ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Глава 51. Их преследуют
Джар прислушался: в зарослях кустарника неизвестный пернатый певец выводил звонкие трели. В груди у юноши тоже что-то звонко пело — он вновь ощутил радость жизни. Аромат густых трав, прозрачный воздух саванны, бирюзовое небо, окрашенное пурпуром заката, усиливали эту радость. Джар бросил наземь палицу, копье и, протянув руку к заходящему солнцу, громко сказал:
— Быстроногий Олень приобрел темнокожего брата! Теперь он уже не одинок!
В его словах звучало торжество победившего. Правда, поиски Булу пока еще не увенчались успехом, но Джар имел товарища, а это много значило. Вот почему юноше хотелось петь и плясать. Он расхохотался, вспомнив, как улепетывали хароссы, преследуемые бизонами. Джар поднял оружие и заторопился: до захода солнца оставалось не так уж много времени. Видя хорошее настроение своего отважного спутника, Аркха сверкнул ослепительной улыбкой, давая понять Джару, что готов продолжать путь… В степи водилось много дроф и, поймав одну из них, беглецы подкрепили силы. Для ночлега Джар выбрал группу невысоких деревьев, а с восходом солнца они снова пустились в дорогу. Андору хотелось как можно скорее выбраться из мест, заселенных хароссами: он был теперь уверен, что здесь не встретит соплеменников с Булу. Одно удивляло Джара. Он уже достаточно узнал характер обитателей тростниковых озер, и его настораживало, что хароссы до сих пор не пустились в погоню за беглецами.
Путники шли по высокой, влажной от росы траве. Джар решил, что преследователи оставили их в покое и что сейчас самое время заняться охотой на дроф. Аркха за ночь хорошо отдохнул, его блестящие глаза и бодрый шаг говорили о том, что он совершенно оправился. Темнокожий юноша что-то живо говорил на своем непонятном языке, но Джар не слушал его, сейчас ему хотелось только одного: утолить голод.
Юноши поднялись на высокий, покрытый яркими цветами холм, и Джар по выработавшейся уже привычке остановился, чтобы еще раз осмотреть местность. Лес оставался в стороне. Теперь Джар знал, что этот лес, когда-то преградивший ему путь к озерам, не бесконечен, его можно обогнуть. Юноша оглянулся назад, и у него невольно вырвалось тревожное» уэхх!»Оглянулся и Аркха. Вдали мелькали крошечные человеческие фигурки. Хароссы, их было не больше десятка, шли по следам беглецов. Они были еще очень далеко. Джар озабоченно взглянул на своего спутника. Ему бы еще день отдыха, и тогда хароссам ни за что не догнать их! Он протянул руку, указывая темнокожему товарищу путь, по которому им предстояло бежать. Аркха, волнуясь, стал его о чем-то просить. Когда он ухватился за древко копья, Джар понял, что его товарищ просит дать ему оружие. Вручив Аркхе свое копье, Джар повлек его за собой в степь.
Быстроногий Олень мог бежать значительно быстрее, но он приноравливался к ослабевшему товарищу. Спустя некоторое время Джар снова взобрался на встретившийся по дороге высокий холм и осмотрел степь. Его охватила тревога, когда он увидел, насколько приблизились враги: хароссы передвигались намного быстрее их…
Джар огляделся, пытаясь найти место, где они могли бы дать отпор врагам.
Лицо его прояснилось, когда он увидел в отдалении острые вершины скал. Скорее туда! Там он с Аркхой сумеет отбиться от хароссов! Подхватив темнокожего юношу под руку, Джар что было сил помчался в сторону скал. Однако случилось непредвиденное. Джар вдруг уловил в дувшем навстречу ветерке запах людей. Хароссы успели отрезать им путь к скалам. Джар и Аркха притаились в ближайшем кустарнике. Скалы были совсем близко. Каменные громады напоминали остров, окруженный желтеющими волнами саванны. До слуха Джара доносился шум, похожий на глухое ворчание исполинского зверя: за скалами саванну пересекала узкая лента бурной речки, впадавшей в озеро. Джар не видел врагов, но ощущал их присутствие. Они подкрадывались незаметно, окружая беглецов. Не стерпев, Джар вскочил на ноги и, грозно вертя над головой палицей, закричал:
— Уходите, люди тростниковых озер, к себе! Андор не боится вас!
Ответом был яростный вой. Несколько дротиков воткнулось у ног Джара.
Прозвучало грозное» яррх!»и в притаившихся врагов полетело их же оружие. Аркха схватил Джара за руку и увлек в густой непролазный кустарник. Здесь дротики врагов были им не страшны.
Хароссы затихли. Наверное, они придумывали, как лучше выгнать беглецов из чащи. Проникнуть туда они пока не решались. Вдруг на головы юношей посыпался град крупных камней — очевидно, хароссы собрали их в скалах. Джар уже хотел выскочить из кустов, но Аркха, улыбаясь, жестами предложил ему снять меховую рубашку. Еще не догадываясь, в чем смысл затеи товарища, андор подчинился. Аркха стал набивать рубашку ветвями, отламывая их у ближайших кустов. Вскоре Джар с Аркхой сидели на корточках, прикрывшись этим своеобразным щитом. Когда новый град камней посыпался сверху, они не удержались, чтобы насмешливыми криками не известить врагов о своей неуязвимости…
Наступила томительная тишина. Джар с тревогой поглядывал вокруг, ожидая новой каверзы хароссов. Вдруг он вздрогнул: сквозь ветви кустарника он увидел языки жадного пламени. Их собирались выкурить отсюда огнем! Надо было как можно быстрее уходить! Он уже приготовился бежать, схватив Аркху за плечо, но вовремя заметил впереди наконечники дротиков притаившихся хароссов. Враги хотели на открытой лужайке перебить их, как глупых перепелок. Значит, нужно пробиваться сквозь пламя — там меньше врагов. Джар бросился с темнокожим юношей сквозь кустарники к скалам. Когда беглецы выскочили из густых зарослей, они неожиданно наткнулись на юную харосску.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85