной улыбки.
- Великолепно. И очень кстати, как оказалось. - Лодермилк бросил
взгляд на часы. - У нас есть несколько минут. Себастьян, я хочу объяснить,
зачем я позвал тебя сегодня. Тебе, может быть, известно - а, может быть, и
нет, - что нам иногда удается посылать студентов в другие общества. Так
сказать, на рабочую практику в полевых условиях. Я хочу, чтобы ты подумал
об этом. Я расскажу тебе столько, сколько смогу...
Он сделал паузу.
- Давай опишем это так. В некотором месте то ли происходит, то ли не
происходит нечто, что может оказаться в высшей степени опасным для нас.
Крайне опасным. Мы должны выяснить, происходит ли оно на самом деле. Мы
очень долго искали хоть какой-нибудь намек, и наконец нашли. Но,
понимаешь, это именно слабый намек, а вовсе не уверенность. Гм-м, я
изъясняюсь несколько туманно... - Лодермилк виновато глянул на Артура. -
Надеюсь, ты уловил суть.
- Да, сэр, - сказал Артур.
- Хорошо. К чему это предисловие? Дело в том, что теперь нам нужен
кто-то, кого мы сможем внедрить в группу, где то ли происходит, то ли не
происходит это нечто. Понятно, что это будет опасно и очень трудно. Что?
Ты что-то спросил?
- О каком обществе идет речь, сэр?
- Наверное, мне бы не следовало пока тебе говорить, но я так и думал,
что ты захочешь знать. Это Консинд.
- Но из всех общественных клубов у меня самая худшая успеваемость
именно в консиндском! Сплошные тройки...
- Я знаю. В обычных обстоятельствах мы бы поискали студента, у
которого больше склонности к Консинду. И, возможно, больше опыта. Но
хозяйка вашего клуба согласилась со мной в том, что у тебя есть
способности. Есть существенная причина, почему нам нужен именно ты.
Теперь, когда ты поправился, ты очень похож на молодого человека, роль
которого нужно сыграть - больше, чем кто-либо другой из нас. Ну вот,
больше я тебе действительно не вправе сказать. Человек, с которым ты
будешь работать, если согласишься на это задание, будет здесь через пару
минут. До отлета ты пройдешь двухдневный интенсивный курс обучения
консиндскому образу поведения... Что-нибудь не так?
- Нет, сэр.
Нет сомнений в том, думал Артур, что студентов, которые не
удовлетворяют требованиям колледжа, уничтожают. У древних было такое
жуткое слово... как же оно... ага, "убивают"! Студентов убивают, и
Лодермилку это прекрасно известно. Артуру страшно не хотелось в это
верить, потому что Лодермилк нравился ему - нравился чем дальше, тем
больше. Но если отставить в сторону симпатии, взглянуть на архидепутата
прямо сейчас - седые волосы, доброжелательное и внимательное лицо в
морщинах - и спросить себя: "Убил бы он меня, если бы счел это
необходимым?" Артур проделал это, и получил ответ. Ответ был: "Да, и
мгновенно".
- Уполномоченный Хигсби, сэр, - неожиданно раздался женский голос.
Лодермилк коснулся кнопки на столе.
- Пусть войдет.
Он выжидательно посмотрел на Артура.
Неужели все эти сложности были только предлогом, чтобы убрать его с
дороги? Тогда, получается, Артур заслужил более тонкий подход к своей
персоне, чем бедняга Кимброу...
Что ж, вполне возможно, что это лишь предлог, и впереди Артура ждет
только смерть. Но какой тогда прок отвечать "нет"?
- Я буду рад взяться за это задание, сэр, - сказал он.
- Замечательно. Я был уверен, что мы в тебе не ошиблись...
Здравствуй, Гордон! Входи, входи. Хочу представить тебе молодого человека,
о котором ты уже слышал. Себастьян Ридлер, урожденный Артур Басс.
Уполномоченный Хигсби как раз заканчивал свою работу в Дариене, когда у
тебя были там неприятности, Себастьян. Ну вот. Очень удачно, что сейчас вы
оба здесь.

Спустя два дня Артур пришел к выводу, что Хигсби - странный человек.
Он обладал могучим и быстрым умом, и изъяснялся с неизменной холодной
точностью. Его было приятно слушать, как приятно смотреть на отточенный
скальпель в руках умелого хирурга. Редкие иронические замечания Хигсби
сверкали остроумием. Но все, что он делал и говорил, он делал и говорил
отстраненно и как-то бесцветно. Как будто внутри он постоянно был занят
совершенно другими мыслями. Его мучила какая-то недавняя боль, глубоко
личное горе.
У Артура при мысли о том, что творится в душе Хигсби, мурашки
выступали на коже. Однако во всем, что касалось работы, на Хигсби можно
было положиться железно. Теперь же именно это и было важно.
В том, что задание было настоящим, Артур убедился за два дня
немилосердной муштры, которой его подвергли перед вылетом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики