ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Коричневым пятном на побелевшей степи обрисовалось медленно, с трудом бредущее в долине стадо бизонов. И Гурху решил напасть на толсторогих. Большинство охотников не одобряло затею вожака. Они глухо ворчали и нехотя плелись вслед за прокладывающим дорогу Гурху. Могучему андору приходилось палицей колоть тонкий лед, который не выдерживал тяжести людей. Изрезанные льдом ноги Гурху кровоточили, но упрямый охотник уже не видел ничего, кроме стада бизонов. Не отставая, шагали за ним Джар и Хаг.
Когда до стада осталось не более ста шагов, ватага остановилась. Джар уже хорошо различал мохнатые бизоньи морды, обращенные в сторону людей. Хаг, не выдержав, вернулся к отставшим охотникам. Джар продолжал следовать за вожаком. Несмотря на охотничий азарт, его охватило чувство страха. Могли ли они вдвоем с Гурху идти против этой грозной силы, вооруженной смертоносными рогами и копытами? А что, если бизоны кинутся на них? Гурху и Джар остановились одновременно. Вожак охотников оглянулся. По выражению лица Гурху юноша понял, что только сейчас он увидел отставших охотников. Искаженное гневом лицо вожака не предвещало ничего хорошего. Джару даже показалось, что Гурху вернется назад и обрушит на трусов свою тяжелую дубину. Но в этот момент раздался треск раскалываемой наледи. Джар и Гурху, мгновенно обернувшись, увидели, что от стада отделился огромный бизон. Низко опустив голову, он, казалось, с любопытством разглядывал крошившийся под копытами лед, мешавший ему идти. Громко сопя, бизон медленно направлялся к людям. Из его широких ноздрей струйками вырывался пар. По размерам и повадкам животного Джар догадался, что это вожак. Намерения его были ясны. Бизон собирался проучить двух смельчаков, рискнувших, приблизиться к охраняемому им стаду. Мельком взглянув на Гурху, Джар не увидел на его лице и следов испуга. Вожак охотников сделал Джару знак оставаться на месте, а сам, не торопясь, волоча за собой тяжелую палицу, двинулся навстречу бизону. Человек и животное остановились, когда их разделяло несколько шагов. Бизон, чуть приподняв морду, изучал противника. Гурху тоже не отрывал взора от грозного вожака стада.
Это продолжалось несколько мгновений, но Джару они показались часами! И вот вожак стада, пригнув лобастую голову, с глухим мычанием ринулся на противника. Но его атака не застала Гурху врасплох. Он ловко увернулся, его страшная дубина взметнулась над головой бизона и с силой врезалась в снег!.. Вожак бизоньего стада был хитер и опытен: он успел отскочить. Джар был испуган и поражен быстротой, с какой двигался этот неуклюжий на вид зверь даже в глубоком снегу.
После нескольких неудачных попыток напасть друг на друга, противники на время прекратили борьбу. Оба — человек и животное — дышали порывисто, хрипло, оба устали и нуждались в передышке. Лишь глаза выдавали их настороженное состояние. С неослабным вниманием они следили за малейшим движением друг друга.
Стадо бизонов и ватага охотников пока оставались лишь зрителями. Но вот Гурху, взмахнув палицей, сделал обманное движение, вытянув ее перед собой. Бизон попался на эту уловку. С яростным ревом он прыгнул вперед, целясь рогами в оружие человека.
Джар вскрикнул от радости, поняв маневр охотника. Гурху нужно было чуть отклониться в сторону и с силой опустить палицу на голову вожака. Гурху так и сделал, но бизон неожиданно взмахнул головой и дубина скользнула по рогу. Взревев от боли, бизон с такой силой замотал головой, что попавшая между рогами дубина была вырвана из рук Гурху и упала под ноги животного. Бизон с остервенением начал бодать оружие человека. Это спасло Гурху. Джар не стал мешкать. Он ловко бросил отважному охотнику свою палицу и как раз во время! Бизон, грозно мыча, втоптал в снег дубину Гурху. Но когда он повернулся к человеку, на голову его с силой обрушилась палица. С глухим стоном могучее животное повалилось на бок.
Побледневший от напряжения Гурху нанес бизону еще несколько ударов и со сверкающими глазами, вскочил на тушу поверженного вожака, издав торжествующий крик.
Охотники отозвались дружным эхом и, подбежав, окружили убитого бизона. И тут стадо дрогнуло. С громким мычанием, ломая по дороге ледяную корку и взметая рыхлый снег, словно темное облако, подгоняемое ураганом, бизоны умчались в степь…
Глава 32. Ожерелье
Джар гордился своим соплеменником, который не отступил перед могучим зверем. Как он был счастлив теперь, что не поддался чувству страха и пошел вслед за Гурху. Ведь он, Джар, единственный из всей ватаги оказался в нужный момент рядом с вожаком охотников и пришел ему на помощь! От этой мысли юноше стало так радостно, что захотелось запеть и исполнить пляску удачной охоты. Он украдкой поглядывал на довольные лица андоров, но ни один из них не выказывал особенно бурных чувств. «Они боятся гнева Гурху», — решил про себя юноша. Между тем Гурху с помощью двух охотников разделывал тушу бизона. Каменные ножи споро действовали в ловких руках людей, глубоко врезаясь в еще не успевшую остыть тушу.
Когда работа была закончена, люди стали лакомиться внутренностями животного.
Гурху не произносил ни слова, на его сумрачном неподвижном лице не шевельнулся ни один мускул. От этого отважный охотник казался Джару еще более величественным. Гурху разрывал куски свежего мяса и, как подачки, бросал их сородичам. Ни один из них не посмел роптать. Джару хотелось получить из рук вожака особо лакомый кусок — ведь он тоже в какой-то степени был причастен к сегодняшнему торжеству! Юноша был уверен, что Гурху отметит его. Но Гурху, как и в былые времена, казалось, не замечал его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Когда до стада осталось не более ста шагов, ватага остановилась. Джар уже хорошо различал мохнатые бизоньи морды, обращенные в сторону людей. Хаг, не выдержав, вернулся к отставшим охотникам. Джар продолжал следовать за вожаком. Несмотря на охотничий азарт, его охватило чувство страха. Могли ли они вдвоем с Гурху идти против этой грозной силы, вооруженной смертоносными рогами и копытами? А что, если бизоны кинутся на них? Гурху и Джар остановились одновременно. Вожак охотников оглянулся. По выражению лица Гурху юноша понял, что только сейчас он увидел отставших охотников. Искаженное гневом лицо вожака не предвещало ничего хорошего. Джару даже показалось, что Гурху вернется назад и обрушит на трусов свою тяжелую дубину. Но в этот момент раздался треск раскалываемой наледи. Джар и Гурху, мгновенно обернувшись, увидели, что от стада отделился огромный бизон. Низко опустив голову, он, казалось, с любопытством разглядывал крошившийся под копытами лед, мешавший ему идти. Громко сопя, бизон медленно направлялся к людям. Из его широких ноздрей струйками вырывался пар. По размерам и повадкам животного Джар догадался, что это вожак. Намерения его были ясны. Бизон собирался проучить двух смельчаков, рискнувших, приблизиться к охраняемому им стаду. Мельком взглянув на Гурху, Джар не увидел на его лице и следов испуга. Вожак охотников сделал Джару знак оставаться на месте, а сам, не торопясь, волоча за собой тяжелую палицу, двинулся навстречу бизону. Человек и животное остановились, когда их разделяло несколько шагов. Бизон, чуть приподняв морду, изучал противника. Гурху тоже не отрывал взора от грозного вожака стада.
Это продолжалось несколько мгновений, но Джару они показались часами! И вот вожак стада, пригнув лобастую голову, с глухим мычанием ринулся на противника. Но его атака не застала Гурху врасплох. Он ловко увернулся, его страшная дубина взметнулась над головой бизона и с силой врезалась в снег!.. Вожак бизоньего стада был хитер и опытен: он успел отскочить. Джар был испуган и поражен быстротой, с какой двигался этот неуклюжий на вид зверь даже в глубоком снегу.
После нескольких неудачных попыток напасть друг на друга, противники на время прекратили борьбу. Оба — человек и животное — дышали порывисто, хрипло, оба устали и нуждались в передышке. Лишь глаза выдавали их настороженное состояние. С неослабным вниманием они следили за малейшим движением друг друга.
Стадо бизонов и ватага охотников пока оставались лишь зрителями. Но вот Гурху, взмахнув палицей, сделал обманное движение, вытянув ее перед собой. Бизон попался на эту уловку. С яростным ревом он прыгнул вперед, целясь рогами в оружие человека.
Джар вскрикнул от радости, поняв маневр охотника. Гурху нужно было чуть отклониться в сторону и с силой опустить палицу на голову вожака. Гурху так и сделал, но бизон неожиданно взмахнул головой и дубина скользнула по рогу. Взревев от боли, бизон с такой силой замотал головой, что попавшая между рогами дубина была вырвана из рук Гурху и упала под ноги животного. Бизон с остервенением начал бодать оружие человека. Это спасло Гурху. Джар не стал мешкать. Он ловко бросил отважному охотнику свою палицу и как раз во время! Бизон, грозно мыча, втоптал в снег дубину Гурху. Но когда он повернулся к человеку, на голову его с силой обрушилась палица. С глухим стоном могучее животное повалилось на бок.
Побледневший от напряжения Гурху нанес бизону еще несколько ударов и со сверкающими глазами, вскочил на тушу поверженного вожака, издав торжествующий крик.
Охотники отозвались дружным эхом и, подбежав, окружили убитого бизона. И тут стадо дрогнуло. С громким мычанием, ломая по дороге ледяную корку и взметая рыхлый снег, словно темное облако, подгоняемое ураганом, бизоны умчались в степь…
Глава 32. Ожерелье
Джар гордился своим соплеменником, который не отступил перед могучим зверем. Как он был счастлив теперь, что не поддался чувству страха и пошел вслед за Гурху. Ведь он, Джар, единственный из всей ватаги оказался в нужный момент рядом с вожаком охотников и пришел ему на помощь! От этой мысли юноше стало так радостно, что захотелось запеть и исполнить пляску удачной охоты. Он украдкой поглядывал на довольные лица андоров, но ни один из них не выказывал особенно бурных чувств. «Они боятся гнева Гурху», — решил про себя юноша. Между тем Гурху с помощью двух охотников разделывал тушу бизона. Каменные ножи споро действовали в ловких руках людей, глубоко врезаясь в еще не успевшую остыть тушу.
Когда работа была закончена, люди стали лакомиться внутренностями животного.
Гурху не произносил ни слова, на его сумрачном неподвижном лице не шевельнулся ни один мускул. От этого отважный охотник казался Джару еще более величественным. Гурху разрывал куски свежего мяса и, как подачки, бросал их сородичам. Ни один из них не посмел роптать. Джару хотелось получить из рук вожака особо лакомый кусок — ведь он тоже в какой-то степени был причастен к сегодняшнему торжеству! Юноша был уверен, что Гурху отметит его. Но Гурху, как и в былые времена, казалось, не замечал его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85