ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Голова его была такой
чистой и свободной от сонливости, пустоты и всех иных спутников
человеческой усталости, что мысли, казалось, пели внутри нее. Он снова
посмотрел на двух пришельцев.
- Сейчас вы можете встать, - сказал невысокий.
Майлз сел, перекинул ноги через край кровати и встал. Ощущения при
этом оказались совершенно неописуемыми, как будто ноги поднялись сами, без
его участия. Он стоял лицом к лицу с двумя пришельцами, с удовольствием
понимая, что легкость в его теле не исчезла. Ему казалось, будто он стоит
безо всяких усилий на цыпочках, но не отрывая пяток от пола.
- Что со мной произошло? - удивленно поинтересовался он.
- Сейчас вы - совершенно здоровы. Вот и все, - объяснил высокий. -
Хотите взглянуть на себя?
Майлз кивнул.
Он едва успел выпрямить голову, как стена позади пришельцев внезапно
превратилась в сверкающую зеркальную поверхность. В нем он увидел
отражение: он - Майлз - стоял позади кровати, закутанный в плотное
серебряное одеяние, и в первый момент не узнал сам себя.
Человек, который смотрел на него из зеркала, держался прямо, его руки
и ноги, казалось, вытянулись, он непонятным образом стал выше того
отражения, которое Майлз привык видеть. Но у Майлза перехватило дыхание не
из-за этого. Что-то определенно стало в нем совершенно иным. Что-то
произошло. Ничего не понимая, он долго всматривался в себя и затем увидел
ЭТО. И леденящее чувство волной проехалось по его спине. Из плотно
прилегавшего до самой кисти рукава виднелась его левая рука, такая же
большая и развитая, как и правая. Кисть, которая венчала ее, ни малейшим
образом не отличалась от своей здоровой правой "сестры".
Майлз стоял, рассматривая ее. Он не мог поверить. Но, поверив в это,
боялся, что, когда отвернется, "иллюзия" в тот же миг растает. А рука
вновь вернется в прежнее убогое состояние, в котором пребывала последние
шесть лет. Он продолжал стоять не шевелясь, но его отражение не
изменялось. Медленно, ошеломленно Майлз бросил взгляд в сторону двух
инопланетян.
- Моя рука, - сказал он.
- Разумеется, - ответил низенький.
Майлз повернулся обратно к зеркалу. Он нерешительно поднял свою
правую руку, чтобы ощупать новую, здоровую, левую. Под пальцами бывшей
единственной хорошей руки она оказалась твердой и теплой, живой и
подвижной. Радость и изумление начали растекаться внутри его тела. Он
вновь обернулся к пришельцам.
- Про это вы мне не говорили. Вы не сказали, что вылечите мне руку.
- Это - попутно, - объяснил высокий. - И мы бы не хотели, чтобы ты
чувствовал себя каким-то образом подкупленным.
Майлз снова отвернулся, ощупывая свою левую руку и снова любуясь ею.
Пока он двигал рукой, ощущения в ней разбудили в нем ощущение всего
остального тела. Разглядев себя, он увидел, что выпрямился, потяжелел.
Что-то ему подсказывало, что он стал сильней и энергичней, чем раньше.
Майлз мысленно пытался, но не мог найти слова, чтобы выразить свое
внутреннее состояние. Увидев произошедшие в нем перемены, он не мог
разобраться в деталях. Отсутствовали обычные боли, усталость и прочие
некомфортные мелочи. Он и его тело стали одним целым, как в те далекие
времена, когда он был очень молодым. Он повернулся к инопланетянам:
- Спасибо.
- Не надо нас благодарить, - сказал невысокий. - Это необходимо нам в
той же степени, что и тебе. Сейчас для тебя пришло время установить
внутреннюю связь с твоими товарищами-землянами.
Майлз с интересом посмотрел на них.
- Мне надо опять лечь в кровать? - спросил он.
- Нет, - сказал высокий. - Здесь нет ничего, чем мы могли бы тебе
помочь. Ты должен все сделать сам. Ты покинул поверхность своей планеты
два с половиной дня назад. В течение этого времени люди Земли были
проинформированы всеми доступными средствами о том, что ты вскоре
вернешься и будешь находиться среди них. Их попросили, если они увидят
тебя, не разговаривать с тобой и стараться не давать понять, что видят
тебя. Ты будешь просто передвигаться среди них, а они сохранят в сердцах
твой образ.
- Это все, что мне надо делать? - спросил Майлз.
- Не совсем, - ответил невысокий. - Тебе надо открыть свою душу и
установить связь с ними, ведь все, что ты будешь делать, - во имя них. Ты
должен научиться чувствовать к ним то же, что и они к тебе. Ты должен
научиться ценить их.
- Но куда мне идти в первую очередь? Как это сделать? -
поинтересовался Майлз.
- Очень просто. Отправляйтесь в путешествие, - опять ответил
низенький. - Знаешь ли ты "Сказание о Старом Мореходе"? Его написал
человек по фамилии Кольридж.
- Я читал поэму.
- Тогда, наверное, ты помнишь строчки, в которых Старый Моряк
рассказывает о своих странствиях по Земле, - напомнил ему маленький
пришелец. И хотя в его голосе по-прежнему отсутствовали эмоции, но
процитированные две строчки, казалось, с особой силой прозвучали у Майлза
в уме.
"Брожу, как ночь,
из края в край
И словом жгу
сердца..."
[С.Кольридж "Сказание о Старом Мореходе"]
- Ты обнаружишь, - продолжил невысокий, - что с тобой будет
происходить то же самое, что и со Старым Моряком. Если ты захочешь
перенестись куда-нибудь в другое место, достаточно будет только подумать о
нем, и ты окажешься там. Если ты захочешь подняться в воздух или полететь
подобно птице, сможешь сделать и это, стоит лишь подумать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
чистой и свободной от сонливости, пустоты и всех иных спутников
человеческой усталости, что мысли, казалось, пели внутри нее. Он снова
посмотрел на двух пришельцев.
- Сейчас вы можете встать, - сказал невысокий.
Майлз сел, перекинул ноги через край кровати и встал. Ощущения при
этом оказались совершенно неописуемыми, как будто ноги поднялись сами, без
его участия. Он стоял лицом к лицу с двумя пришельцами, с удовольствием
понимая, что легкость в его теле не исчезла. Ему казалось, будто он стоит
безо всяких усилий на цыпочках, но не отрывая пяток от пола.
- Что со мной произошло? - удивленно поинтересовался он.
- Сейчас вы - совершенно здоровы. Вот и все, - объяснил высокий. -
Хотите взглянуть на себя?
Майлз кивнул.
Он едва успел выпрямить голову, как стена позади пришельцев внезапно
превратилась в сверкающую зеркальную поверхность. В нем он увидел
отражение: он - Майлз - стоял позади кровати, закутанный в плотное
серебряное одеяние, и в первый момент не узнал сам себя.
Человек, который смотрел на него из зеркала, держался прямо, его руки
и ноги, казалось, вытянулись, он непонятным образом стал выше того
отражения, которое Майлз привык видеть. Но у Майлза перехватило дыхание не
из-за этого. Что-то определенно стало в нем совершенно иным. Что-то
произошло. Ничего не понимая, он долго всматривался в себя и затем увидел
ЭТО. И леденящее чувство волной проехалось по его спине. Из плотно
прилегавшего до самой кисти рукава виднелась его левая рука, такая же
большая и развитая, как и правая. Кисть, которая венчала ее, ни малейшим
образом не отличалась от своей здоровой правой "сестры".
Майлз стоял, рассматривая ее. Он не мог поверить. Но, поверив в это,
боялся, что, когда отвернется, "иллюзия" в тот же миг растает. А рука
вновь вернется в прежнее убогое состояние, в котором пребывала последние
шесть лет. Он продолжал стоять не шевелясь, но его отражение не
изменялось. Медленно, ошеломленно Майлз бросил взгляд в сторону двух
инопланетян.
- Моя рука, - сказал он.
- Разумеется, - ответил низенький.
Майлз повернулся обратно к зеркалу. Он нерешительно поднял свою
правую руку, чтобы ощупать новую, здоровую, левую. Под пальцами бывшей
единственной хорошей руки она оказалась твердой и теплой, живой и
подвижной. Радость и изумление начали растекаться внутри его тела. Он
вновь обернулся к пришельцам.
- Про это вы мне не говорили. Вы не сказали, что вылечите мне руку.
- Это - попутно, - объяснил высокий. - И мы бы не хотели, чтобы ты
чувствовал себя каким-то образом подкупленным.
Майлз снова отвернулся, ощупывая свою левую руку и снова любуясь ею.
Пока он двигал рукой, ощущения в ней разбудили в нем ощущение всего
остального тела. Разглядев себя, он увидел, что выпрямился, потяжелел.
Что-то ему подсказывало, что он стал сильней и энергичней, чем раньше.
Майлз мысленно пытался, но не мог найти слова, чтобы выразить свое
внутреннее состояние. Увидев произошедшие в нем перемены, он не мог
разобраться в деталях. Отсутствовали обычные боли, усталость и прочие
некомфортные мелочи. Он и его тело стали одним целым, как в те далекие
времена, когда он был очень молодым. Он повернулся к инопланетянам:
- Спасибо.
- Не надо нас благодарить, - сказал невысокий. - Это необходимо нам в
той же степени, что и тебе. Сейчас для тебя пришло время установить
внутреннюю связь с твоими товарищами-землянами.
Майлз с интересом посмотрел на них.
- Мне надо опять лечь в кровать? - спросил он.
- Нет, - сказал высокий. - Здесь нет ничего, чем мы могли бы тебе
помочь. Ты должен все сделать сам. Ты покинул поверхность своей планеты
два с половиной дня назад. В течение этого времени люди Земли были
проинформированы всеми доступными средствами о том, что ты вскоре
вернешься и будешь находиться среди них. Их попросили, если они увидят
тебя, не разговаривать с тобой и стараться не давать понять, что видят
тебя. Ты будешь просто передвигаться среди них, а они сохранят в сердцах
твой образ.
- Это все, что мне надо делать? - спросил Майлз.
- Не совсем, - ответил невысокий. - Тебе надо открыть свою душу и
установить связь с ними, ведь все, что ты будешь делать, - во имя них. Ты
должен научиться чувствовать к ним то же, что и они к тебе. Ты должен
научиться ценить их.
- Но куда мне идти в первую очередь? Как это сделать? -
поинтересовался Майлз.
- Очень просто. Отправляйтесь в путешествие, - опять ответил
низенький. - Знаешь ли ты "Сказание о Старом Мореходе"? Его написал
человек по фамилии Кольридж.
- Я читал поэму.
- Тогда, наверное, ты помнишь строчки, в которых Старый Моряк
рассказывает о своих странствиях по Земле, - напомнил ему маленький
пришелец. И хотя в его голосе по-прежнему отсутствовали эмоции, но
процитированные две строчки, казалось, с особой силой прозвучали у Майлза
в уме.
"Брожу, как ночь,
из края в край
И словом жгу
сердца..."
[С.Кольридж "Сказание о Старом Мореходе"]
- Ты обнаружишь, - продолжил невысокий, - что с тобой будет
происходить то же самое, что и со Старым Моряком. Если ты захочешь
перенестись куда-нибудь в другое место, достаточно будет только подумать о
нем, и ты окажешься там. Если ты захочешь подняться в воздух или полететь
подобно птице, сможешь сделать и это, стоит лишь подумать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53