ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Через день-другой он вместе с ними сможет продолжать путь! Раны, нанесенные леопардом, не такие уж страшные — они быстро заживут. И, как всегда, когда его переполняли чувства, Джар громко прокричал свое любимое «яррх».
Он не подозревал, что этот хорошо знакомый Тунгу возглас спас его вчера от смерти. В тот момент, когда волки готовились наброситься на Джара, клич молодого охотника был услышан чутким псом…
Тунг, выпрыгнув из кустов, снова подскочил к Аму, ухватил его за гриву и принялся бесцеремонно тормошить. Лев нехотя поднялся, зевнул. Взгляд его остановился на юноше, и он стал медленно приближаться к нему… Узнал он или не узнал Джара?..
— Желтогривый Аму! Это я, Быстроногий Олень, твой Старший Брат! — крикнул Джар.
Наперерез Аму мчался Тунг, грозно скаля зубы. Но опасения верного пса на этот раз оказались напрасными. Услышав знакомый голос, лев уселся против человека, высунув кончик розового языка. Желтые глаза хищника почему-то напомнили Джару глаза старого Маюма, когда тот беззвучно смеялся. Сейчас Аму был сыт. Может быть, он вспомнил логово и человека, который приносил ему когда-то пищу?..
Еще два дня провел Джар под тенью гостеприимного дерева. Неподалеку в лощине протекал ручей. К нему перед восходом и закатом солнца отправлялись все трое. Джар чувствовал себя почти здоровым. На местах царапин темнели подсохшие струпья.
Из челюсти леопарда Джар выбил камнем клыки и присоединил их к зубу Мохора, который носил на тонком ремешке. Он с гордостью вспоминал о победе над пятнистым хищником. Жаль, что соплеменники не могли знать о его торжестве!
Прошло несколько дней. Джар вполне освоился с обществом Кровожадного Брата. Аму был опасен только во время еды и, пока не наедался, никого к мясу не допускал. В остальное время лев не выказывал враждебности. Юноша не обижался на жадность хищника.
«Таков обычай племени Кровожадного Брата», — думал он. Все трое были сыты — пищи хватало! Охотились они сообща. Обычно это происходило так. Аму прятался в кустарнике. Тунг громким лаем вспугивал животное и вместе с Джаром гнал его на льва. Если тому не удавалось настигнуть добычу в несколько прыжков, лев возвращался в засаду, глухо ворча. В такие минуты Джар старался не попадаться ему на глаза… Один за другим проходили дни этой необычной для Джара жизни. Человек, лев и собака передвигались по степи не торопясь, разыскивая источники воды: ручьи, небольшие овраги, заполненные дождевой водой. Изредка они выходили к полноводной реке — той самой, в верховьях которой располагалось становище андоров. Шли медленно еще и потому, что Аму имел привычку не покидать место, где им была растерзана крупная добыча, до тех пор, пока она не была полностью съедена.
И все же иногда случалось, что все трое ложились спать с пустыми желудками. Тогда Джар предпочитал выбирать место для отдыха, недоступное льву: на дереве, на скале. В такие минуты пристальный взгляд Аму не внушал человеку доверия. И Тунг на время куда-то исчезал… К счастью, за тридцать лун, которые они провели вместе, Джар помнил всего лишь два таких тревожных дня…
Не доставляли юноше особенного удовольствия и игры, затеваемые его спутниками. Джар нередко наблюдал, как забавляются животные. Ему нравились грациозные движения резвящихся антилоп, неуклюжая возня медведей. Но наблюдать игры зверей — одно, а самому участвовать в них — совсем другое! Вечерами, когда спадал зной и не нужно было охотиться, Тунг и Аму затевали шумную возню. Они гонялись друг за другом, состязаясь в ловкости и быстроте бега. Обычно 'Тунг выходил победителем. Собака мчалась с быстротой ветра и звонко лаяла. Нередко звери устремлялись к Джару, державшемуся в стороне, как бы приглашая его принять участие в их забавах. Юноша не решался: он знал, что человек уступает хищникам в быстроте бега и что ему не избежать наскоков льва. А если это случится, может произойти самое непредвиденное!..
Глава 55. Пришла зима
Джар с грустью наблюдал, как дни становились короче. Не за горами тяжелые месяцы ледяных стуж. Они были трудны и в родных пещерах, но будут еще труднее в одиночестве… И вот однажды в пасмурный день Джар заметил вдали столб дыма. Он не сомневался — это мог быть только костер, зажженный человеком!
Много сил пришлось потратить Джару на то, чтобы лев и пес в необычное для них время покинули кустарник. Первым бросился догонять юношу верный Тунг. Вскоре все трое мчались к дымящему костру.
Джар уже различал сидящих у огня людей. Их было трое. Вдруг они вскочили на ноги и, прикрывая ладонью глаза, стали внимательно вглядываться: человек в сопровождении зверей — необычное зрелище! Трое у костра кричали, возбужденно размахивали руками, потом, охваченные ужасом, бросились к темнеющему вдали лесу. Один из убегавших незнакомцев напоминал круглолицего Лана; Джар застонал от охватившей его ярости, так ему захотелось догнать коварного ларха.
Теперь, после встречи с лархами и хароссами, Джар не ждал от людей чужого племени дружбы. С воинственным кличем «яррх!» он мчался по саванне, ухватив за гриву Аму. Убегавшие то и дело оглядывались: им никогда не приходилось видеть, чтобы звери и человек действовали заодно. Беглецы успели скрыться в лесу раньше, чем Джар, Тунг и Аму достигли опушки. Юноша рвался продолжать преследование, он пылал жаждой мести. Но Аму почему-то не захотел войти в темный лес. Джару ничего не оставалось, как вместе с четвероногими братьями вернуться в степь.
Этой ночью было особенно неуютно, не переставая шел дождь. Джар устроил себе из веток шалаш в небольшой роще. В шалаш к нему забрался и Тунг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Он не подозревал, что этот хорошо знакомый Тунгу возглас спас его вчера от смерти. В тот момент, когда волки готовились наброситься на Джара, клич молодого охотника был услышан чутким псом…
Тунг, выпрыгнув из кустов, снова подскочил к Аму, ухватил его за гриву и принялся бесцеремонно тормошить. Лев нехотя поднялся, зевнул. Взгляд его остановился на юноше, и он стал медленно приближаться к нему… Узнал он или не узнал Джара?..
— Желтогривый Аму! Это я, Быстроногий Олень, твой Старший Брат! — крикнул Джар.
Наперерез Аму мчался Тунг, грозно скаля зубы. Но опасения верного пса на этот раз оказались напрасными. Услышав знакомый голос, лев уселся против человека, высунув кончик розового языка. Желтые глаза хищника почему-то напомнили Джару глаза старого Маюма, когда тот беззвучно смеялся. Сейчас Аму был сыт. Может быть, он вспомнил логово и человека, который приносил ему когда-то пищу?..
Еще два дня провел Джар под тенью гостеприимного дерева. Неподалеку в лощине протекал ручей. К нему перед восходом и закатом солнца отправлялись все трое. Джар чувствовал себя почти здоровым. На местах царапин темнели подсохшие струпья.
Из челюсти леопарда Джар выбил камнем клыки и присоединил их к зубу Мохора, который носил на тонком ремешке. Он с гордостью вспоминал о победе над пятнистым хищником. Жаль, что соплеменники не могли знать о его торжестве!
Прошло несколько дней. Джар вполне освоился с обществом Кровожадного Брата. Аму был опасен только во время еды и, пока не наедался, никого к мясу не допускал. В остальное время лев не выказывал враждебности. Юноша не обижался на жадность хищника.
«Таков обычай племени Кровожадного Брата», — думал он. Все трое были сыты — пищи хватало! Охотились они сообща. Обычно это происходило так. Аму прятался в кустарнике. Тунг громким лаем вспугивал животное и вместе с Джаром гнал его на льва. Если тому не удавалось настигнуть добычу в несколько прыжков, лев возвращался в засаду, глухо ворча. В такие минуты Джар старался не попадаться ему на глаза… Один за другим проходили дни этой необычной для Джара жизни. Человек, лев и собака передвигались по степи не торопясь, разыскивая источники воды: ручьи, небольшие овраги, заполненные дождевой водой. Изредка они выходили к полноводной реке — той самой, в верховьях которой располагалось становище андоров. Шли медленно еще и потому, что Аму имел привычку не покидать место, где им была растерзана крупная добыча, до тех пор, пока она не была полностью съедена.
И все же иногда случалось, что все трое ложились спать с пустыми желудками. Тогда Джар предпочитал выбирать место для отдыха, недоступное льву: на дереве, на скале. В такие минуты пристальный взгляд Аму не внушал человеку доверия. И Тунг на время куда-то исчезал… К счастью, за тридцать лун, которые они провели вместе, Джар помнил всего лишь два таких тревожных дня…
Не доставляли юноше особенного удовольствия и игры, затеваемые его спутниками. Джар нередко наблюдал, как забавляются животные. Ему нравились грациозные движения резвящихся антилоп, неуклюжая возня медведей. Но наблюдать игры зверей — одно, а самому участвовать в них — совсем другое! Вечерами, когда спадал зной и не нужно было охотиться, Тунг и Аму затевали шумную возню. Они гонялись друг за другом, состязаясь в ловкости и быстроте бега. Обычно 'Тунг выходил победителем. Собака мчалась с быстротой ветра и звонко лаяла. Нередко звери устремлялись к Джару, державшемуся в стороне, как бы приглашая его принять участие в их забавах. Юноша не решался: он знал, что человек уступает хищникам в быстроте бега и что ему не избежать наскоков льва. А если это случится, может произойти самое непредвиденное!..
Глава 55. Пришла зима
Джар с грустью наблюдал, как дни становились короче. Не за горами тяжелые месяцы ледяных стуж. Они были трудны и в родных пещерах, но будут еще труднее в одиночестве… И вот однажды в пасмурный день Джар заметил вдали столб дыма. Он не сомневался — это мог быть только костер, зажженный человеком!
Много сил пришлось потратить Джару на то, чтобы лев и пес в необычное для них время покинули кустарник. Первым бросился догонять юношу верный Тунг. Вскоре все трое мчались к дымящему костру.
Джар уже различал сидящих у огня людей. Их было трое. Вдруг они вскочили на ноги и, прикрывая ладонью глаза, стали внимательно вглядываться: человек в сопровождении зверей — необычное зрелище! Трое у костра кричали, возбужденно размахивали руками, потом, охваченные ужасом, бросились к темнеющему вдали лесу. Один из убегавших незнакомцев напоминал круглолицего Лана; Джар застонал от охватившей его ярости, так ему захотелось догнать коварного ларха.
Теперь, после встречи с лархами и хароссами, Джар не ждал от людей чужого племени дружбы. С воинственным кличем «яррх!» он мчался по саванне, ухватив за гриву Аму. Убегавшие то и дело оглядывались: им никогда не приходилось видеть, чтобы звери и человек действовали заодно. Беглецы успели скрыться в лесу раньше, чем Джар, Тунг и Аму достигли опушки. Юноша рвался продолжать преследование, он пылал жаждой мести. Но Аму почему-то не захотел войти в темный лес. Джару ничего не оставалось, как вместе с четвероногими братьями вернуться в степь.
Этой ночью было особенно неуютно, не переставая шел дождь. Джар устроил себе из веток шалаш в небольшой роще. В шалаш к нему забрался и Тунг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85