ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ангел неспешно покачал головой.— Тебе я известен под именем Мортоса. В этом мире я ведом как ангел смерти — Аполлион.— А? - А ты и не знал, что Бог един и в том, и в этом мире? Существует лишь один Бог, Сновидец. Он являет взору множество лиц во множестве разных земель, и у него множество меньших слуг, подобных мне, но Бог все равно один.— Прости меня, — вымолвил Стив. — Я никогда не задумывался об этом.— Да, не задумывался. Ты вникал в эти вопросы не настолько глубоко, как тебе следовало, Сновидец. И посему ты отвернулся от Бога и ступил на тропу Тьмы.— Что?! Неправда! Я отрекся от всего, что для меня дорого, дабы пуститься в погоню за Белеверном!— Ты обвиняешь меня во лжи?— Н-нет. Прости меня. Что… как я… сделал это?— Ты снизошел до нечестивого колдовства. Сновидец! — обвинил Аполлион. — Ты вступил в сделку с Силами Тьмы и принес им кровавую жертву. Если ты и дальше будешь совершать подобные святотатства, опасности подвергнется не только твой крестовый поход, но и сама твоя бессмертная душа.— О Боже мой! — шепнул Стив. Давая Белеверну разрешение заняться колдовством, Стив и не задумывался, как скажется это на нем самом, считая колдуна совершенно отдельной личностью, а не частью себя самого. — Чем… чем я могу искупить свои проступки?— Ответ на этот вопрос находится во Храме Господнем, Сновидец. — Аполлион указал на церковь. — В нем ты найдешь ответы на все свои вопросы и нужды. Ищи.— Но, повелитель Мортос… — начал Стив.— Здесь я не повелитель и не Мортос.— Аполлион, — поправился Стив. — Белеверну дано следить за мной и пускать в ход против меня Силу. Как мне справиться с этим?— Так же, как христианские витязи всегда справлялись с подобными преградами. Верою своею, буде ты сумеешь таковую отыскать.— А как быть с воспоминаниями Белеверна, угрожающими завладеть мной?— Я уже дал тебе ответ, если ты сумеешь его узреть. Ищи да обрящешь, Сновидец. Да смилостивится Всемогущий над твоею душой. — С этими словами Аполлион исчез, без вспышек, грохота и прочих пиротехнических эффектов. Только что он сидел верхом на коне и вдруг пропал. Стив присел на пятки и порывисто перевел дыхание, уронив голову на грудь. Честно говоря, отыскивая это место, он ждал отнюдь не нагоняя свыше.Однако получил, и по заслугам. И теперь должен воплотить слова Мортоса в дело. Встал, чувствуя, как дрожат колени. Битва с Белеверном истерзала его почти до предела.Обернувшись к церкви, Стив обнаружил, что вокруг сгрудилось все богомольное население палаточного городка. Десятки лиц взирали на него с нескрываемым благоговением, а иные даже с откровенным обожанием во взорах.«Они едва ли пришли бы в такой восторг, кабы знали, что он сказал», — подумал Стив. Весь разговор происходил по-нимрански, а этого языка не понял здесь никто.Он сделал шаг к церкви, и чары развеялись. Люди хлынули к нему, лепеча по-испански, пытаясь коснуться его одежды. Матери протягивали ему детей, вознося невразумительные мольбы. Теперь Стив прекрасно понял чувства Белеверна. Ему и самому хотелось сорваться с места, бежать, но напирающая толпа не оставляла ни единого шанса вырваться.И вдруг справа от Стива как из-под земли вырос священник. Воздев руку, он обернулся к толпе и крикнул:— Рог favor! Пожалуйста! (исп.)

Толпа стихла, попятившись на шаг. Священник сказал что-то еще, и люди неохотно расступились, открыв проход.— Ступайте со мной, senor, — на безупречном английском сказал священник. — Я отец Родригес. Мы предоставим вам приют на сегодняшнюю ночь. Утром нам многое предстоит обсудить.— Благодарю, святой отец, — ответил Стив. Как только они выбрались из толчеи, к ним подошел Александер.— Боже, вот так зрелище, Стив! Роберт все заснял на пленку.— Ага! — поддержал Роберт. — Старик, нипочем бы не поверил, если бы сам не видел!— Вам знакомы эти люди, senor? — осведомился священник. Стива на миг заинтересовало, что сделал бы священник, если сказать «нет», — но лишь на миг.— Да, святой отец. Это… мои спутники.— Тогда им тоже будет предоставлен приют, — сказал священник.
Когда Уилкинсон со священником удалились в церковь, агент Гарсия отер взмокший лоб. Он ни за что бы не принял случившееся всерьез, если бы не видел собственными глазами. Но даже теперь не мог до конца поверить в увиденное.Как бы то ни было, ясно, что Уилкинсон не может быть заурядным наркокурьером. Либо он действительно только что говорил с ангелом небесным, либо кто-то затеял чертовски хитроумный розыгрыш.А если вдуматься, Уилкинсон путешествует в компании двух репортеров, сотрудничающих в журнале, гоняющемся за сенсациями. Быть может, все это затеяно всего лишь ради очередной бредовой статьи, которые им так нравится публиковать.Нет, что-то тут не сходится. Никто не станет платить за подобное сто тысяч долларов. А если бы даже и заплатил, то уж не золотыми слитками.Во всяком случае, придется изыскать способ изложить все это в рапорте так, чтобы не угодить в какой-нибудь тихий, уютный желтый дом. Агент даже не заметил, как при этой мысли перекрестился.
Стив подавил зевок, дожидаясь, когда отец Родригес закончит записывать подробности вчерашнего «чуда». Спал Стив плохо и был разбужен на рассвете ради посещения утренней мессы. Потом ему дали на завтрак что-то вроде овсянки, только более вкусной.После завтрака отец Родригес увел его в ризницу, чтобы записать события вчерашнего вечера.— Так что же ангел поведал тебе, Стивен? — спросил отец Родригес.— А? - Что он сказал? Вы довольно долго беседовали с ним, но на языке, которого никто из нас не понял.— А-а, это… — Стив толком не знал, с чего начать. Не так-то просто пересказать беседу, не вдаваясь в предысторию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики