ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Тикелар
видел его.
- Доблестный Тикелар! Честный Тикелар! - хором кричала толпа.
- А вы не думаете о том, - произнес кто-то, - что вместе с Корнелем
сбежит и Ян, такой же предатель, как и его брат?
- И эти два мерзавца будут проедать во Франции наши деньги, деньги за
наши корабли, наши арсеналы, наши верфи, проданные Людовику XIV!
- Не дадим им уехать! - воскликнул некий патриот, более ярый, чем
прочие.
- К тюрьме! К тюрьме! - завопила толпа.
И под эти возгласы ускорялись шаги горожан, заряжались мушкеты, свер-
кали бердыши и загорались глаза.
Однако никакого насилия пока еще не было совершено, и кавалерийская
цепь, охранявшая доступ к Бюйтенгофу, стояла суровая, непроницаемая,
молчаливая и более грозная в своей неподвижности, чем эти возбужденные
толпы гаагских буржуа с их криками и угрозами. Отряд стоял неподвижно
под зорким взглядом своего командира, капитана гаагской кавалерии, кото-
рый сидел на коне с обнаженной, но опущенной к стремени шпагой.
Этому отряду кавалерии, единственному барьеру, защищавшему тюрьму,
пришлось сдерживать не только бушующую, разнузданную толпу народа, но
также и отряд гражданской милиции, выстроенный перед тюрьмой для сов-
местного с кавалерией поддержания порядка. Милиция подавала пример
смутьянам провокационными выкриками:
- Да здравствует принц Оранский! Долой предателей!
Правда, присутствие капитана Тилли и его кавалеристов несколько сдер-
живало пыл вооруженных буржуа, но вскоре они разъярились от собственных
криков, и, так как им не было понятно, что можно быть храбрыми, не про-
изводя шума, они приняли спокойствие кавалеристов за робость и двинулись
к тюрьме, увлекая за собой толпу.
Тогда граф Тилли, нахмурив брови и подняв шпагу, один двинулся им
навстречу:
- Эй вы, господа из гражданской милиции! - воскликнул он, - зачем вы
тронулись с места и чего вы хотите?
Буржуа замахали мушкетами, продолжая кричать:
- Да здравствует принц Оранский! Смерть предателям!
- Да здравствует принц Оранский, пусть так, - сказал Тилли, - хотя я
и предпочитаю веселые лица мрачным. Смерть предателям! Если вам угодно,
но при условии, что вы ограничитесь только криками. Кричите сколько вам
угодно: "Смерть предателям", но выполнить этой угрозы вам не придется. Я
поставлен здесь, чтобы этого не допустить, и не допущу.
И затем, повернувшись к своим солдатам, скомандовал:
- Целься!
Солдаты Тилли выполнили команду с невозмутимым спокойствием. И мили-
ция и толпа немедленно отступили назад в некотором смятении, вызвавшем
улыбку у командира кавалерии.
- Ну, ну, - сказал он насмешливым тоном, свойственным только военным:
- не пугайтесь, граждане, мои солдаты не сделают ни одного выстрела, но
зато и вы, со своей стороны, не сделаете ни одного шага к тюрьме.
- А знаете ли вы, господин офицер, что у нас есть мушкеты? - крикнул
взбешенный командир гражданской милиции.
- Еще бы, я хорошо вижу, что у вас есть мушкеты, - ответил Тилли, -
они все время мелькают у меня перед глазами; но заметьте также и вы, что
у нас есть пистолеты, которые прекрасно бьют на пятьдесят шагов, а вы
стоите только в двадцати пяти.
- Смерть предателям! - загорланили возмущенные буржуа.
- Ну, - проворчал офицер, - вы повторяете все одно и то же; это надо-
едает.
И он занял свой пост во главе отряда, в то время как смятение вокруг
Бюйтенгофа все усиливалось.
И, однако, возбужденные толпы не знали, что в тот самый момент, когда
они чуяли кровь одной из своих жертв, другая жертва, словно спеша
навстречу своей судьбе, направлялась в Бюйтенгоф и проходила в какихни-
будь ста шагах от площади, позади отряда кавалеристов.
Действительно, Ян де Витт только что вышел из своей кареты и в сопро-
вождении слуги спокойно шел пешком по переднему двору, ведущему к
тюрьме.
Он назвал себя привратнику, который, впрочем, и так знал его.
- Здравствуй, Грифус, - сказал он, - я пришел, чтобы увезти моего
брата Корнеля де Витта, приговоренного, как тебе известно, к изгнанию.
Привратник, похожий на выдрессированного медведя, обученного откры-
вать и закрывать двери тюрьмы, поклонился Яну де Витту и пропустил его
внутрь здания, двери которого сейчас же за ним закрылись.
Пройдя шагов десять, Ян де Витт встретил очаровательную семнадцати -
или восемнадцатилетнюю девушку в фрисландском костюме, которая сделала
ему изящный реверанс.
- Здравствуй, прекрасная милая Роза, - сказал он, взяв ее ласково за
подбородок. - Как чувствует себя мой брат?
- О, господин Ян, - ответила девушка, - я опасаюсь не за страдания,
которые ему причинили, - они ведь уже прошли.
- Чего же ты боишься, красавица?
- Я опасаюсь, господин Ян, зла, которое ему намереваются еще причи-
нить.
- Ах, да, - сказал де Витт: - ты думаешь об этой толпе, не правда ли?
- Вы слышите, как она бушует?
- Да, действительно, народ очень возбужден, но так как мы ему, кроме
добра, ничего не сделали, то, может быть, при виде нас он успокоится.
- К несчастью, этого недостаточно, - прошептала девушка и удалилась,
заметив властный знак, который ей сделал отец.
- Да, недостаточно, дитя мое, ты права.
- Вот молоденькая девушка, - шептал, продолжая свой путь, Ян де Витт,
- по всей вероятности, она не умеет даже читать и, следовательно, никог-
да ничего не читала, но она одним словом охарактеризовала историю чело-
вечества.
И Ян де Витт, бывший великий пенсионарий, по-прежнему спокойный, но
только более грустный, чем при входе, продолжал свой путь к камере бра-
та.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
видел его.
- Доблестный Тикелар! Честный Тикелар! - хором кричала толпа.
- А вы не думаете о том, - произнес кто-то, - что вместе с Корнелем
сбежит и Ян, такой же предатель, как и его брат?
- И эти два мерзавца будут проедать во Франции наши деньги, деньги за
наши корабли, наши арсеналы, наши верфи, проданные Людовику XIV!
- Не дадим им уехать! - воскликнул некий патриот, более ярый, чем
прочие.
- К тюрьме! К тюрьме! - завопила толпа.
И под эти возгласы ускорялись шаги горожан, заряжались мушкеты, свер-
кали бердыши и загорались глаза.
Однако никакого насилия пока еще не было совершено, и кавалерийская
цепь, охранявшая доступ к Бюйтенгофу, стояла суровая, непроницаемая,
молчаливая и более грозная в своей неподвижности, чем эти возбужденные
толпы гаагских буржуа с их криками и угрозами. Отряд стоял неподвижно
под зорким взглядом своего командира, капитана гаагской кавалерии, кото-
рый сидел на коне с обнаженной, но опущенной к стремени шпагой.
Этому отряду кавалерии, единственному барьеру, защищавшему тюрьму,
пришлось сдерживать не только бушующую, разнузданную толпу народа, но
также и отряд гражданской милиции, выстроенный перед тюрьмой для сов-
местного с кавалерией поддержания порядка. Милиция подавала пример
смутьянам провокационными выкриками:
- Да здравствует принц Оранский! Долой предателей!
Правда, присутствие капитана Тилли и его кавалеристов несколько сдер-
живало пыл вооруженных буржуа, но вскоре они разъярились от собственных
криков, и, так как им не было понятно, что можно быть храбрыми, не про-
изводя шума, они приняли спокойствие кавалеристов за робость и двинулись
к тюрьме, увлекая за собой толпу.
Тогда граф Тилли, нахмурив брови и подняв шпагу, один двинулся им
навстречу:
- Эй вы, господа из гражданской милиции! - воскликнул он, - зачем вы
тронулись с места и чего вы хотите?
Буржуа замахали мушкетами, продолжая кричать:
- Да здравствует принц Оранский! Смерть предателям!
- Да здравствует принц Оранский, пусть так, - сказал Тилли, - хотя я
и предпочитаю веселые лица мрачным. Смерть предателям! Если вам угодно,
но при условии, что вы ограничитесь только криками. Кричите сколько вам
угодно: "Смерть предателям", но выполнить этой угрозы вам не придется. Я
поставлен здесь, чтобы этого не допустить, и не допущу.
И затем, повернувшись к своим солдатам, скомандовал:
- Целься!
Солдаты Тилли выполнили команду с невозмутимым спокойствием. И мили-
ция и толпа немедленно отступили назад в некотором смятении, вызвавшем
улыбку у командира кавалерии.
- Ну, ну, - сказал он насмешливым тоном, свойственным только военным:
- не пугайтесь, граждане, мои солдаты не сделают ни одного выстрела, но
зато и вы, со своей стороны, не сделаете ни одного шага к тюрьме.
- А знаете ли вы, господин офицер, что у нас есть мушкеты? - крикнул
взбешенный командир гражданской милиции.
- Еще бы, я хорошо вижу, что у вас есть мушкеты, - ответил Тилли, -
они все время мелькают у меня перед глазами; но заметьте также и вы, что
у нас есть пистолеты, которые прекрасно бьют на пятьдесят шагов, а вы
стоите только в двадцати пяти.
- Смерть предателям! - загорланили возмущенные буржуа.
- Ну, - проворчал офицер, - вы повторяете все одно и то же; это надо-
едает.
И он занял свой пост во главе отряда, в то время как смятение вокруг
Бюйтенгофа все усиливалось.
И, однако, возбужденные толпы не знали, что в тот самый момент, когда
они чуяли кровь одной из своих жертв, другая жертва, словно спеша
навстречу своей судьбе, направлялась в Бюйтенгоф и проходила в какихни-
будь ста шагах от площади, позади отряда кавалеристов.
Действительно, Ян де Витт только что вышел из своей кареты и в сопро-
вождении слуги спокойно шел пешком по переднему двору, ведущему к
тюрьме.
Он назвал себя привратнику, который, впрочем, и так знал его.
- Здравствуй, Грифус, - сказал он, - я пришел, чтобы увезти моего
брата Корнеля де Витта, приговоренного, как тебе известно, к изгнанию.
Привратник, похожий на выдрессированного медведя, обученного откры-
вать и закрывать двери тюрьмы, поклонился Яну де Витту и пропустил его
внутрь здания, двери которого сейчас же за ним закрылись.
Пройдя шагов десять, Ян де Витт встретил очаровательную семнадцати -
или восемнадцатилетнюю девушку в фрисландском костюме, которая сделала
ему изящный реверанс.
- Здравствуй, прекрасная милая Роза, - сказал он, взяв ее ласково за
подбородок. - Как чувствует себя мой брат?
- О, господин Ян, - ответила девушка, - я опасаюсь не за страдания,
которые ему причинили, - они ведь уже прошли.
- Чего же ты боишься, красавица?
- Я опасаюсь, господин Ян, зла, которое ему намереваются еще причи-
нить.
- Ах, да, - сказал де Витт: - ты думаешь об этой толпе, не правда ли?
- Вы слышите, как она бушует?
- Да, действительно, народ очень возбужден, но так как мы ему, кроме
добра, ничего не сделали, то, может быть, при виде нас он успокоится.
- К несчастью, этого недостаточно, - прошептала девушка и удалилась,
заметив властный знак, который ей сделал отец.
- Да, недостаточно, дитя мое, ты права.
- Вот молоденькая девушка, - шептал, продолжая свой путь, Ян де Витт,
- по всей вероятности, она не умеет даже читать и, следовательно, никог-
да ничего не читала, но она одним словом охарактеризовала историю чело-
вечества.
И Ян де Витт, бывший великий пенсионарий, по-прежнему спокойный, но
только более грустный, чем при входе, продолжал свой путь к камере бра-
та.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12