ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Придется прошерстить московские гостиницы. Если этот Ямото зарегистрировался под чужим именем, воспользуюсь приметами. Работа, конечно, немалая.
– Главное, бесполезная, – перевел Такэру слова брата.
Серые глаза Светланы обратились на Сато.
– Почему?
Сато ответил через Такэру:
– Ямото Кае, идущий по следу, не станет жить в гостинице. Он приютится, скорее, где-то в подвале, в недостроенном здании. Но, вероятней всего, он с помощью своего агента, владеющего русским, снял неприметную комнатушку. Найти его практически невозможно.
– Да и времени нет, – посетовал Глеб. – Насколько я понял, если он первым доберется до Ньюгартов – они покойники.
Сато кивнул.
– Увы, это так.
Повисло молчание. Затем Илья оторвал взгляд от пола.
– Забудем про Ямото. Надо искать Ньюгартов.
Светлана осуждающе на него покосилась.
– Пусть гуляет?
– Как бактериологическое оружие, – прибавил Стас.
Даша качнула «конским хвостом».
– Илюшка прав. Мы ищем Ньюгартов, Ямото ищет Ньюгартов. Наверняка мы с ним пересечемся.
– Если не опоздаем, – заметил Глеб.
– Если опоздаем, – развил эту мысль Илья, – то Ньюгартов не защитим и Ямото упустим. Тут либо все, либо ничего.
Вновь повисло молчание.
– Итак, – сказал Глеб, – поиски Ньюгартов – приоритетное направление. Где они могут скрываться? Первое, что приходит в голову: какие-то московские друзья, коллеги по профессии… родственники, наконец.
Стас хмыкнул.
– Какие тут родственники у англичан?
– Всякое бывает, – возразила Светлана. – Можно попробовать по картотеке…
– Нет, – качнул головой Глеб. – У Ньюгартов проблемы с Интерполом. Во всяком случае, пока. Ни МУР, ни ФСБ задействовать нельзя. Даже на уровне личных знакомств.
Сато поднял руку.
– Позвольте, Глеб-сан, мы возьмем это на себя. У нас тут имеются кое-какие неофициальные связи… Можно попытаться навести справки о коллегах и друзьях супругов Ньюгартов.
Глеб потер переносицу.
– Не воспользуется ли Ямото Кае этими же связями?
– Исключено.
– Что же, Сато-сан… попытайтесь. Но лишь наведите справки. Никаких активных действий: они могут дорого обойтись.
Сато, сидя, обозначил поклон.
– Я умею играть в команде.
– Не сомневаюсь, – улыбнулся Глеб. – В таком случае остался последний пункт: Куроедов и дамы в сером тумане.
– В темном тумане, – поправил Илья. – И никакие они не дамы.
Даша фыркнула.
– Разумеется. Были бы дамы, пристали бы не к тебе.
– Ха-ха, – буркнул Илья. – Блещешь остроумием, Лосева-Грин.
Глеб нахмурился.
– Могу я закончить мысль? – Дождавшись тишины, он продолжил: – Куроедова с его биологическими отклонениями разумно отложить на потом…
– Ни хрена себе «отложить»! – взвилась Светлана. – Такой, извиняюсь, геморрой в моей…
– Не только в твоей! – подхватила Даша.
Такэру привстал на диване.
– Может, я с ним разберусь?
Стас хлопнул себя по колену.
– Давай, самурай. Тебя только и ждали.
Сато с иронией взглянул на Глеба. В ответ Глеб развел руками.
– Потерпи, Свет, – сказал он. – Куроедов твой будет, честно. У меня на его счет идея возникла. Как говорят шахматисты, выжидательный ход.
– Что за ход? Колись! – потребовала Светлана.
Глеб выставил ладонь.
– Не сейчас, ладно?
– Вот именно. – Илья посмотрел на часы. – Пора уже заканчивать.
С ним согласились. Но затем опять принялись спорить, перетирать проблемы заново и разошлись далеко за полночь.

28 сентября, вторник


1

Илья позвонил, когда Глеб с Дашей заканчивали завтрак.
– Привет, Лосева-Грин! – сказал он. – Дай-ка сюда мужика.
Даша глотнула кофе.
– Гольдберг, мы опоздаем в школу.
– Не опоздаете. У меня, как у того парнишки, всего пара слов в запасе.
Даша еще глотнула кофе.
– Знаем твою пару слов.
– Давай мужика, говорю.
– А я, значит, тебя не устраиваю?
– Дуська! – рассердился Илья. – Из-за тебя я сам опоздаю! У меня лекция по матанализу – первая пара!
Допив кофе, Дашка поставила чашку на стол.
– Так бы и сказал: опаздываю. А то мужика, видите ли, ему подавай.
Глеб отобрал телефон.
– Валяй, старик, – проговорил он в трубку. – Выкладывай, чем тебя осенило за ночь.
– Из области филологии… может, семантики, как угодно, – объявил Илья. – Этот японец, Ямото, возглавляет клан под названием Черная Саранча. Внимание, вопрос: почему этот клан так называется?
Глеб пожал плечами.
– И почему же?
– Старик, откуда я знаю? Но допустим, только допустим, что облако саранчи выглядит примерно так же, как те две девицы и киоскерша в темном тумане. Если тумана добавить и сгустить… Конечно, это лишь фантазия. Но, приняв ее как допущение, мы автоматически привязываем Куроедова к Ямото и к Ньюгартам. Через эту самую «субстанцию». Логично?
Переглянувшись с подслушивающей Дашей, Глеб пробормотал:
– Чтоб ты провалился, Гольдберг!
Даша крикнула в трубку:
– Иногда ты умнее, чем кажешься!
– Приятно слышать, – хихикнул Илья. – Обдумайте это а я побежал. – Раздались короткие гудки.
Глеб почесал трубкой нос.
– Да уж, идейка… Если она верна – значит, все три московских проявления «черной саранчи» имеют единый источник Следовательно…
– Любовь моя! – Даша указала на свои часики. – Мы чаще всех опаздываем, морда!
– Успеем, – заверил Глеб, набирая телефонный номер. – Быстрый звоночек Светке обещал.
Погрозив ему кулаком, Даша надела плащ.


2

Утро за окном было хмурое, опять накрапывал дождь Б просторной, шикарно обставленной, но неряшливой комнате на широченной кровати спали двое: коротко стриженный крепкий парень, демонстрирующий во сне ослепительно белозубую улыбку, и девица лет двадцати, крашенная под блондинку типа «черт меня побери».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики