ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я останусь здесь, но мы с Джоанной еще не устали. Мы хотим немного посидеть со взрослыми. Можно?— Ой! — смутилась мисс Картер. Она перевела взгляд с одной девочки на другую, смущенная ошибкой, которую делала постоянно, как, впрочем, и все остальные слуги, за исключением Уэллса и Хибберта. Девочки были похожи друг на друга как две капли воды и практически одного возраста: Холли была старше Джоанны всего на четыре месяца.А насчет просьбы Холли посидеть немного со взрослыми мисс Картер знала, что никто из родителей девочек не станет возражать. Более того, они только обрадуются. Чадуики и Локвуды искренне любили своих детей, и те отвечали им взаимностью.— Ну ладно. Но только несколько минут, — разрешила мисс Картер. — А лотом — в постель.— Спасибо, мисс Картер, — поблагодарила Джоанна, — Мы скоро придем. — И она вздохнула, провожая гувернантку взглядом. — Вечно она нас путает!— Как и все, — пожала плечами Холли.— Кроме Хибберта и Уэллса. Они никогда не ошибаются. И родители тоже.— Придумала! — воскликнула Холли, и глаза ее сверкнули.— Что?— Что можно сделать, чтобы повеселиться. Помнишь, мама как-то рассказывала, что они с тетейБреанной играли в одну игру. Они поменялись платьями, вошли в столовую и всех обманули, притворившись, что мама — это тетя Бреанна, и наоборот. Давай и мы так сделаем!— Они даже Уэллса обманули.— И мы обманем. Мы всех проведем, вот увидишь! Девочки помчались в Голубую гостиную и быстро обменялись платьями, туфлями и даже лентами для волос.— Растрепи немного волосы. — посоветовала Холли. — У меня они вечно в беспорядке.Джоанна кивнула. Стянув волосы лентой, она высвободила из-под нее несколько прядей.— Ну как?— Здорово! — Глаза Холли задорно блеснули. — Пошли. Только не забывай наматывать волосы на палец. Папа говорит, что я все время так делаю.— А ты возьми с собой мой новый рисунок, — предложила Джоанна. — Тот, на котором нарисован пруд. Я обещала маме, что покажу его завтра. Но сегодня будет еще лучше.Холли энергично кивнула.— Ты оставила его в библиотеке, чтобы краски высохли. Мы возьмем его по пути. Пошли.Пять минут спустя Джоанна и Холли заглянули в столовую, разительно отличавшуюся от той, в которую входили их матери более двадцати лет назад, преисполненные решимости защитить Бреанну от отцовского гнева. Обстановка в ней не сильно изменилась с тех пор, как дедушка Стаси и Бреан-ны праздновал свое шестидесятилетие. А вот сидевшие за столом люди — да. Впрочем, как и царившая в ней атмосфера. Сегодня, как и обычно в течение последних лет, она была теплой и дружественной, никто ни с кем не спорил, не высказывал возмущение и недовольство. Здесь царили мир и покой, то и дело раздавались взрывы смеха. Чувствовалось, что собравшиеся в столовой люди любят и уважают друг друга.— Можно мы немножко побудем с вами перед сном? — спросила Джоанна.— Немножко? — хмыкнул Деймен, попивая кофе. — Да вы уже целый час подслушиваете под дверью.Сидевшая напротив Анастасия рассмеялась и махнула девочкам рукой, чтобы они входили.— Ну конечно. Заходите и послушайте, что лорд Райдер рассказывает про свою внучку, Ей всего несколько месяцевДжоанна недовольно поморщилась, вспомнив, что она Холли.— И это в честь нее вы собрались?Анастасия кивнула, она уже начала понимать, что происходит.— Значит, она кричит так же громко, как Коди? — спросила Джоанна, с удовольствием играя роль своей более решительной кузины.Лорд Райдер кашлянул, и кашель этот был подозрительно похож на смешок.— Должен сказать, что, когда я был у них в последний раз, она действительно кричала. Но не часто и не очень громко.— Ну, тогда другое дело. — Джоанна ободряюще взглянула на лорда Райдера. — Тогда вам не стоит волноваться, Наверное, она будет спокойная. Коди — мальчик, а они всегда более шумные.— Не всегда, — сухо поправил Ройс. — Джоанна, когда была маленькая, своим криком никому не давала спать.— Как ни странно, Холли тоже, — вмешался Деймен. — Наверное, слишком много времени прошло с тех пор, вот наши дочки и забыли, какими крикуньями были в младенческом возрасте.Девочки обменялись недоверчивыми взглядами. Улыбнувшись, Райдер кивнул своей седой головой.— Спасибо. Рад слышать, что моя внучка не будет много кричать. Думаю, и Эмме это будет приятно услышать.— А они приедут сюда на Рождество? — спросила настоящая Холли.— Да. — Райдер так и просиял. — Через три недели они приезжают всей семьей.— Они долго будут у нас гостить, — заметила Бреанна, догадавшись, о чем девочка хочет спросить. — Нисколько не сомневаюсь, что месье Жерар с твоим папой будут всю ночь напролет рассказывать вам разные истории. — Она воздела глаза к потолку. — Да и Куинн, которому уже почти три года, наверняка тоже захочет их послушать. И двое старших ребятишек Эммы. Сборище будет солидное.— Не забудь Деймена с Уэллсом, — подхватила Анастасия, ухмыльнувшись. — Они слушают эти истории раскрыв рот, прямо как дети. А уж Хибберт… Непременно внесет какие-нибудь поправки и уточнения.И они с Бреанной расхохотались.Уэллс, в этот момент наливавший себе и Хибберту бренди, недовольно кашлянул.— Я думал, бы уже отправились спать, — обратился он к Джоанне и Холли, решив призвать их к порядку. — Где мисс Картер?— Наверху. Она позволила нам с Холли немного посидеть с вами. — И Холли, сжимая в руке рисунок кузины, одарила его невинной улыбкой. — Ну пожалуйста, Уэллс, не сердись. Мы просто хотели узнать, что вы празднуете. И спросить лорда Райдера, приедут ли месье Жерар, Эмма и дети в Кент на Рождество. Да, а еще я хотела показать маме вот это. — И Холли подняла рисунок над головой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики