ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В шахте всегда было шумно. Буры, отбойные молотки, вагонетки...
Голоса людей, разносящиеся по туннелям. Бесконечные шумы. Все работы
сейчас прекратились. Лифт опускался вниз, проходя мимо уровней, и каждый
раз Сойер видел встревоженные лица под лампами, горящими на касках. Буры и
отбойные молотки были забыты. Они стояли возле стен, где поблескивали
прожилки руды, богатой руды, подумал Сойер, если бы привидения не воровали
из нее уран.
- На Восьмом уровне привидения роятся, как пчелы, - крикнул кто-то,
когда лифт проходил мимо очередного уровня. Альпер только кивнул и
хмыкнул. Он ухватился за руку Сойера и теперь всем своим телом висел на
нем. Когда лифт остановился, он прошептал Сойеру, нервно и взволнованно
дыша:
- Не пытайтесь что-либо сделать, я предупреждаю, Сойер. Помоги мне,
совсем не осталось энергии.
- Как ты выкрутишься из этого? - спросил Сойер. - Ты сделал ошибку,
Альпер. Если что-нибудь случится с мисс Форд, начнется расследование. Тебе
будут задавать щекотливые вопросы. Моя смерть тебе не поможет. Она не
спасет тебя.
- Оставь это мне, - прошипел Альпер. - Делай, как тебе сказано. Идем.
Они вышли на Восьмой уровень в толпу бледных возбужденных людей.
Голоса здесь звучали глухо, давление воздуха было слишком сильным и
барабанные перепонки чувствовали это. Сойер ощутил совсем неожиданный
здесь запах озона.
- Они пошли туда, - сказал один из шахтеров и, когда Сойер и Альпер
вышли из лифта, добавил: - Вот Джо, мистер Альпер. Он был с ней.
- Что случилось? - резко спросил Сойер. Шахтеры заволновались. Лучи
их фонарей запрыгали по мокрым стенам шахты. Один из шахтеров вышел
вперед.
- Я и Эдди спустились вместе с мисс Форд, - сказал он. - Она ждала
здесь. Вокруг никого не было. Мы не работаем на Восьмом уровне, потому
что... мы не работаем здесь. Мисс Форд послала Эдди за камерой.
Какой-то звук сзади заставил всех оглянуться. Туннель уходил во тьму
и затем поворачивал. Из-за поворота были видны вспышки света, которые то
появлялись, то пропадали. Казалось, что сам воздух в шахте зазвенел
тысячью невидимых колокольчиков. Запах озона стал сильнее.
- Продолжай, - сказал Альпер. - Продолжай, я тебя слушаю. - Шахтеры
расступились перед ним. Сойер почувствовал, что рука Альпера крепче
сжимает его локоть. Все нервы его были напряжены до предела.
- Эдди скрылся за тем поворотом, - говорил шахтер. - Простите, мистер
Альпер, дальше я не хочу идти. - Он встал на месте, и было видно, что
никакая сила не заставит его продолжить путь туда, во тьму. - Говорить
больше нечего. Эдди вдруг закричал. Затем появились привидения... Вернее,
сначала появились вспышки, потом закричал Эдди. Мисс Форд сказала, что нам
нужно идти и забрать пленку и камеру. Мы... она пошла впереди. И тут Эдди
испустил ужасный крик и замолк. Мисс Форд была уже у поворота. Я побежал
обратно и поднял тревогу, - голос шахтера был виноватым.
- Мисс Форд кричала? - спросил Сойер.
- Нет, сэр. Ни звука.
Альпер хмыкнул и пошел впереди, к повороту, где во тьме вспыхивали и
гасли огни. Наступила тишина. Шахта поглотила Клей Форд и шахтера по имени
Эдди. Казалось, только огни были видимы в этом подземелье. Шахтеры со
страхом смотрели на двух человек, которые шли по туннелю, а затем скрылись
за поворотом. И никто не пошел за ними.
- Сойер, - прошипел Альпер, всем телом опираясь на его руку, когда
они медленно шли вперед. - Предоставь все мне. Ничего не предпринимай сам.
Я запрещаю тебе. Понял? Я все время буду держать руку на блоке управления
передатчиком. Одно нажатие, и я убью тебя. Я думаю, что девушка в руках
Нете. Мне хотелось бы сохранить ей жизнь, если удастся, но...
Он не договорил. Было и так ясно, что Нете, с ее таинственным
источником энергии, убьет их, если дело дойдет до столкновения.
Они шли по туннелю. Странные огни мерцали в камнях стен. Альпер
упрямо шел вперед, Сойер поддерживал его. Запах озона тяжело витал в
воздухе...
Затем они увидели привидения.
Мертвый человек лежал на сыром полу туннеля сразу за следующим
поворотом. И над его телом то поднимались в воздух, то опускались крылатые
мерцающие огни. Сойеру показалось, что перед ним внезапно открылся
бескрайний мир. Запах озона щипал ноздри, сильный порывистый ветер гулял
по тоннелю.
Крылатые огни были как бы расщеплены на два. Они действительно похожи
на колосья, подумал Сойер. Весь воздух был наполнен ими. Слабый тревожный
свет их едва пробивал тьму туннеля. Они были прекрасны. Они были ужасны.
Они танцевали как грифы над трупом. То ныряли к нему, то снова взмывали
вверх.
Альпер остановился. Сойер почувствовал трепет этого дряхлого тела,
когда тот сильнее оперся на его руку. Затем он громко сказал дрожащим
голосом:
- Нете! Нете, ты здесь?
Знакомый ручеек смеха раздался во тьме туннеля. Это был единственный
звук в ответ. Но когда Альпер Услышал его, он глубоко вздохнул и
решительно пошел вперед, стараясь не поворачиваться спиной к крыльям
света.
Сойер тихо спросил:
- Что это? Ты знаешь? Они могут убить человека?
- Я не знаю. Я не хочу знать. Быстрее. Нете здесь, и я могу снова
получить энергию, снова стать молодым. Быстрее!
Сойер колебался. Он подумал: "Это мой шанс! Если он получит энергию,
тогда будет поздно. А сейчас, пока я еще зачем-то нужен ему..."
И не закончив свою мысль, он резко отпрыгнул от Альпера,
освободившись от его веса, и размахнулся правой рукой, чтобы нанести удар,
который бы в случае успеха освободил бы его от тирании старика.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики